《La Traviata, opera: E'strano... Ah, fors'è lui... Sempre libera》纯翻译歌词下载

📝 歌词预览

真奇怪,真奇怪
那声音已印入我的心灵!

难道真挚的爱情会使我不幸?

不安的心灵,你作出何种决定?
没人曾使你激动兴奋
还没有体验过爱人
和被人爱的欢欣!
难道我能够为了
这疯狂无聊的生活
将它来看轻?

他也许是那喧闹中
我这颗孤独的心灵
我这颗孤独的心灵
渴望见到的那个人
他多么可信可亲
他多么可信可亲!
他那么细心谦逊
来询问我的病情
燃起我新的热情
唤醒了爱情!
让整个宇宙都向往的爱情
让整个世界都激动不已的爱情
神秘的爱情,神秘高贵的爱情
它能带给人烦恼
也能给人带来欢欣
也能给人带来欢欣
啊
带来欢欣!
真荒唐,真荒唐!
这是空虚的妄想!
可怜的姑娘
孤独,被抛弃遗忘
在这个人口众多的沙漠
人称巴黎的地方
有何希望?
我应该怎样?
要欢乐!
在享乐的漩涡中死亡
漩涡中死亡!
欢乐,欢乐啊!

我要永远自由自在寻欢作乐,要寻欢作乐
我的生命要在欢乐路上度过,要度过
不论日出,也不论日落
我都待在欢乐场所
我要经常不断地追求新的欢乐,新的欢乐
不断地不断地
不断追求新的欢乐
不断地追求新的欢乐
啊
啊
不断地寻欢作乐
啊
啊,寻欢作乐!

啊,寻欢作乐!

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8