언제부턴지 모르겠어
오롯한 나만의 꿈꾼 건지
내 머릿속 Fantasy 그 꿈들이
어쩌면 헛된 희망인지
Everyday 반복된 Question
Girls like us 우리처럼 그냥 달려
Girls like us 두려움 Oh 겨우
그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
Girls like us
웃는 얼굴 속 그 안 그 뒤에
많은 감정들이 엉키겠지
But remember 그 꿈의 첫 시작점
그때 느껴 봤던 새로움
많은 것들 펼쳐질 걸
Girls like us 우리처럼 그냥 달려
Girls like us 두려움 Oh 겨우
그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
두렵지 아직 시작인데
어차피 끝은 없을 텐데 뭐 There’s no end
뭐든 써봐 네 Sentence
꿈꾼 그대로 써 내려가 100%
사실은 별거 아닌 일
You are not alone 누구나 스쳐간 길
이 길 위에 언젠가 만날 Happiness
우리 역시도 먼 곳 향해 Fly with us
Oh girls
Do what you want
You’re going the right way
Girls like us 우리처럼 그냥 달려
Girls like us 두려움 Oh 겨우
그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
Girls like us
🎵 LRC歌词版本
[00:10.033] 언제부턴지 모르겠어
[00:15.295] 오롯한 나만의 꿈꾼 건지
[00:19.469] 내 머릿속 Fantasy 그 꿈들이
[00:24.366] 어쩌면 헛된 희망인지
[00:29.198] Everyday 반복된 Question
[00:34.117] Girls like us 우리처럼 그냥 달려
[00:39.613] Girls like us 두려움 Oh 겨우
[00:46.072] 그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
[00:54.124] Girls like us
[00:59.558] 웃는 얼굴 속 그 안 그 뒤에
[01:04.281] 많은 감정들이 엉키겠지
[01:08.533] But remember 그 꿈의 첫 시작점
[01:13.667] 그때 느껴 봤던 새로움
[01:18.281] 많은 것들 펼쳐질 걸
[01:23.772] Girls like us 우리처럼 그냥 달려
[01:30.138] Girls like us 두려움 Oh 겨우
[01:34.311] 그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
[01:42.593] 두렵지 아직 시작인데
[01:44.938] 어차피 끝은 없을 텐데 뭐 There’s no end
[01:47.489] 뭐든 써봐 네 Sentence
[01:50.032] 꿈꾼 그대로 써 내려가 100%
[01:52.848] 사실은 별거 아닌 일
[01:54.676] You are not alone 누구나 스쳐간 길
[01:57.087] 이 길 위에 언젠가 만날 Happiness
[01:59.518] 우리 역시도 먼 곳 향해 Fly with us
[02:02.007] Oh girls
[02:04.394] Do what you want
[02:06.706] You’re going the right way
[02:14.550] Girls like us 우리처럼 그냥 달려
[02:18.833] Girls like us 두려움 Oh 겨우
[02:23.598] 그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
[02:33.327] Girls like us
🌍 纯翻译歌词
不知道从什么时候开始
也不知是否只是我自己的梦想
我脑海中Fantasy 那些梦想
或许是虚无的希望
每一天反复的问题
Girls like us 像我们一样奔跑
Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
在微笑着的脸上的内在 那背后
很多感情会纠缠在一起
但是记住 梦想的起始点
那时候感受到的新鲜感
将会展开很多事情
Girls like us 像我们一样奔跑
Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
害怕吗 现在才开始呢
反正不会结束 那没有终点
都用上吧 你的Sentence
如梦般写下100%
其实不是什么大事
You are not alone 这是每个人都会经过的路
在这路上 总有一天会见面 Happiness
我们果然是向着远方 Fly with us
Girls like us 像我们一样奔跑
不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
🔤 LRC翻译歌词
[by:俞承豪啊]
[00:10.033]不知道从什么时候开始
[00:15.295]也不知是否只是我自己的梦想
[00:19.469]我脑海中Fantasy 那些梦想
[00:24.366]或许是虚无的希望
[00:29.198]每一天反复的问题
[00:34.117]Girls like us 像我们一样奔跑
[00:39.613]Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
[00:46.072]不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
[00:54.124]
[00:59.558]在微笑着的脸上的内在 那背后
[01:04.281]很多感情会纠缠在一起
[01:08.533]但是记住 梦想的起始点
[01:13.667]那时候感受到的新鲜感
[01:18.281]将会展开很多事情
[01:23.772]Girls like us 像我们一样奔跑
[01:30.138]Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
[01:34.311]不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
[01:42.593]害怕吗 现在才开始呢
[01:44.938]反正不会结束 那没有终点
[01:47.489]都用上吧 你的Sentence
[01:50.032]如梦般写下100%
[01:52.848]其实不是什么大事
[01:54.676]You are not alone 这是每个人都会经过的路
[01:57.087]在这路上 总有一天会见面 Happiness
[01:59.518]我们果然是向着远方 Fly with us
[02:02.007]
[02:04.394]
[02:06.706]
[02:14.550]
[02:18.833]Girls like us 像我们一样奔跑
[02:23.598]不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
[02:33.327]
📝 纯歌词版本
언제부턴지 모르겠어
오롯한 나만의 꿈꾼 건지
내 머릿속 Fantasy 그 꿈들이
어쩌면 헛된 희망인지
Everyday 반복된 Question
Girls like us 우리처럼 그냥 달려
Girls like us 두려움 Oh 겨우
그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
Girls like us
웃는 얼굴 속 그 안 그 뒤에
많은 감정들이 엉키겠지
But remember 그 꿈의 첫 시작점
그때 느껴 봤던 새로움
많은 것들 펼쳐질 걸
Girls like us 우리처럼 그냥 달려
Girls like us 두려움 Oh 겨우
그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
두렵지 아직 시작인데
어차피 끝은 없을 텐데 뭐 There’s no end
뭐든 써봐 네 Sentence
꿈꾼 그대로 써 내려가 100%
사실은 별거 아닌 일
You are not alone 누구나 스쳐간 길
이 길 위에 언젠가 만날 Happiness
우리 역시도 먼 곳 향해 Fly with us
Oh girls
Do what you want
You’re going the right way
Girls like us 우리처럼 그냥 달려
Girls like us 두려움 Oh 겨우
그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
Girls like us
🎵 LRC歌词版本
[00:10.033] 언제부턴지 모르겠어
[00:15.295] 오롯한 나만의 꿈꾼 건지
[00:19.469] 내 머릿속 Fantasy 그 꿈들이
[00:24.366] 어쩌면 헛된 희망인지
[00:29.198] Everyday 반복된 Question
[00:34.117] Girls like us 우리처럼 그냥 달려
[00:39.613] Girls like us 두려움 Oh 겨우
[00:46.072] 그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
[00:54.124] Girls like us
[00:59.558] 웃는 얼굴 속 그 안 그 뒤에
[01:04.281] 많은 감정들이 엉키겠지
[01:08.533] But remember 그 꿈의 첫 시작점
[01:13.667] 그때 느껴 봤던 새로움
[01:18.281] 많은 것들 펼쳐질 걸
[01:23.772] Girls like us 우리처럼 그냥 달려
[01:30.138] Girls like us 두려움 Oh 겨우
[01:34.311] 그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
[01:42.593] 두렵지 아직 시작인데
[01:44.938] 어차피 끝은 없을 텐데 뭐 There’s no end
[01:47.489] 뭐든 써봐 네 Sentence
[01:50.032] 꿈꾼 그대로 써 내려가 100%
[01:52.848] 사실은 별거 아닌 일
[01:54.676] You are not alone 누구나 스쳐간 길
[01:57.087] 이 길 위에 언젠가 만날 Happiness
[01:59.518] 우리 역시도 먼 곳 향해 Fly with us
[02:02.007] Oh girls
[02:04.394] Do what you want
[02:06.706] You’re going the right way
[02:14.550] Girls like us 우리처럼 그냥 달려
[02:18.833] Girls like us 두려움 Oh 겨우
[02:23.598] 그 감정에 지지마 Girls girls girls like us
[02:33.327] Girls like us
🌍 纯翻译歌词
不知道从什么时候开始
也不知是否只是我自己的梦想
我脑海中Fantasy 那些梦想
或许是虚无的希望
每一天反复的问题
Girls like us 像我们一样奔跑
Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
在微笑着的脸上的内在 那背后
很多感情会纠缠在一起
但是记住 梦想的起始点
那时候感受到的新鲜感
将会展开很多事情
Girls like us 像我们一样奔跑
Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
害怕吗 现在才开始呢
反正不会结束 那没有终点
都用上吧 你的Sentence
如梦般写下100%
其实不是什么大事
You are not alone 这是每个人都会经过的路
在这路上 总有一天会见面 Happiness
我们果然是向着远方 Fly with us
Girls like us 像我们一样奔跑
不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
🔤 LRC翻译歌词
[by:俞承豪啊]
[00:10.033]不知道从什么时候开始
[00:15.295]也不知是否只是我自己的梦想
[00:19.469]我脑海中Fantasy 那些梦想
[00:24.366]或许是虚无的希望
[00:29.198]每一天反复的问题
[00:34.117]Girls like us 像我们一样奔跑
[00:39.613]Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
[00:46.072]不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
[00:54.124]
[00:59.558]在微笑着的脸上的内在 那背后
[01:04.281]很多感情会纠缠在一起
[01:08.533]但是记住 梦想的起始点
[01:13.667]那时候感受到的新鲜感
[01:18.281]将会展开很多事情
[01:23.772]Girls like us 像我们一样奔跑
[01:30.138]Girls like us 有过恐惧 oh 好不容易
[01:34.311]不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
[01:42.593]害怕吗 现在才开始呢
[01:44.938]反正不会结束 那没有终点
[01:47.489]都用上吧 你的Sentence
[01:50.032]如梦般写下100%
[01:52.848]其实不是什么大事
[01:54.676]You are not alone 这是每个人都会经过的路
[01:57.087]在这路上 总有一天会见面 Happiness
[01:59.518]我们果然是向着远方 Fly with us
[02:02.007]
[02:04.394]
[02:06.706]
[02:14.550]
[02:18.833]Girls like us 像我们一样奔跑
[02:23.598]不要受这种感觉的影响 Girls girls girls like us
[02:33.327]
Trying to let you know
Sign을 보내 signal 보내
I must let you know
Sign을 보내 signal 보내
Sign을 보내 signal 보내
Sign을 보내 signal 보내
Sign을 보내 signal 보내
I must let y...
Yeah Yeah Yeah Yeah
Come and be my love
Come and be my love baby
Yeah Yeah Yeah Yeah
Come and be my love
Come and be my love baby
この気持ち 伝えてイイの?
立ちどまり ...
Yo aayy sweet summer day hey
You ready?
떠나자 어디든 Let's go
발 닿는 곳이 다 그림이네
Don't matter (Oh yeah)
So sweet sweet sweet
타버릴 햇살과 시원한 바람
너 뭘 더 바라 말해봐 Say ye...
手を振って 背を向けた瞬間に
すぐに寂しさにやられた
恋をしたから
君に埋め尽くされた
My 幸せと切なさが忙しいな (na na na)
I miss youの文字で繋がりを感じた
Ah 柔らかく甘い気分
ふわふわしてる
心には君型の穴が空いてるの
Just like a Doughnut
迷...
Love me baby love me baby
Love me baby love me baby
첨부터 뭔가 이상 했어
눈빛부터 뭔가 좀 특별했어
자꾸만 눈이 가
도도한 척하면서도
힐끔거리게 돼
나도 몰래 왜 이래
관심 없는 척해 보려 해도
소리가 들려 너의 목소리가 들려...
Ah ah ah ha
Ah ah ah ha
Ha ha ha ha
Oh my baby oh yeah
まだ伝えてないことがあるの
隠してたけどもう待てないよ
You 夢見てる I今よりも
君の側にいさせてほしい
君がいればスマイル(スマイル)
昼も夜も一緒にいたい
平凡な毎日が色づいた
勇気...