军事歌曲联唱

歌手: 俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团 • 时间:

📝 纯歌词版本

Стояли б мы на посту,
Повзводно и поротно
Бессмертны, как огонь.
Спокойны, как гранит.
Мы - армия страны.
Мы - армия народа.
Великий подвиг наш история хранит.
Не зря в судьбе алеет знамя.
Не зря на нас надеется страна.
Священные слова "Москва за нами!"
Мы помним со времён Бородина.
Священные слова "Москва за нами!"
Мы помним со времён Бородина.
Мчались танки, ветер подымая,
Наступала грозная броня.
И летела наземь вражья стая
Под напором стали и огня.
И летела наземь вражья стая
Под напором стали и огня.
И добили - песня в том порука -
Всех врагов в атаке огневой
Три танкиста - три весёлых друга -
Экипаж машины боевой!
Три танкиста - три весёлых друга -
Экипаж машины боевой!
Три танкиста - три весёлых друга -
Экипаж машины боевой!
Пробьёт победы час, придёт конец походам,
Но прежде чем уйти к домам своим родным,
В честь армии родной, в честь нашего народа
Мы радостный салют в победный час дадим!
Артиллеристы, точный дан приказ!
Артиллеристы, зовёт Отчизна нас!
Из сотен тысяч батарей
За слёзы наших матерей,
За нашу Родину — огонь, огонь!
Из сотен тысяч батарей
За слёзы наших матерей,
За нашу Родину — огонь, огонь!
Мы рождены, чтоб сказку сделать былью,
Преодолеть пространство и простор,
Нам разум дал стальные руки-крылья,
А вместо сердца — пламенный мотор.
Всё выше, выше и выше
Стремим мы полёт наших птиц,
И в каждом пропеллере дышит
Спокойствие наших границ.
И в каждом пропеллере дышит
Спокойствие наших границ.
Бы службе на море
Того привычные.
Пускай не боцманы пока, пускай не мичманы.
Но службу трудную
Несём отлично мы.
Вы так и знайте это там, не берегу.
А служба службою везде -
И на земле, и на воде, -
И друга верного рука
С тобой в любой беде.
А если очень повезёт,
Тебя дорога приведёт
На доблестный Российский флот.
На доблестный Российский флот.
На доблестный Российский флот.
Путь далёк у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое,
Командиры впереди.
Солдаты, в путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай, труба зовёт.
Солдаты, в поход!
В путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай, труба зовёт.
Солдаты, в поход!

🎵 LRC歌词版本

[00:11.43]Стояли б мы на посту,
[00:13.45]Повзводно и поротно
[00:15.35]Бессмертны, как огонь.
[00:17.04]Спокойны, как гранит.
[00:19.11]Мы - армия страны.
[00:21.06]Мы - армия народа.
[00:22.99]Великий подвиг наш история хранит.
[00:26.56]Не зря в судьбе алеет знамя.
[00:30.18]Не зря на нас надеется страна.
[00:34.09]Священные слова "Москва за нами!"
[00:38.09]Мы помним со времён Бородина.
[00:41.64]Священные слова "Москва за нами!"
[00:45.70]Мы помним со времён Бородина.
[00:56.87]Мчались танки, ветер подымая,
[01:00.75]Наступала грозная броня.
[01:04.61]И летела наземь вражья стая
[01:08.36]Под напором стали и огня.
[01:12.31]И летела наземь вражья стая
[01:16.14]Под напором стали и огня.
[01:19.94]И добили - песня в том порука -
[01:23.82]Всех врагов в атаке огневой
[01:27.67]Три танкиста - три весёлых друга -
[01:31.43]Экипаж машины боевой!
[01:35.05]Три танкиста - три весёлых друга -
[01:38.95]Экипаж машины боевой!
[01:42.73]Три танкиста - три весёлых друга -
[01:46.74]Экипаж машины боевой!
[01:57.51]Пробьёт победы час, придёт конец походам,
[02:01.48]Но прежде чем уйти к домам своим родным,
[02:05.26]В честь армии родной, в честь нашего народа
[02:09.04]Мы радостный салют в победный час дадим!
[02:12.20]Артиллеристы, точный дан приказ!
[02:15.92]Артиллеристы, зовёт Отчизна нас!
[02:19.76]Из сотен тысяч батарей
[02:21.56]За слёзы наших матерей,
[02:23.48]За нашу Родину — огонь, огонь!
[02:27.30]Из сотен тысяч батарей
[02:29.07]За слёзы наших матерей,
[02:30.93]За нашу Родину — огонь, огонь!
[02:40.35]Мы рождены, чтоб сказку сделать былью,
[02:44.16]Преодолеть пространство и простор,
[02:47.82]Нам разум дал стальные руки-крылья,
[02:51.58]А вместо сердца — пламенный мотор.
[02:55.53]Всё выше, выше и выше
[02:59.58]Стремим мы полёт наших птиц,
[03:03.47]И в каждом пропеллере дышит
[03:07.16]Спокойствие наших границ.
[03:11.02]И в каждом пропеллере дышит
[03:14.55]Спокойствие наших границ.
[03:26.58]Бы службе на море
[03:28.35]Того привычные.
[03:30.46]Пускай не боцманы пока, пускай не мичманы.
[03:34.18]Но службу трудную
[03:36.09]Несём отлично мы.
[03:38.03]Вы так и знайте это там, не берегу.
[03:41.07]А служба службою везде -
[03:43.61]И на земле, и на воде, -
[03:45.46]И друга верного рука
[03:47.37]С тобой в любой беде.
[03:49.25]А если очень повезёт,
[03:51.08]Тебя дорога приведёт
[03:53.44]На доблестный Российский флот.
[03:57.33]На доблестный Российский флот.
[04:01.13]На доблестный Российский флот.
[04:22.45]Путь далёк у нас с тобою,
[04:26.28]Веселей, солдат, гляди!
[04:30.05]Вьётся, вьётся знамя полковое,
[04:33.31]Командиры впереди.
[04:36.12]Солдаты, в путь, в путь, в путь...
[04:40.73]А для тебя, родная,
[04:43.62]Есть почта полевая.
[04:45.89]Прощай, труба зовёт.
[04:48.56]Солдаты, в поход!
[04:52.96]В путь, в путь, в путь...
[04:56.06]А для тебя, родная,
[04:58.90]Есть почта полевая.
[05:01.16]Прощай, труба зовёт.
[05:03.84]Солдаты, в поход!

🌍 纯翻译歌词

以连排为单位,
我们坚守在岗位
如火焰般不朽。
像岩石般坚定。
我们是祖国的
是人民们的军队
历史记录着我们伟大的功绩。
未曾辜负旗帜闪红光。
未曾辜负祖国信任我们。
神圣的那句话“莫斯科在身后!”
自博罗季诺时就已铭记。
神圣的那句话“莫斯科在身后!”
自博罗季诺时就已铭记。
坦克飞驰,狂风卷起灰尘,
强大的战车发起进攻。
飞奔向田野间的敌人们
以钢铁与火焰去压制。
飞奔向田野间的敌人们
以钢铁与火焰去压制。
歌声见证了那里的一切 -
炮火将敌人彻底歼灭
三个坦克手 - 三个好朋友 -
他们是战车上的乘员!
三个坦克手 - 三个好朋友 -
他们是战车上的乘员!
三个坦克手 - 三个好朋友 -
他们是战车上的乘员!
胜利将要到来,征途尾声在接近,
但是在踏上回家的道路之前,
要向军队致敬,还要向人民致敬
在胜利时刻将欢乐礼炮鸣响!
炮兵战士们,命令已下达!
炮兵战士们,祖国召唤我们!
从万千炮兵阵地上
为我们母亲的泪光,
为我们的祖国 - 开炮,开炮!
从万千炮兵阵地上
为我们母亲的泪光,
为我们的祖国 - 开炮,开炮!
我们生来,是为让童话成真,
翱翔于广阔的天空之中,
人类给予我们钢铁的翅膀,
发动机当作我们的心脏。
要更高,更高,要更高
让鸟儿们飞上天空,
螺旋桨的每一次呼吸
保卫着国境的安宁。
螺旋桨的每一次呼吸
保卫着国境的安宁。
海面上的生活
我们已经熟悉。
尽管还不是水手长,也还不是军官。
尽管服役困苦
我们已经适应。
你知道那是在水面,而非陆地。
能在任何地方服役 -
在陆地上或水面上 -
与忠实的战友携手
经历一切苦难。
而如果你非常幸运,
这条道路指引着你
到勇敢的俄罗斯舰队来。
到勇敢的俄罗斯舰队来。
到勇敢的俄罗斯舰队来。
我们行军路途遥远,
士兵快看向前方!
军团旗帜随风高高飘扬,
指挥官在最前方。
士兵们,出发,出发,出发...
而为你,我的爱人,
我将会写信回来。
听军号在召唤。
士兵们,出发!
出发,出发,出发...
而为你,我的爱人,
我将会写信回来。
听军号在召唤。
士兵们,出发!

🔤 LRC翻译歌词

[by:EizoAuditoreDF]
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:九九Lrc歌词网~www.99Lrc.net]
[00:11.43]以连排为单位,
[00:13.45]我们坚守在岗位
[00:15.35]如火焰般不朽。
[00:17.04]像岩石般坚定。
[00:19.11]我们是祖国的
[00:21.06]是人民们的军队
[00:22.99]历史记录着我们伟大的功绩。
[00:26.56]未曾辜负旗帜闪红光。
[00:30.18]未曾辜负祖国信任我们。
[00:34.09]神圣的那句话“莫斯科在身后!”
[00:38.09]自博罗季诺时就已铭记。
[00:41.64]神圣的那句话“莫斯科在身后!”
[00:45.70]自博罗季诺时就已铭记。
[00:56.87]坦克飞驰,狂风卷起灰尘,
[01:00.75]强大的战车发起进攻。
[01:04.61]飞奔向田野间的敌人们
[01:08.36]以钢铁与火焰去压制。
[01:12.31]飞奔向田野间的敌人们
[01:16.14]以钢铁与火焰去压制。
[01:19.94]歌声见证了那里的一切 -
[01:23.82]炮火将敌人彻底歼灭
[01:27.67]三个坦克手 - 三个好朋友 -
[01:31.43]他们是战车上的乘员!
[01:35.05]三个坦克手 - 三个好朋友 -
[01:38.95]他们是战车上的乘员!
[01:42.73]三个坦克手 - 三个好朋友 -
[01:46.74]他们是战车上的乘员!
[01:57.51]胜利将要到来,征途尾声在接近,
[02:01.48]但是在踏上回家的道路之前,
[02:05.26]要向军队致敬,还要向人民致敬
[02:09.04]在胜利时刻将欢乐礼炮鸣响!
[02:12.20]炮兵战士们,命令已下达!
[02:15.92]炮兵战士们,祖国召唤我们!
[02:19.76]从万千炮兵阵地上
[02:21.56]为我们母亲的泪光,
[02:23.48]为我们的祖国 - 开炮,开炮!
[02:27.30]从万千炮兵阵地上
[02:29.07]为我们母亲的泪光,
[02:30.93]为我们的祖国 - 开炮,开炮!
[02:40.35]我们生来,是为让童话成真,
[02:44.16]翱翔于广阔的天空之中,
[02:47.82]人类给予我们钢铁的翅膀,
[02:51.58]发动机当作我们的心脏。
[02:55.53]要更高,更高,要更高
[02:59.58]让鸟儿们飞上天空,
[03:03.47]螺旋桨的每一次呼吸
[03:07.16]保卫着国境的安宁。
[03:11.02]螺旋桨的每一次呼吸
[03:14.55]保卫着国境的安宁。
[03:26.58]海面上的生活
[03:28.35]我们已经熟悉。
[03:30.46]尽管还不是水手长,也还不是军官。
[03:34.18]尽管服役困苦
[03:36.09]我们已经适应。
[03:38.03]你知道那是在水面,而非陆地。
[03:41.07]能在任何地方服役 -
[03:43.61]在陆地上或水面上 -
[03:45.46]与忠实的战友携手
[03:47.37]经历一切苦难。
[03:49.25]而如果你非常幸运,
[03:51.08]这条道路指引着你
[03:53.44]到勇敢的俄罗斯舰队来。
[03:57.33]到勇敢的俄罗斯舰队来。
[04:01.13]到勇敢的俄罗斯舰队来。
[04:22.45]我们行军路途遥远,
[04:26.28]士兵快看向前方!
[04:30.05]军团旗帜随风高高飘扬,
[04:33.31]指挥官在最前方。
[04:36.12]士兵们,出发,出发,出发...
[04:40.73]而为你,我的爱人,
[04:43.62]我将会写信回来。
[04:45.89]听军号在召唤。
[04:48.56]士兵们,出发!
[04:52.96]出发,出发,出发...
[04:56.06]而为你,我的爱人,
[04:58.90]我将会写信回来。
[05:01.16]听军号在召唤。
[05:03.84]士兵们,出发!

📝 纯歌词版本

Стояли б мы на посту,
Повзводно и поротно
Бессмертны, как огонь.
Спокойны, как гранит.
Мы - армия страны.
Мы - армия народа.
Великий подвиг наш история хранит.
Не зря в судьбе алеет знамя.
Не зря на нас надеется страна.
Священные слова "Москва за нами!"
Мы помним со времён Бородина.
Священные слова "Москва за нами!"
Мы помним со времён Бородина.
Мчались танки, ветер подымая,
Наступала грозная броня.
И летела наземь вражья стая
Под напором стали и огня.
И летела наземь вражья стая
Под напором стали и огня.
И добили - песня в том порука -
Всех врагов в атаке огневой
Три танкиста - три весёлых друга -
Экипаж машины боевой!
Три танкиста - три весёлых друга -
Экипаж машины боевой!
Три танкиста - три весёлых друга -
Экипаж машины боевой!
Пробьёт победы час, придёт конец походам,
Но прежде чем уйти к домам своим родным,
В честь армии родной, в честь нашего народа
Мы радостный салют в победный час дадим!
Артиллеристы, точный дан приказ!
Артиллеристы, зовёт Отчизна нас!
Из сотен тысяч батарей
За слёзы наших матерей,
За нашу Родину — огонь, огонь!
Из сотен тысяч батарей
За слёзы наших матерей,
За нашу Родину — огонь, огонь!
Мы рождены, чтоб сказку сделать былью,
Преодолеть пространство и простор,
Нам разум дал стальные руки-крылья,
А вместо сердца — пламенный мотор.
Всё выше, выше и выше
Стремим мы полёт наших птиц,
И в каждом пропеллере дышит
Спокойствие наших границ.
И в каждом пропеллере дышит
Спокойствие наших границ.
Бы службе на море
Того привычные.
Пускай не боцманы пока, пускай не мичманы.
Но службу трудную
Несём отлично мы.
Вы так и знайте это там, не берегу.
А служба службою везде -
И на земле, и на воде, -
И друга верного рука
С тобой в любой беде.
А если очень повезёт,
Тебя дорога приведёт
На доблестный Российский флот.
На доблестный Российский флот.
На доблестный Российский флот.
Путь далёк у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое,
Командиры впереди.
Солдаты, в путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай, труба зовёт.
Солдаты, в поход!
В путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай, труба зовёт.
Солдаты, в поход!

🎧 猜你喜欢

正在播放: 军事歌曲联唱
0:00 / 0:00
加载歌词中...
军事歌曲联唱
俄罗斯军队模范亚历山德罗夫红旗歌舞团