《Auf dem Wasser zu singen, Op. 72, D. 774》纯翻译歌词下载

📝 歌词预览

波光在闪耀,绿水正悠悠。
一叶扁舟似天鹅浮游。
波平似明镜,绿水静幽幽,
我的心浮荡如一叶轻舟,
波平似明镜,绿水静幽幽,
我的心浮荡如一叶轻舟,
天边的晚霞染红了水流,
霞光伴小舟分外轻柔。
霞光伴小舟分外轻柔。
霞光染透了西边的树梢,
红光闪耀,向我们问好,
东西的丛林,木叶正萧萧,
清风阵阵把树梢轻摇。
东西的丛林,木叶正萧萧,
清风阵阵把树梢轻摇。
满天的霞光带来了欢笑,
丛林的宁静将心灵笼罩。
丛林的宁静将心灵笼罩。
光阴似水流淌,鼓动着翅膀,
正好比水面上的漪漪波浪。
明日好时光,也将鼓动翅膀,
好似水面上的漪漪波浪,
明日好时光,也将乘上翅膀,
又像昨天和今天,
愿乘上那翅膀,
消失于无穷的时光,
消失于无穷的时光。

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8