The Wind Cries Mary (live)

歌手: Jimi Hendrix • 时间:

📝 纯歌词版本

The wind cries Mary-Jimi Hendrix 风在呼唤玛莉(吉米・亨德里克斯)

Atter all the jacks are in their boxes.当所有的杰克都被放进了盒子里。
And the clowns have all gone 2 bed.所有的小丑们也上床睡了。
U can hear happiness staggering on down the street.你可以听见快乐在街上跳舞。
Footsteps dressed in red.留下了红色的足迹。
And the wind whispers Mary.风在轻声叫"玛丽"。

A broom is drearily sweeping.
Up the broken pieces of yesterdays life.
Somewhere a queen is weeping.
Somewhere a king has no wife.
And the wind,it cries Mary.

The traffic lights,they turn,Uh,blue tomorrow.
And shine their emptiness down on my bed.
The tiny island sags down stream.
'Cause the life that lived is,is dead.
And the wind screams Mary.

Uh-will the wind ever remember.
The names it has blow in the past ?
And with this crutch,its old age,& its wisdom.
It whispers no,this will be the last.
And the wind cries Mary.

🎵 LRC歌词版本

[00:05.00]The wind cries Mary-Jimi Hendrix 风在呼唤玛莉(吉米・亨德里克斯)
[00:10.00]
[00:14.10]Atter all the jacks are in their boxes.当所有的杰克都被放进了盒子里。
[00:19.60]And the clowns have all gone 2 bed.所有的小丑们也上床睡了。
[00:25.25]U can hear happiness staggering on down the street.你可以听见快乐在街上跳舞。
[00:31.77]Footsteps dressed in red.留下了红色的足迹。
[00:37.27]And the wind whispers Mary.风在轻声叫"玛丽"。
[00:46.00]
[00:47.21]A broom is drearily sweeping.
[00:52.19]Up the broken pieces of yesterdays life.
[00:58.41]Somewhere a queen is weeping.
[01:04.01]Somewhere a king has no wife.
[01:09.97]And the wind,it cries Mary.
[01:18.00][01:48.00]
[01:51.26]The traffic lights,they turn,Uh,blue tomorrow.
[01:56.33]And shine their emptiness down on my bed.
[02:02.17]The tiny island sags down stream.
[02:07.94]'Cause the life that lived is,is dead.
[02:13.94]And the wind screams Mary.
[02:20.00]
[02:24.01]Uh-will the wind ever remember.
[02:29.06]The names it has blow in the past ?
[02:34.76]And with this crutch,its old age,& its wisdom.
[02:40.20]It whispers no,this will be the last.
[02:46.71]And the wind cries Mary.
[02:51.61]

🌍 纯翻译歌词

扫帚正阴郁地清扫着
昨日生活的碎片
某处有位女王在哭泣
某处有位国王失了妻
而风在呼唤玛丽


红绿灯在明日将转蓝
将虚无映照在我床榻
小岛随溪流缓缓沉没
因往昔生机已消亡
而风在尖叫玛丽

风儿可会记得
它曾吹拂过的名字?
拄着岁月与智慧的拐杖
它低语不 这将是终点
而风在呼唤玛丽

🔤 LRC翻译歌词

[00:05.00]
[00:10.00]
[00:14.10]
[00:19.60]
[00:25.25]
[00:31.77]
[00:37.27]
[00:46.00]
[00:47.21]扫帚正阴郁地清扫着
[00:52.19]昨日生活的碎片
[00:58.41]某处有位女王在哭泣
[01:04.01]某处有位国王失了妻
[01:09.97]而风在呼唤玛丽
[01:18.00][01:48.00]
[01:18.00][01:48.00]
[01:51.26]红绿灯在明日将转蓝
[01:56.33]将虚无映照在我床榻
[02:02.17]小岛随溪流缓缓沉没
[02:07.94]因往昔生机已消亡
[02:13.94]而风在尖叫玛丽
[02:20.00]
[02:24.01]风儿可会记得
[02:29.06]它曾吹拂过的名字?
[02:34.76]拄着岁月与智慧的拐杖
[02:40.20]它低语不 这将是终点
[02:46.71]而风在呼唤玛丽
[02:51.61]

📝 纯歌词版本

The wind cries Mary-Jimi Hendrix 风在呼唤玛莉(吉米・亨德里克斯)

Atter all the jacks are in their boxes.当所有的杰克都被放进了盒子里。
And the clowns have all gone 2 bed.所有的小丑们也上床睡了。
U can hear happiness staggering on down the street.你可以听见快乐在街上跳舞。
Footsteps dressed in red.留下了红色的足迹。
And the wind whispers Mary.风在轻声叫"玛丽"。

A broom is drearily sweeping.
Up the broken pieces of yesterdays life.
Somewhere a queen is weeping.
Somewhere a king has no wife.
And the wind,it cries Mary.

The traffic lights,they turn,Uh,blue tomorrow.
And shine their emptiness down on my bed.
The tiny island sags down stream.
'Cause the life that lived is,is dead.
And the wind screams Mary.

Uh-will the wind ever remember.
The names it has blow in the past ?
And with this crutch,its old age,& its wisdom.
It whispers no,this will be the last.
And the wind cries Mary.

🎧 猜你喜欢

Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Ezy Ryder

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Night Bird Flying

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Crash Landing

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Outside Woman Blues

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Red House (take 1, a breakdown)

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Purple Haze (Live 10/11/68 Winterland, San Francisco, CA)

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Ezy Ryder (Live at the Fillmore East)

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词

Come Down Hard On Me (Take 15)

👤 歌手:Jimi Hendrix
查看歌词
正在播放: The Wind Cries Mary (live)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
The Wind Cries Mary (live)
Jimi Hendrix