《Like a Rolling Stone (Live)》纯翻译歌词下载

歌手:Jimi Hendrix

📝 歌词预览

曾几何时你衣冠楚楚
风光时向乞丐施舍硬币 不是吗
人们警告"小心啊姑娘 你迟早栽跟头"
你却以为他们在开玩笑
你总嘲笑那些街头游荡的人
如今你不再高谈阔论 不再趾高气昂
为下一顿饭四处乞讨
这感觉如何 滋味怎样
无家可归 像迷途羔羊?
像个无名之辈 像滚石般流浪
你确实上过名校 寂寞小姐
难道不知那只是让你沉醉的温床?
没人教过你街头生存之道
现在你得学会适应这煎熬
你说过绝不妥协
可面对那个神秘流浪汉 你终于明了
他根本不屑编造借口
当你凝视他空洞的双眼
问道"要做笔交易吗"
这感觉如何 滋味怎样
无家可归 像迷途羔羊?
像个无名之辈 像滚石般流浪
你从不回头看看
杂耍艺人和小丑的苦相
当他们卖力讨好你时
你始终不明白这多可悲
不该让别人支配你的快乐
曾骑着镀铬摩托 带着外交官男友
他肩上还趴着暹罗猫
当发现他虚有其表
这打击是否太沉重?
在他卷走所有财物之后
这感觉如何 滋味怎样
无家可归 像迷途羔羊?
像个无名之辈 像滚石般流浪
尖塔上的公主和光鲜亮丽的人们
饮酒作乐 自以为人生圆满
互相赠送珍贵礼物
不如摘下钻戒去典当 亲爱的
你曾嘲笑那个
衣衫褴褛的拿破仑和他粗鄙言语
现在他召唤你 你已无法拒绝
当你一无所有 也就无所失去
你已成透明人 再无秘密可藏
这感觉如何 滋味怎样
无家可归 像迷途羔羊?
像个无名之辈 像滚石般流浪

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8