《If My Heart Was a House》纯翻译歌词下载

歌手:Owl City

📝 歌词预览

你是我情愿为之陨落的天空
每当我拥你入怀,脑海中都不禁浮现出那瑰丽景象
太阳如同悬挂在绳索上一般
俯视着尘寰,亦温暖着众生
当我们十指相扣,携手同行
顿觉彼此间是那般性灵相契
毋庸置疑,我依然能觉察
你砰然加速的心跳 于你我翩然共舞之际
我早应知晓,我们都会逐渐长大慢慢变老
(你可否感知这生命的力量)
而每当我踽踽独行,都会愈发感到寒冷彻骨
(噢,可你依然能过得很好)
那么我,或许也该将所有的沮丧之情都摒弃
并将之抛掷九霄云外吧~
置身于爱河的中心,指针绕我优雅转动
循环往复 
假若我的心是一个罗盘,那你便是心之所向
不顾一切放手去爱吧,因为--如果你堕落,我予你救赎
无论你将何去何从
倘若我的心是一座房子,那你便将永驻于此 
当你说这是最好的(归宿),我是何等之欣喜
我方能清楚感知到这神之眷顾吧
或许唯有当太阳能从西方升起时
花儿散发着馨香
我的衣服闻起来也恍若残留有你的芬芳
一切只缘于--你最钟爱的颜色是那深海之蓝
我总是拖着缓慢的步伐,一个人独自前行
(你可否感知这生命的力量)
可实而言之,我却无法掩藏内心那份孤独
(噢,可你依然能过得很好)
或许我,应该将所有的沮丧之情都摒弃 
并将之抛掷九霄云外吧~
置身于爱河的中心,指针绕我优雅转动
回环往复 
假若我的心是一个罗盘,那你便是心之所向
敞开心扉纵情去爱吧,因为--若你坠落,我予救赎 
不论你将何去何从 
倘若我的心得以安定,那你便是我最终归宿
倘若我的心得以安定,那你便是我最终归宿

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8