《Emmenez-moi》纯翻译歌词下载

歌手:Charles Aznavour

📝 歌词预览

站在港口,忧郁和无聊
将我的脊背压弯
远处行来,满载水果
的船舶
他们来自世界的尽头
带来流浪者的思绪
蓝天的倒影,海市蜃楼中
飘着一种来自陌生国度的
胡椒的香味
还有那永恒的夏日
还有人们几乎赤身裸体
生活的沙滩
而我这大半生以来
都在北方天空下度日
多想去掉这灰暗
转舵驶向远方
带我去吧,到世界的尽头!
带我去吧,到那充满奇迹的国度
也许那些苦难
在阳光下会变得更轻松些
酒吧里,日落的时候
和水手们
聊着女孩和爱情
手持一杯酒
我失去了事物的概念
突然我的思想将我带到
一个美好的夏天,沙滩上
我看到了,挥舞着双臂
爱情,疯狂地向我奔来
拥抱着我的梦
当酒吧关门了,水手们
回到了自己的船舶
我还站着,
将梦延续到翌日清晨
带我去吧,到世界的尽头!
带我去吧,到那充满奇迹的国度
也许那些苦难
在阳光下会变得更轻松些
也许有一天,在一艘破旧的渔船上
木头发出吱吱的响声
为了能出航,我会在
锅炉旁工作
沿着那条
通往我童年梦想的路,驶向远方的岛屿
那里没有什么比生活更重要
那里的怀春少女
他们说,会让你满心欢喜
会用令人心醉的花朵编织项链
我会逃离我的过去
不带一丝悔恨
不带一件行装,只有一颗自由的心
和嘹亮的歌声
带我去吧,到世界的尽头!
带我去吧,到那充满奇迹的国度
也许那些苦难
在阳光下会变得更轻松些
带我去吧,到世界的尽头!
带我去吧,到那充满奇迹的国度
也许那些苦难
在阳光下会变得更轻松些

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8