The Princess And The Toad

歌手: Thomas Fersen Emily Loizeau Moriarty • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Emily Loizeau
 作曲 : Emily Loizeau
The toad is standing on the water lily
La princesse ne veut pas l'embrasser
Le crapaud est sur le nénuphar
The princess thinks that he is so bizarre
Je trouve que ta peau n'a pas l'air très lisse
Pretty please I only need a kiss
Ta langue est si longue qu'elle attrape les mouches
Oh je t'en prie ne sois pas si farouche
Il veut juste un p'tit bout
Un tout p'tit bout d'amour c'est tout
If you kiss me I will marry you
Mon prince ne vous ressemble pas du tout
Un baiser de vous changerait tout
But I could never fall in love with you
Mon bien-aimé ne peut pas être laid
Kiss me please et puis je m'en vais
I'll close my eyes and I will kiss you once
I never brought my lips so close to love
Il veut juste un p'tit bout
Un tout p'tit bout d'amour c'est tout
In the book the toad did get the kiss
And became a prince
Dans le livre on dit que le baiser
Sur le crapaud si laid
Fit naitre un prince de toute beauté
In the song the story's not the same
La chanson n'est pas tout à fait pareille
When the toad got the beauty's kiss
Quand la belle eut subi le supplice
Rien n'avait changé sous le soleil
The toad was ugly it was all the same
Un peu décue la princesse quitte l'étang
The toad was smiling il était content
Il veut juste un p'tit bout
Un tout p'tit bout d'amour c'est tout

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : Emily Loizeau
[00:00.04] 作曲 : Emily Loizeau
[00:00:09]The toad is standing on the water lily
[00:04.16]La princesse ne veut pas l'embrasser
[00:07.41]Le crapaud est sur le nénuphar
[00:10.71]The princess thinks that he is so bizarre
[00:13.94]Je trouve que ta peau n'a pas l'air très lisse
[00:17.48]Pretty please I only need a kiss
[00:20.84]Ta langue est si longue qu'elle attrape les mouches
[00:24.27]Oh je t'en prie ne sois pas si farouche
[00:28.58]Il veut juste un p'tit bout
[00:36.59]Un tout p'tit bout d'amour c'est tout
[00:44.82]If you kiss me I will marry you
[00:48.05]Mon prince ne vous ressemble pas du tout
[00:51.68]Un baiser de vous changerait tout
[00:54.93]But I could never fall in love with you
[00:58.26]Mon bien-aimé ne peut pas être laid
[01:01.81]Kiss me please et puis je m'en vais
[01:05.13]I'll close my eyes and I will kiss you once
[01:08.57]I never brought my lips so close to love
[01:12.90]Il veut juste un p'tit bout
[01:21.42]Un tout p'tit bout d'amour c'est tout
[01:29.73]In the book the toad did get the kiss
[01:34.53]And became a prince
[01:37.07]Dans le livre on dit que le baiser
[01:41.31]Sur le crapaud si laid
[01:43.76]Fit naitre un prince de toute beauté
[01:52.27]In the song the story's not the same
[01:55.74]La chanson n'est pas tout à fait pareille
[01:59.32]When the toad got the beauty's kiss
[02:02.86]Quand la belle eut subi le supplice
[02:06.25]Rien n'avait changé sous le soleil
[02:09.55]The toad was ugly it was all the same
[02:13.18]Un peu décue la princesse quitte l'étang
[02:16.45]The toad was smiling il était content
[02:20.74]Il veut juste un p'tit bout
[02:29.51]Un tout p'tit bout d'amour c'est tout

🌍 纯翻译歌词

癞蛤蟆站在睡莲上
公主并不情愿去亲他
癞蛤蟆在睡莲叶上
公主认为他很奇怪
在我看来他的皮看起来一点也不光滑
亲爱的,求你了我只需要一个吻,
你的舌头这么长居然能够到苍蝇!
噢我求你了别这么怯生,
他只想要一个小小的吻
一个小小的爱之吻就好
如果你亲我我就会娶你
可我的心目中的王子和你一点也不像
您的吻将会改变一切
但是我绝不会爱上你
我的爱人绝不会这么丑
求你了,亲完我我就走
那好吧那我闭上眼就亲你一次
我还没有因为爱意的请求亲过别人
他只想要一个小小的吻
一个小小的爱之吻就好
童话书里瘌蛤蟆的确得到了公主的吻
然后变成了王子
童话书里公主的吻
让这丑的癞蛤蟆
变成了一位英俊的王子
但在这首歌里却不一样
这首歌和书里所说的完全不一样
当癞蛤蟆得到了公主的吻
当美人忍受着煎熬去亲完他后
什么都没变
癞蛤蟆还是一样的丑
公主失望地离开了池塘
癞蛤蟆很高兴地笑了
他只想要一个小小的吻
一个小小的爱之吻就足够了

🔤 LRC翻译歌词

[by:另一岸的达达尼尔]
[00:00:09]癞蛤蟆站在睡莲上
[00:04.16]公主并不情愿去亲他
[00:07.41]癞蛤蟆在睡莲叶上
[00:10.71]公主认为他很奇怪
[00:13.94]在我看来他的皮看起来一点也不光滑
[00:17.48]亲爱的,求你了我只需要一个吻,
[00:20.84]你的舌头这么长居然能够到苍蝇!
[00:24.27]噢我求你了别这么怯生,
[00:28.58]他只想要一个小小的吻
[00:36.59]一个小小的爱之吻就好
[00:44.82]如果你亲我我就会娶你
[00:48.05]可我的心目中的王子和你一点也不像
[00:51.68]您的吻将会改变一切
[00:54.93]但是我绝不会爱上你
[00:58.26]我的爱人绝不会这么丑
[01:01.81]求你了,亲完我我就走
[01:05.13]那好吧那我闭上眼就亲你一次
[01:08.57]我还没有因为爱意的请求亲过别人
[01:12.90]他只想要一个小小的吻
[01:21.42]一个小小的爱之吻就好
[01:29.73]童话书里瘌蛤蟆的确得到了公主的吻
[01:34.53]然后变成了王子
[01:37.07]童话书里公主的吻
[01:41.31]让这丑的癞蛤蟆
[01:43.76]变成了一位英俊的王子
[01:52.27]但在这首歌里却不一样
[01:55.74]这首歌和书里所说的完全不一样
[01:59.32]当癞蛤蟆得到了公主的吻
[02:02.86]当美人忍受着煎熬去亲完他后
[02:06.25]什么都没变
[02:09.55]癞蛤蟆还是一样的丑
[02:13.18]公主失望地离开了池塘
[02:16.45]癞蛤蟆很高兴地笑了
[02:20.74]他只想要一个小小的吻
[02:29.51]一个小小的爱之吻就足够了

📝 纯歌词版本

作词 : Emily Loizeau
 作曲 : Emily Loizeau
The toad is standing on the water lily
La princesse ne veut pas l'embrasser
Le crapaud est sur le nénuphar
The princess thinks that he is so bizarre
Je trouve que ta peau n'a pas l'air très lisse
Pretty please I only need a kiss
Ta langue est si longue qu'elle attrape les mouches
Oh je t'en prie ne sois pas si farouche
Il veut juste un p'tit bout
Un tout p'tit bout d'amour c'est tout
If you kiss me I will marry you
Mon prince ne vous ressemble pas du tout
Un baiser de vous changerait tout
But I could never fall in love with you
Mon bien-aimé ne peut pas être laid
Kiss me please et puis je m'en vais
I'll close my eyes and I will kiss you once
I never brought my lips so close to love
Il veut juste un p'tit bout
Un tout p'tit bout d'amour c'est tout
In the book the toad did get the kiss
And became a prince
Dans le livre on dit que le baiser
Sur le crapaud si laid
Fit naitre un prince de toute beauté
In the song the story's not the same
La chanson n'est pas tout à fait pareille
When the toad got the beauty's kiss
Quand la belle eut subi le supplice
Rien n'avait changé sous le soleil
The toad was ugly it was all the same
Un peu décue la princesse quitte l'étang
The toad was smiling il était content
Il veut juste un p'tit bout
Un tout p'tit bout d'amour c'est tout
正在播放: The Princess And The Toad
0:00 / 0:00
加载歌词中...
The Princess And The Toad
Thomas Fersen / Emily Loizeau / Moriarty