数百羽の白い雲を
あてどなく眺めていた
土気色の地を蹴っても
翼は僕になくて
破れてた絵本の 続きに描いた
トモダチと言う名の 勇者に会った
例えば誰かに何を言われてもいい
"二人きりで泣いていいよ"
翼がなくても 天使と呼んでくれた
気づいたのは君だから
泥だらけの包帯さえ
想い出を捨てられずに
妙に慣れたテーピングを
思う度笑うんだ
君にもらえたのは 希望じゃなくて
今日から飛び立てる 勇者の翼
例えばあなたが何気なく言ったこと
泣いてたこと忘れそうだ
勇者の翼で 一緒に飛んで行こう
君のことが好きだから
例えば誰かに何を言われてもいい
"二人きりで泣いていいよ"
翼がなくても 天使と呼んでくれた
気づいたのは君だから
[00:26.757]数百羽の白い雲を
[00:31.503]あてどなく眺めていた
[00:38.115]土気色の地を蹴っても
[00:42.715]翼は僕になくて
[00:47.723]破れてた絵本の 続きに描いた
[00:59.071]トモダチと言う名の 勇者に会った
[01:12.935]例えば誰かに何を言われてもいい
[01:19.403]"二人きりで泣いていいよ"
[01:24.285]翼がなくても 天使と呼んでくれた
[01:30.825]気づいたのは君だから
[01:54.295]泥だらけの包帯さえ
[01:59.048]想い出を捨てられずに
[02:05.574]妙に慣れたテーピングを
[02:10.197]思う度笑うんだ
[02:15.232]君にもらえたのは 希望じゃなくて
[02:26.364]今日から飛び立てる 勇者の翼
[02:40.610]例えばあなたが何気なく言ったこと
[02:46.901]泣いてたこと忘れそうだ
[02:52.397]勇者の翼で 一緒に飛んで行こう
[02:58.282]君のことが好きだから
[03:31.368]例えば誰かに何を言われてもいい
[03:37.752]"二人きりで泣いていいよ"
[03:42.803]翼がなくても 天使と呼んでくれた
[03:49.060]気づいたのは君だから
漫无目的地
眺望着数百朵白云
即使在这无生气的地面上蹬跳
翅膀也不会在我身上出现
为破损的绘本撰写的续话里
我遇见了叫做“知己”的勇者
如果咱们被人非议,也不要紧的
“两人在一起哭就好了啊”
即便我没有翅膀,你也称我为天使
因为注意到我的人是你啊
就连沾满泥土的绷带
都被当作回忆而不舍丢弃
不可思议地习惯了绷带的感觉
想起来时便欣然而笑
从你手里得到的,其实不是希望
而是让我从今日腾空而起的,勇者的翅膀
如果你快要忘记无意间说过的话
和那曾一起落过的泪
乘上勇者的翅膀,一起飞去寻找吧!
因为我喜欢着你呢
如果咱们被人非议,也不要紧的
“两人在一起哭就好了啊”
即便我没有翅膀,你也称我为天使
因为注意到我的人是你啊
[by:S_Mills]
[00:26.757]漫无目的地
[00:31.503]眺望着数百朵白云
[00:38.115]即使在这无生气的地面上蹬跳
[00:42.715]翅膀也不会在我身上出现
[00:47.723]为破损的绘本撰写的续话里
[00:59.071]我遇见了叫做“知己”的勇者
[01:12.935]如果咱们被人非议,也不要紧的
[01:19.403] “两人在一起哭就好了啊”
[01:24.285]即便我没有翅膀,你也称我为天使
[01:30.825]因为注意到我的人是你啊
[01:54.295]就连沾满泥土的绷带
[01:59.048]都被当作回忆而不舍丢弃
[02:05.574]不可思议地习惯了绷带的感觉
[02:10.197]想起来时便欣然而笑
[02:15.232]从你手里得到的,其实不是希望
[02:26.364]而是让我从今日腾空而起的,勇者的翅膀
[02:40.610]如果你快要忘记无意间说过的话
[02:46.901]和那曾一起落过的泪
[02:52.397]乘上勇者的翅膀,一起飞去寻找吧!
[02:58.282]因为我喜欢着你呢
[03:31.368]如果咱们被人非议,也不要紧的
[03:37.752]“两人在一起哭就好了啊”
[03:42.803]即便我没有翅膀,你也称我为天使
[03:49.060]因为注意到我的人是你啊