📝 纯歌词版本
ねぇもしも全て
投げ捨てられたら
笑って生きることが
楽になるの
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇもしも全て
忘れられたなら
泣かないで生きることも
楽になるの
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ酷いよ
もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇもしも僕の願いが
叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよやめてよ
優しくしないでよ
どうしても僕には
理解ができないよ
痛いよ痛いよ
言葉で教えてよ
こんなの知らないよ
独りにしないで
酷いよ酷いよ
もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇもしも僕に心があるなら
どうやってそれを
見つければいいの
少し微笑んで君が言う
それはねここにあるよ
🎵 LRC歌词版本
[00:01.84]ねぇもしも全て
[00:04.70]投げ捨てられたら
[00:07.56]笑って生きることが
[00:11.27]楽になるの
[00:13.23]また胸が痛くなるから
[00:17.81]もう何も言わないでよ
[00:47.50]ねぇもしも全て
[00:50.48]忘れられたなら
[00:53.38]泣かないで生きることも
[00:56.94]楽になるの
[00:58.92]でもそんな事出来ないから
[01:03.24]もう何も見せないでよ
[01:09.14]君にどれだけ近づいても
[01:14.73]僕の心臓は一つだけ
[01:20.57]酷いよ酷いよ
[01:23.29]もういっそ僕の体を
[01:26.29]壊して引き裂いて
[01:29.00]好きなようにしてよ
[01:31.71]叫んで藻掻いて
[01:34.71]瞼を腫らしても
[01:37.52]まだ君は僕の事を
[01:40.48]抱きしめて離さない
[01:43.24]もういいよ
[01:56.04]ねぇもしも僕の願いが
[02:00.10]叶うなら
[02:01.81]君と同じものが欲しいんだ
[02:07.53]でも僕には存在しないから
[02:11.97]じゃあせめて此処に来てよ
[02:43.42]君にどれだけ愛されても
[02:48.89]僕の心臓は一つだけ
[02:54.75]やめてよやめてよ
[02:57.52]優しくしないでよ
[03:00.58]どうしても僕には
[03:03.19]理解ができないよ
[03:06.10]痛いよ痛いよ
[03:08.90]言葉で教えてよ
[03:11.81]こんなの知らないよ
[03:14.72]独りにしないで
[03:17.63]酷いよ酷いよ
[03:20.34]もういっそ僕の体を
[03:23.20]壊して引き裂いて
[03:26.11]好きなようにしてよ
[03:28.87]叫んで藻掻いて
[03:31.78]瞼を腫らしても
[03:34.59]まだ君は僕の事を
[03:37.44]抱きしめて離さない
[03:40.35]もういいよ
[04:04.85]ねぇもしも僕に心があるなら
[04:10.33]どうやってそれを
[04:13.19]見つければいいの
[04:16.10]少し微笑んで君が言う
[04:20.41]それはねここにあるよ
🌍 纯翻译歌词
呐,如果能将一切
全部舍去的话
笑着活下去这种事
就会变得轻松吗?
胸口再度疼痛起来了呢
够了什么都不要说了啊
呐,如果能将一切
尽数忘记的话
不再哭泣而活下去这种事情
就会变的轻松吗?
然而那样的事情是不可能的呢
够了什么都不要让我看了啊
即使怎样接近你
我的心脏亦是仅此唯一的
太残酷了 太残酷了
干脆将我的身体
破坏吧 撒裂吧
随你所喜欢地处置吧
不管怎么呼叫 怎样挣扎
双眼哭得红肿了也好
而你还是
紧抱着我永不分离
已经够了啊
呐 如果我的愿望
能够实现的话
我想要得到与你同样的东西呢
但是对我而言那样的东西并不存在
所以希望你来这儿呢
就算有多被你所爱
我的心脏也是仅此唯一的
住手啊 住手啊
不要这么温柔地对我啊
不论怎么样
我也是无法理解的啊
好痛啊 好痛啊
用言语告诉我吧
我不懂这样的事情啊
不要让我独自一人
太残酷了 太残酷了
干脆将我的身体
破坏吧 撒裂吧
随你所喜欢地处置吧
不管怎么呼叫 怎样挣扎
双眼哭得红肿了也好
而你还是
紧抱着我永不分离
已经够了啊
呐,倘若我拥有心的话
那我该怎样去
寻找它才好呢?
稍作微笑的你答道
“那个啊,它就在这儿啊”
🔤 LRC翻译歌词
[by:晓彻响]
[00:01.84]呐,如果能将一切
[00:04.70]全部舍去的话
[00:07.56]笑着活下去这种事
[00:11.27]就会变得轻松吗?
[00:13.23]胸口再度疼痛起来了呢
[00:17.81]够了什么都不要说了啊
[00:47.50]呐,如果能将一切
[00:50.48]尽数忘记的话
[00:53.38]不再哭泣而活下去这种事情
[00:56.94]就会变的轻松吗?
[00:58.92]然而那样的事情是不可能的呢
[01:03.24]够了什么都不要让我看了啊
[01:09.14]即使怎样接近你
[01:14.73]我的心脏亦是仅此唯一的
[01:20.57]太残酷了 太残酷了
[01:23.29]干脆将我的身体
[01:26.29]破坏吧 撒裂吧
[01:29.00]随你所喜欢地处置吧
[01:31.71]不管怎么呼叫 怎样挣扎
[01:34.71]双眼哭得红肿了也好
[01:37.52]而你还是
[01:40.48]紧抱着我永不分离
[01:43.24]已经够了啊
[01:56.04]呐 如果我的愿望
[02:00.10]能够实现的话
[02:01.81]我想要得到与你同样的东西呢
[02:07.53]但是对我而言那样的东西并不存在
[02:11.97]所以希望你来这儿呢
[02:43.42]就算有多被你所爱
[02:48.89]我的心脏也是仅此唯一的
[02:54.75]住手啊 住手啊
[02:57.52]不要这么温柔地对我啊
[03:00.58]不论怎么样
[03:03.19]我也是无法理解的啊
[03:06.10]好痛啊 好痛啊
[03:08.90]用言语告诉我吧
[03:11.81]我不懂这样的事情啊
[03:14.72]不要让我独自一人
[03:17.63]太残酷了 太残酷了
[03:20.34]干脆将我的身体
[03:23.20]破坏吧 撒裂吧
[03:26.11]随你所喜欢地处置吧
[03:28.87]不管怎么呼叫 怎样挣扎
[03:31.78]双眼哭得红肿了也好
[03:34.59]而你还是
[03:37.44]紧抱着我永不分离
[03:40.35]已经够了啊
[04:04.85]呐,倘若我拥有心的话
[04:10.33]那我该怎样去
[04:13.19]寻找它才好呢?
[04:16.10]稍作微笑的你答道
[04:20.41]“那个啊,它就在这儿啊”
📝 纯歌词版本
ねぇもしも全て
投げ捨てられたら
笑って生きることが
楽になるの
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇもしも全て
忘れられたなら
泣かないで生きることも
楽になるの
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ酷いよ
もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇもしも僕の願いが
叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよやめてよ
優しくしないでよ
どうしても僕には
理解ができないよ
痛いよ痛いよ
言葉で教えてよ
こんなの知らないよ
独りにしないで
酷いよ酷いよ
もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇもしも僕に心があるなら
どうやってそれを
見つければいいの
少し微笑んで君が言う
それはねここにあるよ
🎵 LRC歌词版本
[00:01.84]ねぇもしも全て
[00:04.70]投げ捨てられたら
[00:07.56]笑って生きることが
[00:11.27]楽になるの
[00:13.23]また胸が痛くなるから
[00:17.81]もう何も言わないでよ
[00:47.50]ねぇもしも全て
[00:50.48]忘れられたなら
[00:53.38]泣かないで生きることも
[00:56.94]楽になるの
[00:58.92]でもそんな事出来ないから
[01:03.24]もう何も見せないでよ
[01:09.14]君にどれだけ近づいても
[01:14.73]僕の心臓は一つだけ
[01:20.57]酷いよ酷いよ
[01:23.29]もういっそ僕の体を
[01:26.29]壊して引き裂いて
[01:29.00]好きなようにしてよ
[01:31.71]叫んで藻掻いて
[01:34.71]瞼を腫らしても
[01:37.52]まだ君は僕の事を
[01:40.48]抱きしめて離さない
[01:43.24]もういいよ
[01:56.04]ねぇもしも僕の願いが
[02:00.10]叶うなら
[02:01.81]君と同じものが欲しいんだ
[02:07.53]でも僕には存在しないから
[02:11.97]じゃあせめて此処に来てよ
[02:43.42]君にどれだけ愛されても
[02:48.89]僕の心臓は一つだけ
[02:54.75]やめてよやめてよ
[02:57.52]優しくしないでよ
[03:00.58]どうしても僕には
[03:03.19]理解ができないよ
[03:06.10]痛いよ痛いよ
[03:08.90]言葉で教えてよ
[03:11.81]こんなの知らないよ
[03:14.72]独りにしないで
[03:17.63]酷いよ酷いよ
[03:20.34]もういっそ僕の体を
[03:23.20]壊して引き裂いて
[03:26.11]好きなようにしてよ
[03:28.87]叫んで藻掻いて
[03:31.78]瞼を腫らしても
[03:34.59]まだ君は僕の事を
[03:37.44]抱きしめて離さない
[03:40.35]もういいよ
[04:04.85]ねぇもしも僕に心があるなら
[04:10.33]どうやってそれを
[04:13.19]見つければいいの
[04:16.10]少し微笑んで君が言う
[04:20.41]それはねここにあるよ
🌍 纯翻译歌词
呐,如果能将一切
全部舍去的话
笑着活下去这种事
就会变得轻松吗?
胸口再度疼痛起来了呢
够了什么都不要说了啊
呐,如果能将一切
尽数忘记的话
不再哭泣而活下去这种事情
就会变的轻松吗?
然而那样的事情是不可能的呢
够了什么都不要让我看了啊
即使怎样接近你
我的心脏亦是仅此唯一的
太残酷了 太残酷了
干脆将我的身体
破坏吧 撒裂吧
随你所喜欢地处置吧
不管怎么呼叫 怎样挣扎
双眼哭得红肿了也好
而你还是
紧抱着我永不分离
已经够了啊
呐 如果我的愿望
能够实现的话
我想要得到与你同样的东西呢
但是对我而言那样的东西并不存在
所以希望你来这儿呢
就算有多被你所爱
我的心脏也是仅此唯一的
住手啊 住手啊
不要这么温柔地对我啊
不论怎么样
我也是无法理解的啊
好痛啊 好痛啊
用言语告诉我吧
我不懂这样的事情啊
不要让我独自一人
太残酷了 太残酷了
干脆将我的身体
破坏吧 撒裂吧
随你所喜欢地处置吧
不管怎么呼叫 怎样挣扎
双眼哭得红肿了也好
而你还是
紧抱着我永不分离
已经够了啊
呐,倘若我拥有心的话
那我该怎样去
寻找它才好呢?
稍作微笑的你答道
“那个啊,它就在这儿啊”
🔤 LRC翻译歌词
[by:晓彻响]
[00:01.84]呐,如果能将一切
[00:04.70]全部舍去的话
[00:07.56]笑着活下去这种事
[00:11.27]就会变得轻松吗?
[00:13.23]胸口再度疼痛起来了呢
[00:17.81]够了什么都不要说了啊
[00:47.50]呐,如果能将一切
[00:50.48]尽数忘记的话
[00:53.38]不再哭泣而活下去这种事情
[00:56.94]就会变的轻松吗?
[00:58.92]然而那样的事情是不可能的呢
[01:03.24]够了什么都不要让我看了啊
[01:09.14]即使怎样接近你
[01:14.73]我的心脏亦是仅此唯一的
[01:20.57]太残酷了 太残酷了
[01:23.29]干脆将我的身体
[01:26.29]破坏吧 撒裂吧
[01:29.00]随你所喜欢地处置吧
[01:31.71]不管怎么呼叫 怎样挣扎
[01:34.71]双眼哭得红肿了也好
[01:37.52]而你还是
[01:40.48]紧抱着我永不分离
[01:43.24]已经够了啊
[01:56.04]呐 如果我的愿望
[02:00.10]能够实现的话
[02:01.81]我想要得到与你同样的东西呢
[02:07.53]但是对我而言那样的东西并不存在
[02:11.97]所以希望你来这儿呢
[02:43.42]就算有多被你所爱
[02:48.89]我的心脏也是仅此唯一的
[02:54.75]住手啊 住手啊
[02:57.52]不要这么温柔地对我啊
[03:00.58]不论怎么样
[03:03.19]我也是无法理解的啊
[03:06.10]好痛啊 好痛啊
[03:08.90]用言语告诉我吧
[03:11.81]我不懂这样的事情啊
[03:14.72]不要让我独自一人
[03:17.63]太残酷了 太残酷了
[03:20.34]干脆将我的身体
[03:23.20]破坏吧 撒裂吧
[03:26.11]随你所喜欢地处置吧
[03:28.87]不管怎么呼叫 怎样挣扎
[03:31.78]双眼哭得红肿了也好
[03:34.59]而你还是
[03:37.44]紧抱着我永不分离
[03:40.35]已经够了啊
[04:04.85]呐,倘若我拥有心的话
[04:10.33]那我该怎样去
[04:13.19]寻找它才好呢?
[04:16.10]稍作微笑的你答道
[04:20.41]“那个啊,它就在这儿啊”