《Seguimos》纯翻译歌词下载

歌手:Morad

📝 歌词预览

有一天,警察来查我们
嘿,伙计,这些可不是我在学校里学的
但我还是让他们吃了不少苦头
即使你的兄弟们已经受不了了
多少个夜晚,我们拖着行李在街头奔波
从马诺洛家的窗户翻出去,逃亡的日子
但时间越久,我越喜欢这样的生活
就像我越来越迷恋金钱一样
等我逮住你,可有你好看的
这剧情简直就像电视剧一样
嘿,伙计,这些可不是我在学校里学的
但我倒是学会了怎么把人整惨
我兄弟想给他妈妈买套房子
这可是他小时候爬窗户四处闯荡时的梦想
派对、狂欢,早就不只是抽草那么简单了
他把钱藏好,因为他说那是自己赚的
别去想明天会怎样
除非你害怕自己会被抓进去
但如果你整天只想着明天
那你的人生就只剩下一堵墙和一扇窗户了
我感激自己每天还有饭吃
冷了,还有床可以睡
我从不羡慕那些出名的人
他们背后议论我,见面却巴结我
你那保守的父亲会叫我“移民小子”
但至少,我按时交税
一个种族歧视的人批评我的歌
只是因为他女儿爱上了一个街头男孩
在这个社会里,我们总是被排斥
他们不想让我们的声音被听见
但我们必须让所有人睁开眼睛
那些被遗忘的言语,我们不会忘记
(啊-啊)我们还在继续前进
(啊-啊)跌倒了,我们就学着成长
(啊-啊)赚钱,我们自己掌控
(啊-啊)即便身处黑暗,我们也得活下去
我不支持任何政党,也不支持那些政客
也不支持那些走老路的人
我支持的是我的兄弟,那些创造奇迹的人
那个想给母亲买套阁楼的人
我是工人阶级的一员
他们讨厌我们,因为我们越挫越勇
他们不想让我们掌控新的世界
但我们早就不再依赖钱包里的钱
有些法官比谁都腐败
律师收费也贵得吓人
但你不能谈论这些
否则明天你可能就会失业
只要你有钱,不管多少
你就能很快从监狱里出来
你不信的话,去问问检察官
看看他们判个案子要多少钱
或者去问问法官
看看你开口说句话要花多少钱
可悲的是,现在自由也有了明码标价
(啊-啊)我们还在继续前进
(啊-啊)跌倒了,我们就学着成长
(啊-啊)赚钱,我们自己掌控
(啊-啊)即便身处黑暗,我们也得活下去
这首歌献给所有身陷囹圄的人
不论是大哥,还是小弟
别担心,总有一天会好起来的
别担心,总有一天会好起来的
也献给那些每天早起
去做那份又累又枯燥工作的兄弟们
甚至那些一路上看不起我们的人
那些曾挡住我们去路的人
(啊-啊)我们还在继续前进
(啊-啊)跌倒了,我们就学着成长
(啊-啊)我们还在继续前进
(啊-啊)跌倒了,我们就学着成长
(啊-啊)我们还在继续前进
(啊-啊)跌倒了,我们就学着成长
(啊-啊)我们还在继续前进
(啊-啊)跌倒了,我们就学着成长

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8