《The Stranger Song》纯翻译歌词下载

歌手:Leonard Cohen

📝 歌词预览

是的  你所认识的男人 都是庄家
就称自己早已厌倦赌博
每当你为他庇护
我熟知那种男人
很难去握那样一双
举向天空却只为投降的手
举向天空却只为投降的手
然后清扫他滞留身后的鬼牌
才发现他接近一无所有
甚至无笑容
如任何庄家一般 他也穷尽所能找寻
那张至高无上的王牌
此生无须再赌
他像正在寻觅马槽的约瑟
他像正在寻觅马槽的约瑟
接着倚靠在你窗边
他说某日你终将用温暖的爱港
软化他坚如磐石的心灵
然后从他钱匣里取出
一封陈年的列车时刻表 ,并说
我告诉你我来时本是陌路
但似乎还有另一陌路人愿你无视他的梦幻
仿佛它们是某种他人的包袱
噢 你曾见过那个男人
他用金手臂发牌
如今整只手臂却布满铜绣
他只想用赌局换取庇护
是的 他想用赌局换取庇护
啊 你讨厌看到又一个疲惫的男人
垂下手
像要放弃这神圣的游戏
而当他即将再睡中埋葬梦想
你发现一条高速
如烟气环绕于他肩上
如烟气环绕于他肩上.
你让他进来坐下
但总有事使你回首
大门已开 庇护已终
你试图掌控命运
它敞开 也别怕
是你 吾爱 你才是那陌路
是你 吾爱 你才是那陌路
" 好吧 我已等待过 我已确定了
我们将在等待火车时偶遇
我想是时候乘上彼此
请明白 我从未拥有一纸指引我
抵达你心的一张秘密船票
或其他攻略
当他这样道来
你无从知晓他的企图
当他这样道来
你无从知晓他的企图
我们明天相见 若是你选定
在岸边 桥下面
他们正在搭建某条无尽的河
接着他离开月台
走向熟睡而温暖的车
你意识到 他只是想再赌一次
但对你说 他却从未陌路
于是你说 好吧 在桥下或是晚点儿再说
然后清扫那些
他身后的鬼牌
你发现他接近一无所有
甚至无笑容
与其他赌徒一样 他找寻
那至高无上的牌
以便此生无需再赌
像正在寻觅马槽的约瑟
像正在寻觅马槽的约瑟
接着倚靠在你窗台
他说某日你终将用温暖的爱港
软化他坚如磐石的心灵
然后从钱匣里抽出
一封陈年的列车时刻表
他说 "我告诉过你...我来时..本就是陌路.."
"我告诉过你...我来时..本就是陌路.."
"我告诉过你...我来时..本就是陌路.."
.......................
.......................
我们都形如陌路

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8