《A Boy Named Sue (live)》纯翻译歌词下载

歌手:Johnny Cash

📝 歌词预览

三岁那年父亲离家出走
只留给我和妈妈一把破吉他
还有喝光的空酒瓶
我不怪他选择逃避
但他做的最残忍的事
是在临走前给我取名"苏"
他一定觉得这是个笑话
确实逗乐了不少人
而我却要为此战斗终生
姑娘们窃笑让我脸红
男人们嘲笑就砸破他的头
叫"苏"的男孩活得真不容易
我迅速长大也学会凶狠
拳头变硬头脑变敏锐
流浪各地掩饰这份耻辱
但我对星空发过誓
要搜遍每个乡村酒吧
杀掉那个给我恶名的男人
七月中旬在加特林堡
刚进城时口干舌燥
想停下来喝杯啤酒
泥泞街道的老酒馆里
有张牌桌旁坐着条脏狗
正是给我取名"苏"的混蛋
母亲旧照片让我认出
这条毒蛇就是我亲爹
他脸上的疤和邪恶眼神
他驼背苍老头发灰白
我盯着他血液都冻结
说"我叫苏!你好啊!
现在你该去死了!"(没错我就是这么说的)
我重拳击中他眉心
他倒下却又意外站起
掏出刀削掉我半只耳朵
我用椅子砸碎他牙齿
我们撞穿墙壁打到街上
在泥血酒液中撕咬翻滚
我打过更狠的对手
但记不清什么时候
他踢得像骡子咬得像鳄鱼
听见他大笑又听见咒骂
他摸枪时我已抢先拔枪
他站着看我突然露出微笑
他说"孩子 这世界残酷
男人想生存必须强悍
我知道不能陪你成长
所以取这名字然后离开
你要么变强要么死亡
正是这名字让你变坚强"
他说"刚才这场恶战
你恨我理所当然
现在杀我我绝不怪你
但死前你该谢我
给你骨气也让你倔强
因为给你取名苏的混蛋就是我"
我哽咽着扔下枪
喊他爸爸他叫我儿子
从此我有了全新视角
如今偶尔会想起他
每次奋斗每次胜利时
若我有儿子绝对要取名
比尔或乔治!但绝不叫苏!我还是恨这名字!

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8