他们在佛州的门罗给他下了命令 Steve你已经落后时间太多了 这不是38型 这是老款97型车! 快带她按时到达斯宾塞 然后他转过身 对黑乎乎的油腻消防员说 多铲一些煤吧 当我们穿过白橡山时 97号轰隆隆地疾驰而下 华盛顿车站发来一封电报 这是上面所写的: 那个97号火车上的勇敢机师 已经沉睡在丹维尔了 因为他以每小时90英里的速度冲下坡 汽笛声变成了尖鸣 他在残骸中被发现时,手还在油门上 被蒸汽活活烫死 再来一遍! 哦,女士们,你们要当心 从现在起 可别对你们亲爱的丈夫再说狠话 这个可怜的孩子也