《Rule》纯翻译歌词下载

歌手:NasAmerie

📝 歌词预览

没错 没错 耶耶 Nas 啊 哟 哟
生活啊 他们质疑 能否将我击垮?
绝无可能 永不屈服 哟 哟
我来自政府廉租房破败的楼道
无止境的杀戮 死神标记的猎物
贫民窟是瘾君子与毒虫的温床
却也是我成功的起点
物竞天择的生存法则 每日都是试炼
曾以为身为美国人值得骄傲
遭遇种族歧视 却让我像个异乡人
肤色越深 现实就越残忍
我伸手触碰星辰 却不断坠落
人生这场远征 永远充满未知
从埃及法老到凯撒大帝
都曾统治大陆 瓜分版图
看啊 亚洲 非洲 欧洲 法国 日本
巴基斯坦 美利坚 阿富汗
新教徒 犹太人 黑人 阿拉伯兄弟
停战吧 世界需要和平 别像野蛮人
停止战争 人类该冷静思考
坦克与炸弹会让文明灭绝
但自太古以来 武装冲突从未停歇
世贸双塔与五角大楼的亡魂仍在质问
为何暴行继续?我们必须终止杀戮
告诉我 同为上帝子民 为何要赴死?
这仇恨终将消散 (来吧)
此刻我们该团结一致 (为了世界)
每个人都想统治世界 (来啊)
世界(和平)世界(和平)世界(和平)
街角的兄弟占山为王
从纽约到加州 那是他们的地盘
整片街区都在掌控
"跟着我绝对安全 这整座城都归我"
贫民窟长大的孩子 早早锒铛入狱
年幼时就明白制度与自己为敌
要想生存下去 他必须
看清现实桎梏 然后逆风崛起
在这机遇之地 谁不想分杯羹
看看这个国家拥有什么
不该有人流离失所
总统连本国问题都未解决 如何拯救世界?
地球不是独裁者的玩物
所有肤色共享 这是人类共同家园
我要土地 豪宅 银行与黄金
非洲钻石 石油尽在掌控
世界自然资源 所有剩余价值
但敌人来袭 我需导弹防卫
成为头号通缉犯
但值得吗?倾听百万人的苦难 终日被特勤局包围
想象吧 无数枪口对准我的生命
鲍威尔部长 要么让位 要么认输
这仇恨终将消散 (来吧)
此刻我们该团结一致 (为了世界)
每个人都想统治世界 (来啊)
世界(和平)世界(和平)世界(和平)
这就是我的风格 在关键时刻出击
Nas笔下的词句 无人能及
向你展示我的梦与痛
只要敢于争取 你也能赢得所爱
此刻活着已是幸运
多少人身陷囹圄或已逝去 我如炬火照亮黑暗
将思想化为现实
觉醒是终极计划 时间会揭示真相
仇恨终有尽头
天堂里的街头英雄 仿佛从未离开
你们只是升华 我们终将重逢
但愿我能触动世界领袖
没有磨难就没有成长 听好 这很关键
过去惧怕枪械 如今化学武器更致命
嘻哈战场上 歌词就是武器
挑战最强才能获得精神祝福
站在世界之巅 所向披靡
能轻易击溃任何对手
至高者聆听着我 你无法企及的高度
连镜子都令你恐惧 我的理论是——知识即力量
每个贫民窟 每个街角 我们都要争取应得的一切
这仇恨终将消散
此刻我们该团结一致
每个人都想统治世界
世界
听着 兄弟们从没忘记 懂我意思吗
人们什么都不会忘记
那些被警察杀害的男女老幼
我们永远铭记 明白吗
这场战争让我明白:想要什么就去夺取
只要是应得的 就不惜流血牺牲
哪怕意味着死亡
这就是我的成长信条 这个国家的本质
这就是我的祖国 而它是个该死的...

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8