《The War Is Over (Live)》纯翻译歌词下载

歌手:Sarah Brightman

📝 歌词预览

《战争结束》是莎拉与卡泽姆·阿尔-萨希尔倾情对唱的情歌
旋律余音绕梁 音乐将你带离尘嚣
我确信这是首和平颂歌
"这MV定会美得令人窒息"——阿提拉
我的雕像正坍塌
如雪羽纷扬
耳畔回响着呼唤
低语呢喃等待晨光
天堂在召唤
自烟雨彼岸
细数坠落残光
坠入梦境仍寻未闭之门
晨露之中
荣光乍现
恍若战争终焉
我似归途游子
时光渐次舒展
于爱的真谛里
此刻硝烟散尽
我似归途游子
自由之箭
刺穿我心房
挣断情感枷锁
获赐祈祷须臾
失落的纯真寻路而归
悸动震颤
暗夜一声泣
希望现天际
驻足有因由
新生之日可期
晨露之中
荣光乍现
恍若战争终焉
我似归途游子
时光渐次舒展
于爱的真谛里
此刻硝烟散尽
我似归途游子
晨露之中
荣光乍现
恍若战争终焉
我似归途游子
时光渐次舒展
于爱的真谛里
此刻硝烟散尽
我似归途游子

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8