作词 : 半田 健人
作曲 : 半田 健人
夕暮れが近い時が来ると
私はいつも同じ事を想う
今日の一日は何かの為になっただろうか
一銭の儲けも作らぬままに
また暦は前だけに
暦は前だけに進む
十二時が近い時が来ると
私はいつも同じ事をしてる
今日の一日を何かに残そうとするのだが
一銭の儲けも作らぬままに
また時計は右だけに
時計は右だけに回る
朝焼けが近い時が来ると
私はいつも同じ夢に入る
明日の一日も誰かと生きようとすればこそ
一銭の儲けは作らなければ
また朝陽は上だけに
朝陽は上だけに昇る
昼飯が近い時が来ると
私はいつも同じモノを食べる
今日は一日を違う計画で歩いてみるのだが
一銭の儲けは隣のポケットに
またタ暮れが近付いて来る
またタ暮れが近付いて来る
一銭の儲けは隣のポケットに
またタ暮れが近付いて来る
また夜が訪れて来る
[00:00.000] 作词 : 半田 健人
[00:01.000] 作曲 : 半田 健人
[00:23.112]夕暮れが近い時が来ると
[00:29.997]私はいつも同じ事を想う
[00:36.741]今日の一日は何かの為になっただろうか
[00:50.468]一銭の儲けも作らぬままに
[01:04.320]また暦は前だけに
[01:11.073]暦は前だけに進む
[01:14.976]
[01:18.049]十二時が近い時が来ると
[01:24.767]私はいつも同じ事をしてる
[01:31.578]今日の一日を何かに残そうとするのだが
[01:45.574]一銭の儲けも作らぬままに
[01:59.096]また時計は右だけに
[02:05.713]時計は右だけに回る
[02:09.466]
[02:15.994]朝焼けが近い時が来ると
[02:22.636]私はいつも同じ夢に入る
[02:29.325]明日の一日も誰かと生きようとすればこそ
[02:43.129]一銭の儲けは作らなければ
[02:56.381]また朝陽は上だけに
[03:03.055]朝陽は上だけに昇る
[03:06.650]
[03:13.105]昼飯が近い時が来ると
[03:19.549]私はいつも同じモノを食べる
[03:26.107]今日は一日を違う計画で歩いてみるのだが
[03:39.328]一銭の儲けは隣のポケットに
[03:52.425]またタ暮れが近付いて来る
[03:59.079]またタ暮れが近付いて来る
[04:02.666]
[04:05.509]一銭の儲けは隣のポケットに
[04:18.638]またタ暮れが近付いて来る
[04:25.083]また夜が訪れて来る
黄昏快要来临时
我一直考虑着同一件事
今天这一天是为了什么而到来的呢
一点点钱都没有存下来
就这样 日子又是不断向前罢了
日子仅仅是不断向前罢了
午夜快要来临时
我一直做着同一件事
想要为今天这一天留下一些什么
但是一点点钱都没有存下来
就这样 时针又继续向前走了
时针仅仅是向前走罢了
朝阳将要来临时
我一直做着同样的梦
正因为明天这一天想要与某人一起生活
才必须存下一点点钱
朝阳又一次升起了
朝阳仅仅升起罢了
早餐饭点将要来临时
我一直吃着同样的食物
试着以不同的计划度过今天这一天
把存下的钱放进相邻的另一个口袋里
黄昏又快要来临了
黄昏又快要来临了
把存下的钱放进相邻的另一个口袋里
黄昏又快要来临了
夜晚又快要造访了
[by:撒野卡]
[00:23.112]黄昏快要来临时
[00:29.997]我一直考虑着同一件事
[00:36.741]今天这一天是为了什么而到来的呢
[00:50.468]一点点钱都没有存下来
[01:04.320]就这样 日子又是不断向前罢了
[01:11.073]日子仅仅是不断向前罢了
[01:14.976]
[01:18.049]午夜快要来临时
[01:24.767]我一直做着同一件事
[01:31.578]想要为今天这一天留下一些什么
[01:45.574]但是一点点钱都没有存下来
[01:59.096]就这样 时针又继续向前走了
[02:05.713]时针仅仅是向前走罢了
[02:09.466]
[02:15.994]朝阳将要来临时
[02:22.636]我一直做着同样的梦
[02:29.325]正因为明天这一天想要与某人一起生活
[02:43.129]才必须存下一点点钱
[02:56.381]朝阳又一次升起了
[03:03.055]朝阳仅仅升起罢了
[03:06.650]
[03:13.105]早餐饭点将要来临时
[03:19.549]我一直吃着同样的食物
[03:26.107]试着以不同的计划度过今天这一天
[03:39.328]把存下的钱放进相邻的另一个口袋里
[03:52.425]黄昏又快要来临了
[03:59.079]黄昏又快要来临了
[04:02.666]
[04:05.509]把存下的钱放进相邻的另一个口袋里
[04:18.638]黄昏又快要来临了
[04:25.083]夜晚又快要造访了