話すよいくらでも 時間だって惜しまない
かすかに 雲がかった 声色
寄り添う事ばかり 考えていたけれど
波にのまれた
切なさが 加速した 今日は
溺れても 沈んでも いいや
忘れてた 感情の 合図
逆らえないな
足りない 距離感が 心地よく感じた
冷めないほどに愛して
ゆらゆら 漂うの クラゲだって笑うわ
気づいてアイロニー AhAh
話せば話すほど 空回り嫌になる
焦がれた 青をそっと 浮かべて
ドラマの主人公 みたいにはなれなくて
波に委ねた
知らなくて いいことも あって
知らなくちゃ いけなくて 泣いて
わからない バカみたい きっと
夢みてたんだ
「おはよう」 始まりは いつだって突然
溢れるほどに恋した
失うことばかり 少しくらい欲しいわ
零れたアイロニー
曖昧をただ 繋ぎ止めても
どこかが壊れては 剥がれ落ちた
背を向けたのは 二人の答え
右左 流され 明日が遠い
結末は 単純で 明快
嘘みたい? 信じたい? なんで?
恋をして 傷ついて なんて したくないんだ
願い下げだね
足りない 距離感が 心地よく感じた
冷めないほどに愛して
ゆらゆら 漂うの クラゲだって笑うわ
気づいてアイロニー
隠した愛の理由 AhAh
[00:10.601]話すよいくらでも 時間だって惜しまない
[00:16.497]かすかに 雲がかった 声色
[00:22.530]寄り添う事ばかり 考えていたけれど
[00:28.682]波にのまれた
[00:34.435]切なさが 加速した 今日は
[00:37.659]溺れても 沈んでも いいや
[00:40.667]忘れてた 感情の 合図
[00:43.675]逆らえないな
[00:46.556]足りない 距離感が 心地よく感じた
[00:51.915]冷めないほどに愛して
[00:58.468]ゆらゆら 漂うの クラゲだって笑うわ
[01:03.934]気づいてアイロニー AhAh
[01:19.410]話せば話すほど 空回り嫌になる
[01:25.464]焦がれた 青をそっと 浮かべて
[01:31.546]ドラマの主人公 みたいにはなれなくて
[01:37.650]波に委ねた
[01:43.531]知らなくて いいことも あって
[01:46.595]知らなくちゃ いけなくて 泣いて
[01:49.603]わからない バカみたい きっと
[01:52.604]夢みてたんだ
[01:55.318]「おはよう」 始まりは いつだって突然
[02:00.852]溢れるほどに恋した
[02:07.425]失うことばかり 少しくらい欲しいわ
[02:12.962]零れたアイロニー
[02:18.948]曖昧をただ 繋ぎ止めても
[02:24.729]どこかが壊れては 剥がれ落ちた
[02:30.814]背を向けたのは 二人の答え
[02:36.838]右左 流され 明日が遠い
[02:55.386]結末は 単純で 明快
[02:58.655]嘘みたい? 信じたい? なんで?
[03:01.645]恋をして 傷ついて なんて したくないんだ
[03:07.614]願い下げだね
[03:10.630]足りない 距離感が 心地よく感じた
[03:15.646]冷めないほどに愛して
[03:22.538]ゆらゆら 漂うの クラゲだって笑うわ
[03:27.939]気づいてアイロニー
[03:33.747]隠した愛の理由 AhAh
告诉你吧 所有的一切 不惜时光
略显模糊不清的声音
只想靠近你
思绪被情感的浪潮吞没
苦闷的心情越来越沉重
就算今天沉溺其中
不 是无法反抗
早已忘却的情感的密码
心感不足的距离感也让人舒适
不要让这爱情冷却
摇摇晃晃 连漂浮着的水母都在嘲笑
快注意到我的反语 AhAh
说的越多 越讨厌白费力气
青涩得令人焦急
成为不了电视剧的主人公那样
便将此身交由浪潮
有些事情不知道才好
但是却不得不知道 不由哭泣
不明白 像傻子一样
肯定是在做梦
「早上好」 开始一直都是突然的
满溢出的爱意
尽在失去 我也有一点想要得到
洒落出的反语
两人的关系仅用暧昧相连
如若某处坏掉 便会分崩离析
背道而行 便是两人的答案
左右流之 明日渐远
结局是清晰明了的
谎言? 如此认为? 为何?
不想坠入爱河后 被伤得遍体鳞伤
不想失败
心感不足的距离感也让人舒适
不要让这爱情冷却
摇摇晃晃 连漂浮着的水母都在嘲笑
快注意到我的反语
深藏其中的爱的理由 AhAh
[by:xethwr]
[00:10.601]告诉你吧 所有的一切 不惜时光
[00:16.497]略显模糊不清的声音
[00:22.530]只想靠近你
[00:28.682]思绪被情感的浪潮吞没
[00:34.435]苦闷的心情越来越沉重
[00:37.659]就算今天沉溺其中
[00:40.667]不 是无法反抗
[00:43.675]早已忘却的情感的密码
[00:46.556]心感不足的距离感也让人舒适
[00:51.915]不要让这爱情冷却
[00:58.468]摇摇晃晃 连漂浮着的水母都在嘲笑
[01:03.934]快注意到我的反语 AhAh
[01:19.410]说的越多 越讨厌白费力气
[01:25.464]青涩得令人焦急
[01:31.546]成为不了电视剧的主人公那样
[01:37.650]便将此身交由浪潮
[01:43.531]有些事情不知道才好
[01:46.595]但是却不得不知道 不由哭泣
[01:49.603]不明白 像傻子一样
[01:52.604]肯定是在做梦
[01:55.318]「早上好」 开始一直都是突然的
[02:00.852]满溢出的爱意
[02:07.425]尽在失去 我也有一点想要得到
[02:12.962]洒落出的反语
[02:18.948]两人的关系仅用暧昧相连
[02:24.729]如若某处坏掉 便会分崩离析
[02:30.814]背道而行 便是两人的答案
[02:36.838]左右流之 明日渐远
[02:55.386]结局是清晰明了的
[02:58.655]谎言? 如此认为? 为何?
[03:01.645]不想坠入爱河后 被伤得遍体鳞伤
[03:07.614]不想失败
[03:10.630]心感不足的距离感也让人舒适
[03:15.646]不要让这爱情冷却
[03:22.538]摇摇晃晃 连漂浮着的水母都在嘲笑
[03:27.939]快注意到我的反语
[03:33.747]深藏其中的爱的理由 AhAh