崩れかけた未来の 形思い出そうとする度
はじめから“こう”だった そんな気がしてきて 今日もまた雨なの
大切なものは何 焦らせる事ばかり
夢に現抜かしてる場合なんかじゃない
I don't know what to do…
BAD END から逃げてばかりじゃ
TRUE END には辿り着けない
数式だけが正解じゃない
どうか暗がりに導を 今もほら
君の瞳(め)に強く蘇る
歌を忘れた人魚 羽根を捥がれた天使 どちらも
未完成な心を慰められる場所 探してただけなの?
一人でも踏み出せる 二人なら越えていける
手を差し伸べる相手は自分なんかじゃない
It's plain enough, think so?
FIND OUT 試験(テスト)も課題(レポート)も
FEEL DOWN 秘封倶楽部(サークル)も、全部全部
半端じゃ 覚悟 燃やせない
遠く 求めるほど遠く 今もまだ
駆け抜けた街は眠らない
夢を夢と笑い飛ばせるほど
強く……いいえ、弱くはない
(Mermaid Meets Angel, In The Miniature garden)
夢は夢だ、夢で何が悪い!
誰が笑おうと ただ夢を視続ける
『深い淋しい 不条理の深海(うみ) その中で
人魚と天使は出逢ったの』
此処に居るじゃない Cause You're My Reverie!
何度 時間を重ね合って
やっと 世界が重なって
夜を越えた あの日から
ずっと 二人同じものを 追いかけた
君の瞳(め)を強く信じてる
そして今 幻想(ゆめ)が蘇る
[00:23.95]崩れかけた未来の 形思い出そうとする度
[00:34.88]はじめから“こう”だった そんな気がしてきて 今日もまた雨なの
[00:46.86]大切なものは何 焦らせる事ばかり
[00:52.49]夢に現抜かしてる場合なんかじゃない
[00:59.50]I don't know what to do…
[01:04.13]BAD END から逃げてばかりじゃ
[01:07.12]TRUE END には辿り着けない
[01:10.01]数式だけが正解じゃない
[01:15.79]どうか暗がりに導を 今もほら
[01:20.85]君の瞳(め)に強く蘇る
[01:39.43]歌を忘れた人魚 羽根を捥がれた天使 どちらも
[01:50.48]未完成な心を慰められる場所 探してただけなの?
[02:02.60]一人でも踏み出せる 二人なら越えていける
[02:08.15]手を差し伸べる相手は自分なんかじゃない
[02:15.16]It's plain enough, think so?
[02:19.77]FIND OUT 試験(テスト)も課題(レポート)も
[02:22.69]FEEL DOWN 秘封倶楽部(サークル)も、全部全部
[02:25.62]半端じゃ 覚悟 燃やせない
[02:31.29]遠く 求めるほど遠く 今もまだ
[02:36.55]駆け抜けた街は眠らない
[02:54.72]夢を夢と笑い飛ばせるほど
[02:58.63]強く……いいえ、弱くはない
[03:01.24](Mermaid Meets Angel, In The Miniature garden)
[03:06.33]夢は夢だ、夢で何が悪い!
[03:10.53]誰が笑おうと ただ夢を視続ける
[03:29.81]『深い淋しい 不条理の深海(うみ) その中で
[03:35.47]人魚と天使は出逢ったの』
[03:39.38]此処に居るじゃない Cause You're My Reverie!
[03:46.95]何度 時間を重ね合って
[03:50.01]やっと 世界が重なって
[03:52.90]夜を越えた あの日から
[03:58.69]ずっと 二人同じものを 追いかけた
[04:03.83]君の瞳(め)を強く信じてる
[04:09.98]そして今 幻想(ゆめ)が蘇る
未来正日渐崩坏 每当试图回想其原貌的时候
总觉得 一开始本该是“这样”的 今天又是雨天吗
珍视的东西是什么 尽是些让人焦躁的事情
才不是躲在梦中逃避现实的场合
我不知道该做什么……
只是一味逃离坏结局
可到达不了真实结局
仅凭算式得不出正确答案
还请在黑暗中竖起路标 此刻也 瞧
光彩在你的双眼中焕发
忘却如何歌唱的人鱼 翅膀被折下的天使 哪一边都
不过是在寻找 一个得以慰藉不成熟心灵的场所吧?
一个人也能迈出这步 两个人必能跨越过去
该伸出手求助的对象并非只有自己
这很显然,你不这样想吗?
找出答案 测验也好 报告也好
感到消沉 秘封俱乐部也是 一切一切都
半吊子的 觉悟 可燃烧不起来
遥远 越是寻求越感到遥不可及 此刻也还是
驰骋而过的街道依旧灯火通明
对待梦像梦般一笑了之
这样强大……不 这样仅仅是不软弱
(人鱼和天使相遇了,在那沙盒庭院中)
梦就是梦 梦有什么不好的!
任谁嘲笑 只管把梦延续下去
『深邃而孤独的 不讲理的大海 在那之中
人鱼和天使相遇了』
你就在这里不是吗 因为你就是我的幻想!
多少次 让时间重合
终于 我们的世界交叠了
自跨越夜晚的 那一日起
一直都是 两个人在追逐着 同样的事物
对你的双眼深信不疑
然后现在 幻想复苏了
[by:秘封罐头里的翅融]
[00:23.95]未来正日渐崩坏 每当试图回想其原貌的时候
[00:34.88]总觉得 一开始本该是“这样”的 今天又是雨天吗
[00:46.86]珍视的东西是什么 尽是些让人焦躁的事情
[00:52.49]才不是躲在梦中逃避现实的场合
[00:59.50]我不知道该做什么……
[01:04.13]只是一味逃离坏结局
[01:07.12]可到达不了真实结局
[01:10.01]仅凭算式得不出正确答案
[01:15.79]还请在黑暗中竖起路标 此刻也 瞧
[01:20.85]光彩在你的双眼中焕发
[01:39.43]忘却如何歌唱的人鱼 翅膀被折下的天使 哪一边都
[01:50.48]不过是在寻找 一个得以慰藉不成熟心灵的场所吧?
[02:02.60]一个人也能迈出这步 两个人必能跨越过去
[02:08.15]该伸出手求助的对象并非只有自己
[02:15.16]这很显然,你不这样想吗?
[02:19.77]找出答案 测验也好 报告也好
[02:22.69]感到消沉 秘封俱乐部也是 一切一切都
[02:25.62]半吊子的 觉悟 可燃烧不起来
[02:31.29]遥远 越是寻求越感到遥不可及 此刻也还是
[02:36.55]驰骋而过的街道依旧灯火通明
[02:54.72]对待梦像梦般一笑了之
[02:58.63]这样强大……不 这样仅仅是不软弱
[03:01.24](人鱼和天使相遇了,在那沙盒庭院中)
[03:06.33]梦就是梦 梦有什么不好的!
[03:10.53]任谁嘲笑 只管把梦延续下去
[03:29.81]『深邃而孤独的 不讲理的大海 在那之中
[03:35.47]人鱼和天使相遇了』
[03:39.38]你就在这里不是吗 因为你就是我的幻想!
[03:46.95]多少次 让时间重合
[03:50.01]终于 我们的世界交叠了
[03:52.90]自跨越夜晚的 那一日起
[03:58.69]一直都是 两个人在追逐着 同样的事物
[04:03.83]对你的双眼深信不疑
[04:09.98]然后现在 幻想复苏了