《The Killing of Georgie, Pt. I and II》纯翻译歌词下载

歌手:Rod Stewart

📝 歌词预览

在这变革的年代
所谓思想解放的时代
我想起一位老友的故事
乔治男孩是同性恋者
无需掩饰也无需辩解
他是我见过最善良的人
母亲的泪水徒然落下
那天午后他试图解释
自己同样渴望被爱
父亲说这定是场误会
我儿子怎会不正常
枉费我多年苦心栽培
灰狗巴士载他离家
被至亲逐出家门
恐同时代的牺牲品
乔治来到纽约城
很快站稳了脚跟
成为百老汇新宠儿
曼哈顿名流派对
高档场所皆欢迎
没有他就不完整
他漫步林荫大道
引得名媛们尖叫
人人都爱乔治男孩
最后一次见他时
七五年盛夏时节
他说恋爱了 我为他高兴
那夜他参加首演
又一部百老汇戏
却提前离场未终幕
想抄近路回家去
挽着手并无恶意
第五大道晚风轻拂
阴暗小巷忽窜出
新泽西街头混混
只想抢劫过路人
随后爆发激烈冲突
惨叫声划破夜空
乔治头撞路缘石
皮衣少年弹簧刀
本无意夺取性命
只是那夜他太过逞强
鲜血吓退施暴者
人群聚集警察到
救护车刺耳鸣笛停在三街五十三号
乔治生命止于此
可我问谁会在意
他曾对我说过的话
他说别犹豫别等待
把握当下莫迟疑
机会错过不再来
青春似面具易逝
纵情燃烧趁现在
乔治是我的挚友
噢乔治别离开
乔治请留下 你让我们屏息
噢乔治别离开
乔治请留下 你让我们屏息
噢乔治别离开
乔治 乔治请留下 你让我们屏息
噢乔治别走

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8