《シックス・フィート・アンダー》LRC翻译歌词下载

歌手:Aqu3ra

📝 歌词预览

[by:茶香四溢永寿宫]
[00:22.19]究竟何时才能到达结局
[00:24.89]这世界似乎并无原初
[00:27.41]即使孑然一人哭泣着
[00:29.65]也不过是绝对、善恶、招待、后悔
[00:32.44]玩笑也好 中意也罢
[00:34.95]都做替代 止住息音
[00:37.51]悲伤着 将体面一饮而尽
[00:39.84]按下「Enter」键
[00:41.34]回到最初的起点
[00:43.28]梦境之中所见的世界真相
[00:48.21]终究无法化作现实
[00:52.50]只是无比相称
[00:54.90]而盲目无比的
[00:57.26]坠落而去
[00:59.79]是回响不息的 
[01:01.31]一份创伤学说
[01:02.90]既很合理
[01:05.24]又无比道德
[01:07.25]那么直至逃离为止
[01:09.90]深深沉寂吧 从这
[01:11.67]逝去之地开始
[01:23.45]交错分歧而停下脚步
[01:25.76]铤而走险也是半信半疑
[01:28.37]你的声音 依旧没能传达而出
[01:33.16]无论千百次巡回
[01:35.56]明明不过是无关痛痒的话语
[01:38.15]可叹息着 究竟为何之时
[01:40.49]却又如融解消散的泡影
[01:43.97]你似乎还未曾明了
[01:48.70]但恶人不可缺少啊
[01:53.06]只是十分冲动
[01:55.75]而又万分主动
[01:57.84]伸手触碰
[02:00.55]是飘摇响彻的
[02:01.94]摇篮内的韵律
[02:03.48]既是感伤
[02:05.78]又无比消极
[02:08.00]那么便紧系于一吧 
[02:10.71]无关时空 从这
[02:12.46]逝去之地开始
[02:14.58]时光啊 回溯吧
[02:17.08]那阻碍之人是谁?
[02:19.59]好似将要将喜恶全然忘却
[02:24.81]讨价还价般
[02:27.14]微笑着的女神
[02:29.32]好似在等待着
[02:30.79]时机成熟般
[02:37.27]不过毫厘之差啊
[02:43.68]只是无比相称
[02:46.29]而盲目无比的
[02:48.38]坠落而去
[02:51.12]是回响不息的 
[02:52.71]一份创伤学说
[02:54.09]既很合理
[02:56.39]又无比道德
[02:58.48]那么直至逃离为止
[03:01.33]深深沉寂吧
[03:02.53]于这摇篮内的韵律中
[03:04.29]将环绕周身
[03:06.88]纠缠不休的恶魔与天使
[03:09.39]抛却舍弃
[03:12.02]朝向那常识的外界
[03:14.73]干脆止住呼吸吧
[03:17.05]用这飞离常界的意识
[03:18.77]将你唤醒
[03:21.10]苏醒过来吧 如今
[03:23.33]就从这逝去之地开始(翻译:Meisetsumaki)

ℹ️ 下载说明

LRC时间轴翻译歌词,支持卡拉OK同步显示

文件格式:.lrc | 字符编码:UTF-8