《Out In The Fields》纯翻译歌词下载

歌手:Gary MoorePhil Lynott

📝 歌词预览

对错是非已不再重要
肤色黑白也无关紧要
胜利来临前众生平等
子弹从不因肤色信仰停下轨迹
荒野战场 硝烟已燃起
街头巷尾 生命正凋零
苍穹之下 每日千魂陨落
死亡不过瞬息之间
立场左右皆无意义
莫以信仰掩饰杀机
战争终局不留俘虏
旗帜军装挡不住子弹飞行
荒野战场 硝烟已燃起
街头巷尾 生命正凋零
苍穹之下 每日千魂陨落
死亡不过瞬息之间
通讯断绝无声息
无人承担这罪责
万国哀嚎再响起
依旧无人侧耳听
在荒野战场
荒野之中 躯体接连倒下
战火燎原 旗帜难挡弹雨
死亡不过瞬息之间
荒野战场 生死一线隔
焦土之上 呼吸间即永别
荒野战场 生死一线隔
在荒野战场
血色荒原 战事正酣
断垣残壁 生命如落叶飘零
苍穹泣血 每日千魂消散
杀!

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8