📝 纯歌词版本
📋 复制
キンコンカン いつもの理科室
にぎやかさんのオンパレード
すぐそこにタイツ
隣はロボット
最高の 発明に 思いが 重なれば
きっと 届かない 夢だって
叶うでしょう
マイペース サイエンス
実験を繰り返して
成功は失敗の その先に待っている
アンペア(ampere) よい音
ラララララララララララ
アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
ラララララララ
三人はおなじみのフェース
なぎ寝込んだアンドロイド
いつの間にタイツ
部屋を駆け回る
汗と 涙と 研究の 結晶は
エキセントリックじゃなくて アカデミック
天才だって解けない難問の答え
行き着く瞬間を待ってるんだ
マイペース サイエンス
待ちごとよりことでも
偶然のスパイスが
まさかの結果を生む
マイペース サイエンス
明日はうまくいくように
マイペース サイエンス
今日はもう帰りましょう
アンペア(ampere) よい音
ラララララララララララ
アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
ラララララララ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.980]キンコンカン いつもの理科室
[00:11.951]にぎやかさんのオンパレード
[00:16.836]すぐそこにタイツ
[00:19.788]隣はロボット
[00:22.948]最高の 発明に 思いが 重なれば
[00:30.655]きっと 届かない 夢だって
[00:36.140]叶うでしょう
[00:41.286]マイペース サイエンス
[00:44.944]実験を繰り返して
[00:48.993]成功は失敗の その先に待っている
[00:56.777]アンペア(ampere) よい音
[01:00.330]ラララララララララララ
[01:04.483]アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
[01:08.114]ラララララララ
[01:11.797]三人はおなじみのフェース
[01:15.846]なぎ寝込んだアンドロイド
[01:20.705]いつの間にタイツ
[01:23.553]部屋を駆け回る
[01:26.818]汗と 涙と 研究の 結晶は
[01:34.524]エキセントリックじゃなくて アカデミック
[02:31.602]天才だって解けない難問の答え
[02:39.935]行き着く瞬間を待ってるんだ
[02:49.077]マイペース サイエンス
[02:52.735]待ちごとよりことでも
[02:56.784]偶然のスパイスが
[03:00.415]まさかの結果を生む
[03:04.516]マイペース サイエンス
[03:08.147]明日はうまくいくように
[03:12.222]マイペース サイエンス
[03:15.827]今日はもう帰りましょう
[03:20.006]アンペア(ampere) よい音
[03:23.611]ラララララララララララ
[03:27.791]アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
[03:31.344]ラララララララ
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
叮咚当!理科教室还是老样子
一群吵闹家伙一齐登场
就在那边有一条打底裤
边上是机器人(robot)
最棒的发明与心愿交叠的话
即便是够不到的梦想
也一定能实现吧
我行我素探索科学(My pace science)
一遍一遍反复实验
成功就在失败的前方等着我们
安培(ampere) 好发音
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
安皮雷(am-pe-re) very good!!
啦啦啦啦啦啦啦!
总是三张熟悉的面孔
安稳睡着的机器人(android)
不知从什么时候开始
打底裤满屋子蹦跶(๏▙▟๏)
汗水与泪水 研究的结晶
才不是古怪的(eccentric) 是正经的学术好吗(academic)
天才也解不出的难题的答案
一直等待着探寻到它的瞬间
我行我素探索科学(My pace science)
比起平淡无味的等待
更能产生惊人的结果
我行我素探索科学(My pace science)
但愿明天一切顺利
我行我素探索科学(My pace science)
今天就先回家啦!
安培(ampere) 好发音
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
安皮雷(am-pe-re) very good!!
啦啦啦啦啦啦啦!
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:G_U_A]
[00:07.980]叮咚当!理科教室还是老样子
[00:11.951]一群吵闹家伙一齐登场
[00:16.836]就在那边有一条打底裤
[00:19.788]边上是机器人(robot)
[00:22.948]最棒的发明与心愿交叠的话
[00:30.655]即便是够不到的梦想
[00:36.140]也一定能实现吧
[00:41.286]我行我素探索科学(My pace science)
[00:44.944]一遍一遍反复实验
[00:48.993]成功就在失败的前方等着我们
[00:56.777]安培(ampere) 好发音
[01:00.330]啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
[01:04.483]安皮雷(am-pe-re) very good!!
[01:08.114]啦啦啦啦啦啦啦!
[01:11.797]总是三张熟悉的面孔
[01:15.846]安稳睡着的机器人(android)
[01:20.705]不知从什么时候开始
[01:23.553]打底裤满屋子蹦跶(๏▙▟๏)
[01:26.818]汗水与泪水 研究的结晶
[01:34.524]才不是古怪的(eccentric) 是正经的学术好吗(academic)
[02:31.602]天才也解不出的难题的答案
[02:39.935]一直等待着探寻到它的瞬间
[02:49.077]我行我素探索科学(My pace science)
[02:52.735]比起平淡无味的等待
[03:00.415]更能产生惊人的结果
[03:04.516]我行我素探索科学(My pace science)
[03:08.147]但愿明天一切顺利
[03:12.222]我行我素探索科学(My pace science)
[03:15.827]今天就先回家啦!
[03:20.006]安培(ampere) 好发音
[03:23.611]啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
[03:27.791]安皮雷(am-pe-re) very good!!
[03:31.344]啦啦啦啦啦啦啦!
📝 纯歌词版本
📋 复制
キンコンカン いつもの理科室
にぎやかさんのオンパレード
すぐそこにタイツ
隣はロボット
最高の 発明に 思いが 重なれば
きっと 届かない 夢だって
叶うでしょう
マイペース サイエンス
実験を繰り返して
成功は失敗の その先に待っている
アンペア(ampere) よい音
ラララララララララララ
アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
ラララララララ
三人はおなじみのフェース
なぎ寝込んだアンドロイド
いつの間にタイツ
部屋を駆け回る
汗と 涙と 研究の 結晶は
エキセントリックじゃなくて アカデミック
天才だって解けない難問の答え
行き着く瞬間を待ってるんだ
マイペース サイエンス
待ちごとよりことでも
偶然のスパイスが
まさかの結果を生む
マイペース サイエンス
明日はうまくいくように
マイペース サイエンス
今日はもう帰りましょう
アンペア(ampere) よい音
ラララララララララララ
アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
ラララララララ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.980]キンコンカン いつもの理科室
[00:11.951]にぎやかさんのオンパレード
[00:16.836]すぐそこにタイツ
[00:19.788]隣はロボット
[00:22.948]最高の 発明に 思いが 重なれば
[00:30.655]きっと 届かない 夢だって
[00:36.140]叶うでしょう
[00:41.286]マイペース サイエンス
[00:44.944]実験を繰り返して
[00:48.993]成功は失敗の その先に待っている
[00:56.777]アンペア(ampere) よい音
[01:00.330]ラララララララララララ
[01:04.483]アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
[01:08.114]ラララララララ
[01:11.797]三人はおなじみのフェース
[01:15.846]なぎ寝込んだアンドロイド
[01:20.705]いつの間にタイツ
[01:23.553]部屋を駆け回る
[01:26.818]汗と 涙と 研究の 結晶は
[01:34.524]エキセントリックじゃなくて アカデミック
[02:31.602]天才だって解けない難問の答え
[02:39.935]行き着く瞬間を待ってるんだ
[02:49.077]マイペース サイエンス
[02:52.735]待ちごとよりことでも
[02:56.784]偶然のスパイスが
[03:00.415]まさかの結果を生む
[03:04.516]マイペース サイエンス
[03:08.147]明日はうまくいくように
[03:12.222]マイペース サイエンス
[03:15.827]今日はもう帰りましょう
[03:20.006]アンペア(ampere) よい音
[03:23.611]ラララララララララララ
[03:27.791]アンピレ(am-pe-re) ヴェリーグッド
[03:31.344]ラララララララ
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
叮咚当!理科教室还是老样子
一群吵闹家伙一齐登场
就在那边有一条打底裤
边上是机器人(robot)
最棒的发明与心愿交叠的话
即便是够不到的梦想
也一定能实现吧
我行我素探索科学(My pace science)
一遍一遍反复实验
成功就在失败的前方等着我们
安培(ampere) 好发音
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
安皮雷(am-pe-re) very good!!
啦啦啦啦啦啦啦!
总是三张熟悉的面孔
安稳睡着的机器人(android)
不知从什么时候开始
打底裤满屋子蹦跶(๏▙▟๏)
汗水与泪水 研究的结晶
才不是古怪的(eccentric) 是正经的学术好吗(academic)
天才也解不出的难题的答案
一直等待着探寻到它的瞬间
我行我素探索科学(My pace science)
比起平淡无味的等待
更能产生惊人的结果
我行我素探索科学(My pace science)
但愿明天一切顺利
我行我素探索科学(My pace science)
今天就先回家啦!
安培(ampere) 好发音
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
安皮雷(am-pe-re) very good!!
啦啦啦啦啦啦啦!
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:G_U_A]
[00:07.980]叮咚当!理科教室还是老样子
[00:11.951]一群吵闹家伙一齐登场
[00:16.836]就在那边有一条打底裤
[00:19.788]边上是机器人(robot)
[00:22.948]最棒的发明与心愿交叠的话
[00:30.655]即便是够不到的梦想
[00:36.140]也一定能实现吧
[00:41.286]我行我素探索科学(My pace science)
[00:44.944]一遍一遍反复实验
[00:48.993]成功就在失败的前方等着我们
[00:56.777]安培(ampere) 好发音
[01:00.330]啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
[01:04.483]安皮雷(am-pe-re) very good!!
[01:08.114]啦啦啦啦啦啦啦!
[01:11.797]总是三张熟悉的面孔
[01:15.846]安稳睡着的机器人(android)
[01:20.705]不知从什么时候开始
[01:23.553]打底裤满屋子蹦跶(๏▙▟๏)
[01:26.818]汗水与泪水 研究的结晶
[01:34.524]才不是古怪的(eccentric) 是正经的学术好吗(academic)
[02:31.602]天才也解不出的难题的答案
[02:39.935]一直等待着探寻到它的瞬间
[02:49.077]我行我素探索科学(My pace science)
[02:52.735]比起平淡无味的等待
[03:00.415]更能产生惊人的结果
[03:04.516]我行我素探索科学(My pace science)
[03:08.147]但愿明天一切顺利
[03:12.222]我行我素探索科学(My pace science)
[03:15.827]今天就先回家啦!
[03:20.006]安培(ampere) 好发音
[03:23.611]啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦~
[03:27.791]安皮雷(am-pe-re) very good!!
[03:31.344]啦啦啦啦啦啦啦!