《Symphony No. 8 in E flat major 'Symphony of a Thousand':II-Wie Felsenabgrund mir zu Fuben》纯翻译歌词下载

📝 歌词预览

正像我脚下的块块岩石
垒起巍然万丈深渊
正像我眼前的条条溪流
汇成怖然垂泻瀑布
正像我头顶的节节树干
搭起参天直指苍穹
这便是万能的爱!
爱创造万物,哺育万物!
旷野之声在我四周涌起
仿佛森林岩壑
蓬勃腾跃
河川汹涌澎湃
奔流山谷之间,滋养万物
闪电,如天降之火
驱散乌烟瘴气,空气沁人肺腑
烧尽污秽之物,大地洁净如初
是爱的使者!她们宣称:
“永恒的主始终围绕在你们身边!”
啊!愿主降临我的内心!
我的灵魂啊!我那困顿、冷漠的灵魂!
愚钝折磨着我!
痛楚囚禁着我!
主啊!抚慰我的灵魂吧!
照亮我黯淡的心吧!

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8