Lieder eines fahrenden Gesellen:3. Ich hab' ein glühend Messer

📝 纯歌词版本

作词 : Gustav Mahler
 作曲 : Gustav Mahler
Ich hab' ein gluehend Messer,
Ein Messer in meiner Brust,
O weh! O weh!Das schneid't so tief
In jede Freud' und jede Lust.So tief!So tief!
Ach, was ist das für ein boeser Gast!Was ist das für ein boeser Gast!
Nimmer haelt er Ruh', nimmer haelt er Rast,
Nicht bei Tag, noch bei Nacht, wenn ich schlief.
O Weh! O Weh! O Weh!
Wenn ich in dem Himmel seh',
Seh' ich zwei blaue Augen stehn.
O Weh! O Weh!Wenn ich im gelben Felde geh',
Seh' ich von fern das blonde Haar
Im Winde wehn.
O Weh! O Weh!
Wenn ich aus dem Traum auffahr
Und hoere klingen ihr silbern' Lachen,
O Weh! O Weh!
Ich wollt', ich laeg auf der schwarzen Bahr',
Koennt' nimmer die Augen aufmachen!

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : Gustav Mahler
[00:01.00] 作曲 : Gustav Mahler
[00:06.64]Ich hab' ein gluehend Messer,
[00:09.19]Ein Messer in meiner Brust,
[00:12.12]O weh! O weh!Das schneid't so tief
[00:17.76]In jede Freud' und jede Lust.So tief!So tief!
[00:27.63]Ach, was ist das für ein boeser Gast!Was ist das für ein boeser Gast!
[00:33.45]Nimmer haelt er Ruh', nimmer haelt er Rast,
[00:39.70]Nicht bei Tag, noch bei Nacht, wenn ich schlief.
[00:43.95]O Weh! O Weh! O Weh!
[01:21.79]Wenn ich in dem Himmel seh',
[01:29.42]Seh' ich zwei blaue Augen stehn.
[01:37.82]O Weh! O Weh!Wenn ich im gelben Felde geh',
[01:57.12]Seh' ich von fern das blonde Haar
[02:02.70]Im Winde wehn.
[02:05.29]O Weh! O Weh!
[02:11.51]Wenn ich aus dem Traum auffahr
[02:13.93]Und hoere klingen ihr silbern' Lachen,
[02:20.50]O Weh! O Weh!
[02:28.32]Ich wollt', ich laeg auf der schwarzen Bahr',
[02:41.21]Koennt' nimmer die Augen aufmachen!

🌍 纯翻译歌词

我有一把炽热的刀,
一把插在我胸口的刀,
唉!唉!伤得真深啊,
插进我每日的快乐和喜悦里。真深啊!真深啊!
啊,怎样一位恶毒的客人!怎样一位恶毒的客人!
永远不安宁,永远不放松,
无论日夜,在我睡觉时。
唉!唉!唉!
我望向天空,
在那儿看见两只蓝色的眼睛。
唉!唉!当我在金色的原野上行走,
远远望见那金黄色的头发,
在风中飘扬。
唉!唉!
'当我从梦中醒来,
听见她银铃般的笑声,
唉!唉!
我希望自己躺在黑色的棺木上,
可以再也不睁开眼睛!

🔤 LRC翻译歌词

[by:天色将晚sherry]
[00:06.64]我有一把炽热的刀,
[00:09.19]一把插在我胸口的刀,
[00:12.12]唉!唉!伤得真深啊,
[00:17.76]插进我每日的快乐和喜悦里。真深啊!真深啊!
[00:27.63]啊,怎样一位恶毒的客人!怎样一位恶毒的客人!
[00:33.45]永远不安宁,永远不放松,
[00:39.70]无论日夜,在我睡觉时。
[00:43.95]唉!唉!唉!
[01:21.79]我望向天空,
[01:29.42]在那儿看见两只蓝色的眼睛。
[01:37.82]唉!唉!当我在金色的原野上行走,
[01:57.12]远远望见那金黄色的头发,
[02:02.70]在风中飘扬。
[02:05.29]唉!唉!
[02:11.51]'当我从梦中醒来,
[02:13.93]听见她银铃般的笑声,
[02:20.50]唉!唉!
[02:28.32]我希望自己躺在黑色的棺木上,
[02:41.21]可以再也不睁开眼睛!

📝 纯歌词版本

作词 : Gustav Mahler
 作曲 : Gustav Mahler
Ich hab' ein gluehend Messer,
Ein Messer in meiner Brust,
O weh! O weh!Das schneid't so tief
In jede Freud' und jede Lust.So tief!So tief!
Ach, was ist das für ein boeser Gast!Was ist das für ein boeser Gast!
Nimmer haelt er Ruh', nimmer haelt er Rast,
Nicht bei Tag, noch bei Nacht, wenn ich schlief.
O Weh! O Weh! O Weh!
Wenn ich in dem Himmel seh',
Seh' ich zwei blaue Augen stehn.
O Weh! O Weh!Wenn ich im gelben Felde geh',
Seh' ich von fern das blonde Haar
Im Winde wehn.
O Weh! O Weh!
Wenn ich aus dem Traum auffahr
Und hoere klingen ihr silbern' Lachen,
O Weh! O Weh!
Ich wollt', ich laeg auf der schwarzen Bahr',
Koennt' nimmer die Augen aufmachen!

🎧 猜你喜欢

Lady Macbeth of the Mtsensk District, Op. 29, Act 3 Scene 7: "U Izmaylovoy seychás pir goroy" (Sergeant, Policemen, A Policeman, A Teacher)

查看歌词

そして伝説へ (III)(エンディング曲集)

查看歌词

Symphony No.10: V. Finale

👤 歌手:Gustav Mahler
查看歌词

Trois mélodies:Pourquoi?

查看歌词

Symphony No. 8 in E-Flat Major:Part II: Blicket auf

👤 歌手:David Zinman / Gustav Mahler / Melanie Diener
查看歌词

Kindertotenlieder: IV. "Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen...": Ruhig bewegt, ohne zu eilen

查看歌词

Porgy and Bess, Act 3, Scene 1:"Clara, Clara, don't you be downhearted" (Sporting Life, Maria, Chorus)

查看歌词

Des Knaben Wunderhorn (II. Verlor'ne Müh')

👤 歌手:Gustav Mahler / Klaus Reimann
查看歌词
正在播放: Lieder eines fahrenden Gesellen:3. Ich hab' ein glühend Messer
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Lieder eines fahrenden Gesellen:3. Ich hab' ein glühend Messer
Gustav Mahler / London Philharmonic Orchestra / Frederica von Stade / Andrew Davis