Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Aet kuit ar c'houmoul louet douzh oabl an Douar-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Aet pell harnev ha kurun daoulagad tud ar bed-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul
Muioc'h doujañs ha fiziañs, distanet etrezomp
Pa 'vez hunvreet kreñv a-walc'h ha hir,
A-wechoù dont a ra da wir a-benn ar fin
En drede milved goanag 'vit ar vug(w)ale
Hunvreet 'm eus ur wech, pa oan bihan, 'vefen war vrasañ leurenn 'vez
Gant ul laz-seniñ o c'hoariñ or sonerezh mod-nevez
Hunvreet 'm eus ur wech un de ma c'henvroiz a vefe distro
D'o zraoù, d'o muzik, d'o yezh ha d'o c'harantez-vro
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Hunvreoù bout cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Rêves de vie cool, rêves de vie calme pour les années, qui viennent
Loin de nous la grisaille et les angoisses
Rêves de vie cool pour les siècles prochains,
Dans nos yeux partis, l'orage, le tonnerre
Quand on rêve à fond, ils se réalisent parfois
J'ai rêvé quand j'étais petit que je serais un jour sur la plus grande scène
Je jouerais avec un orchestre une musique nouvelle
J'ai rêvé que les Bretons reviendraient un jour
A leurs affaires, à leur musique, à leur langue, qu'ils aimeraient leur pays
Rêves de vie...
qu'on pourra un jour se comprendre
Dreams of easy living, for the coming years
Gone are gray thoughts and thunder from human eyes
Sometimes dreams come true
As a kid, I dreamt I could one day be in a great concert hall
Playing a new music with an orchestra
I dreamt that the Bretons would come back
To themselves, their music, their language, that they would truly love their country
lt's too hard for the mind
Not to believe in future undemtanding
It's too hard for the heart
🎵 LRC歌词版本
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Aet kuit ar c'houmoul louet douzh oabl an Douar-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Aet pell harnev ha kurun daoulagad tud ar bed-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul
Muioc'h doujañs ha fiziañs, distanet etrezomp
Pa 'vez hunvreet kreñv a-walc'h ha hir,
A-wechoù dont a ra da wir a-benn ar fin
En drede milved goanag 'vit ar vug(w)ale
Hunvreet 'm eus ur wech, pa oan bihan, 'vefen war vrasañ leurenn 'vez
Gant ul laz-seniñ o c'hoariñ or sonerezh mod-nevez
Hunvreet 'm eus ur wech un de ma c'henvroiz a vefe distro
D'o zraoù, d'o muzik, d'o yezh ha d'o c'harantez-vro
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Hunvreoù bout cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Rêves de vie cool, rêves de vie calme pour les années, qui viennent
Loin de nous la grisaille et les angoisses
Rêves de vie cool pour les siècles prochains,
Dans nos yeux partis, l'orage, le tonnerre
Quand on rêve à fond, ils se réalisent parfois
J'ai rêvé quand j'étais petit que je serais un jour sur la plus grande scène
Je jouerais avec un orchestre une musique nouvelle
J'ai rêvé que les Bretons reviendraient un jour
A leurs affaires, à leur musique, à leur langue, qu'ils aimeraient leur pays
Rêves de vie...
qu'on pourra un jour se comprendre
Dreams of easy living, for the coming years
Gone are gray thoughts and thunder from human eyes
Sometimes dreams come true
As a kid, I dreamt I could one day be in a great concert hall
Playing a new music with an orchestra
I dreamt that the Bretons would come back
To themselves, their music, their language, that they would truly love their country
lt's too hard for the mind
Not to believe in future undemtanding
It's too hard for the heart
📝 纯歌词版本
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Aet kuit ar c'houmoul louet douzh oabl an Douar-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Aet pell harnev ha kurun daoulagad tud ar bed-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul
Muioc'h doujañs ha fiziañs, distanet etrezomp
Pa 'vez hunvreet kreñv a-walc'h ha hir,
A-wechoù dont a ra da wir a-benn ar fin
En drede milved goanag 'vit ar vug(w)ale
Hunvreet 'm eus ur wech, pa oan bihan, 'vefen war vrasañ leurenn 'vez
Gant ul laz-seniñ o c'hoariñ or sonerezh mod-nevez
Hunvreet 'm eus ur wech un de ma c'henvroiz a vefe distro
D'o zraoù, d'o muzik, d'o yezh ha d'o c'harantez-vro
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Hunvreoù bout cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Rêves de vie cool, rêves de vie calme pour les années, qui viennent
Loin de nous la grisaille et les angoisses
Rêves de vie cool pour les siècles prochains,
Dans nos yeux partis, l'orage, le tonnerre
Quand on rêve à fond, ils se réalisent parfois
J'ai rêvé quand j'étais petit que je serais un jour sur la plus grande scène
Je jouerais avec un orchestre une musique nouvelle
J'ai rêvé que les Bretons reviendraient un jour
A leurs affaires, à leur musique, à leur langue, qu'ils aimeraient leur pays
Rêves de vie...
qu'on pourra un jour se comprendre
Dreams of easy living, for the coming years
Gone are gray thoughts and thunder from human eyes
Sometimes dreams come true
As a kid, I dreamt I could one day be in a great concert hall
Playing a new music with an orchestra
I dreamt that the Bretons would come back
To themselves, their music, their language, that they would truly love their country
lt's too hard for the mind
Not to believe in future undemtanding
It's too hard for the heart
🎵 LRC歌词版本
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Aet kuit ar c'houmoul louet douzh oabl an Douar-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Aet pell harnev ha kurun daoulagad tud ar bed-man
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù vuhez sioul
Muioc'h doujañs ha fiziañs, distanet etrezomp
Pa 'vez hunvreet kreñv a-walc'h ha hir,
A-wechoù dont a ra da wir a-benn ar fin
En drede milved goanag 'vit ar vug(w)ale
Hunvreet 'm eus ur wech, pa oan bihan, 'vefen war vrasañ leurenn 'vez
Gant ul laz-seniñ o c'hoariñ or sonerezh mod-nevez
Hunvreet 'm eus ur wech un de ma c'henvroiz a vefe distro
D'o zraoù, d'o muzik, d'o yezh ha d'o c'harantez-vro
Hunvreoù bevañ cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit bloavezhioù 'tont
Hunvreoù bout cool, hunvreoù 'vuhez sioul 'vit kantvejoù 'tont
Rêves de vie cool, rêves de vie calme pour les années, qui viennent
Loin de nous la grisaille et les angoisses
Rêves de vie cool pour les siècles prochains,
Dans nos yeux partis, l'orage, le tonnerre
Quand on rêve à fond, ils se réalisent parfois
J'ai rêvé quand j'étais petit que je serais un jour sur la plus grande scène
Je jouerais avec un orchestre une musique nouvelle
J'ai rêvé que les Bretons reviendraient un jour
A leurs affaires, à leur musique, à leur langue, qu'ils aimeraient leur pays
Rêves de vie...
qu'on pourra un jour se comprendre
Dreams of easy living, for the coming years
Gone are gray thoughts and thunder from human eyes
Sometimes dreams come true
As a kid, I dreamt I could one day be in a great concert hall
Playing a new music with an orchestra
I dreamt that the Bretons would come back
To themselves, their music, their language, that they would truly love their country
lt's too hard for the mind
Not to believe in future undemtanding
It's too hard for the heart
You make my heart keep pumpin'
You make my heart keep pumpin'
You make my heart keep pumpin'
Tell me that you love me
Can not stand that you've never...
Tri martolod yaouank... la la la...
Tri martolod yaouank i vonet da veajiñ
Tri martolod yaouank... la la la...
Tri martolod yaouank i vonet da veajiñ
...
Why don't you just listen for a minute?
Why don't you-
Why don't you just listen-
Can you give it a rest?
I've been up all night tryna sleep but all y...
Welcome to slickville, yeah
All my tears start are in a wi****ingng well
I gave her ****ing and x pills
But she just wanted ****ing and hil
So I gave ...
Будет тёплое пальто
Будет всякое не то
Камышöвый порхающий мех
Голубые города
Вороная борода
Отдалённый мерцающий бог
Будут пыльные глаза
И цветные го...
새로운 시작은 늘 설레게 하지
崭新的开始 总是令人悸动
모든 걸 이겨낼 것처럼
仿佛战胜了一切
시간을 뒤쫓는 시계바늘처럼
就像追逐时间的时针
앞질러 가고 싶어 하지
想要抢先一步
그어 놓은 선을 넘어
越过划好的线
저마다 삶을 향해
每个人为了生活
때론 원망도 하겠지
有时 也会埋...
Emaoc'h-c'hwi ennon
E don ma c'halon
Merc'h ha vamm hi tiwvronn
Daou ibil plac'h yaouank
C'Hoant 'm befe kano
Frondoù barados
O froumal em c'horf
O fl...
Ur plac'h yaouank am eus kavet
'Barzh ar park vras hon eus kousket
Ur verol bras am eus paket
War an daol vras on bet lakaet
Ha ma lost bras 'zo bet t...