《レット・イット・ゴー - ありのままで (Japanese Version)》纯翻译歌词下载

歌手:May J.

📝 歌词预览

雪花飘落 抹去我足迹
在纯白的世界中只身一人的我
风在向心倾诉
再这样下去是不行的
困惑 伤害
不能对任何人坦白
即使烦恼那也
随它去吧
 让我看看最真实的面貌
能够变成最真实的自己
没有什么可怕的
冷风拂面
一点也不寒冷
烦恼过的事情就如同谎言一般
因为自由
什么事都做得到
究竟能做到怎样的地步
试着突破自己的极限
是啊,我要改变了
保持着自我 乘着风奔向天空
保持着自我 试着一下子跃出去
为了不让眼泪再次流下
寒冷包裹着大地
把心头的思绪描绘出来
就如盛开的花凝成的结晶一般
不断散发着光芒
我已经决定了
这样就行了
喜欢上如此的自己
这样就够了
相信如此的自己
沐浴在阳光之下
举步向前迈进
丝毫不觉寒冷

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8