《Vincent (Starry Starry Night)》纯翻译歌词下载

歌手:Julio Iglesias

📝 歌词预览

繁星点点的夜晚)
你的画版涂满了灰蓝)
你在那夏日向远处远眺
用你那的双能双洞悉眼我灵魂)
影像重叠的层层群山)
点缀着茂密的树林与美丽的水仙)
颜色跳跃在雪白的亚麻布上)
捕捉着冬去春来的乍暖还寒)
如今我才明白)
你想对我说的是什么)
你为自己的清醒承受了多少的苦痛)
你them free 多么努力的想让它们得到解脱)
却无人理)会 无人倾听
也许 人们现在已有所改变)
繁星点点的夜晚)
火红的花朵像燃烧的火焰)
舒卷的云朵似紫罗兰的娇颜)
眼)(映射在文森特湛蓝而忧郁的双
色彩变化万千)
清晨里琥珀色的田野
满布风霜的脸孔刻画着痛苦)
在画才充满爱的画笔下得到了抚慰)
如今我才明白)
你想对我说的是什么)
你为自己的清醒承受了多少的苦痛)
你多么努力的想让它到们得解脱)
却无人倾听 无人倾听)
也许 人们现在已有所改变)
因为他们当时无法爱你)
可是你的爱却依然真实)
当内心的希望全部破灭)
在那个繁星点点的夜晚)
你像许多绝望的恋人般结束了自己的生命)
但我却没能告诉你)
文森特 这个世界根本配不上)
生命如你般灿烂的一个人)
繁星点点的夜晚)
空旷的大厅中你的画像独自安然)
无框的自画像挂在无名的墙上)
有着注视人世而无法忘怀的眼睛)
就像你曾见过的陌生人)
那些衣着褴褛、境遇堪怜的人)
就像血红玫瑰上的银刺)
夭折在初雪的大地上碾做尘埃)
我终于明白了)
你想对我说的是什么)
你为自己的清醒承受了多少的苦痛)
你多么努力的想让它们得到解脱)
却依然无人理会)
也许 永远无人倾听 永远)

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8