📝
纯歌词版本
廊下側まで差し込む
冬の陽射しは眠たくて
誰もカーテンを閉めない
全ての力を吸い取る
お昼寝の神様が洗脳中
随分さっぱりしたね
あんなにごちゃごちゃしてた
君の机は最近は
ほとんど利用されてない
たまに来たと思ったら無抵抗
君も一年の頃は一緒に眠気覚ましの方法
ふざけて語り合ったり
そんなこと思い出した
授業中、昼寝している君の
背中はとても淡く
授業中、昼寝している君の
背中を照らす冬の午後
眠い陽射しに溶けて
消えちゃいそうな君の
背中
見ていた
この前発見したんだ
効果ある眠気覚まし
ビートをとにかく刻むの
先生の話の隙間
机の中はいつもライブハウス
君は知らないだろうな私
ドラマーやったりしてるの
引っ張りだこなんだ、なんてね
私も変わったけれど
授業中、昼寝している君の
背中はとても淡く
授業中、昼寝している君の
背中を照らす冬の午後
眠い陽射しに溶けて
消えちゃいそうな君の
背中
見ていた
髪をバッサリカットした
私
慣れたけど
これで良かったのか
わからない
今は
授業中、昼寝している君の
背中はとても淡く
授業中、昼寝している君の
背中を照らす冬の午後
眠い陽射しに溶けて
消えちゃいそうな君の
背中
見ていた
そっちじゃないんだきっと
行かないで
さようなら
🎵
LRC歌词版本
[00:35.051]廊下側まで差し込む
[00:40.592]冬の陽射しは眠たくて
[00:44.129]
[00:45.158]誰もカーテンを閉めない
[00:47.838]全ての力を吸い取る
[00:50.588]お昼寝の神様が洗脳中
[00:55.358]
[00:57.084]随分さっぱりしたね
[01:02.649]あんなにごちゃごちゃしてた
[01:06.264]
[01:07.176]君の机は最近は
[01:09.872]ほとんど利用されてない
[01:12.703]たまに来たと思ったら無抵抗
[01:16.685]
[01:16.890]君も一年の頃は一緒に眠気覚ましの方法
[01:22.779]ふざけて語り合ったり
[01:25.603]そんなこと思い出した
[01:31.125]
[01:33.240]授業中、昼寝している君の
[01:41.104]背中はとても淡く
[01:44.236]授業中、昼寝している君の
[01:52.122]背中を照らす冬の午後
[01:56.652]
[01:56.929]眠い陽射しに溶けて
[01:59.019]消えちゃいそうな君の
[02:02.501]背中
[02:03.355]見ていた
[02:04.255]
[02:39.177]この前発見したんだ
[02:44.640]効果ある眠気覚まし
[02:48.320]
[02:49.231]ビートをとにかく刻むの
[02:51.987]先生の話の隙間
[02:54.723]机の中はいつもライブハウス
[02:58.728]
[02:58.916]君は知らないだろうな私
[03:02.103]ドラマーやったりしてるの
[03:04.793]引っ張りだこなんだ、なんてね
[03:07.630]私も変わったけれど
[03:13.048]
[03:15.149]授業中、昼寝している君の
[03:23.150]背中はとても淡く
[03:26.249]授業中、昼寝している君の
[03:34.181]背中を照らす冬の午後
[03:38.517]
[03:38.897]眠い陽射しに溶けて
[03:41.190]消えちゃいそうな君の
[03:44.590]背中
[03:45.510]見ていた
[03:46.325]
[03:48.117]髪をバッサリカットした
[03:51.812]私
[03:52.921]慣れたけど
[03:54.726]これで良かったのか
[03:59.198]わからない
[04:02.521]今は
[04:03.306]
[04:07.602]授業中、昼寝している君の
[04:15.545]背中はとても淡く
[04:18.611]授業中、昼寝している君の
[04:26.509]背中を照らす冬の午後
[04:31.103]
[04:31.394]眠い陽射しに溶けて
[04:33.416]消えちゃいそうな君の
[04:36.960]背中
[04:37.811]見ていた
[04:38.550]
[04:47.499]そっちじゃないんだきっと
[04:50.045]行かないで
[04:51.548]さようなら
[04:52.468]
🌍
纯翻译歌词
蔓延至走廊侧的
冬日阳光令人困倦
谁都不拉起窗帘
睡神正催眠着
吸走所有力量
变得相当清爽了呢
曾经那么杂乱无章的
你的课桌最近
几乎没被使用
偶尔来了也是毫无抵抗
你高一的时候也曾一起嬉笑着讨论过
驱赶睡意的方法
忽然想起这些事
上课时 正在小憩的你的
背影是如此淡薄
上课时 正在小憩的你的
背影被照亮 在冬日午后
融于令人困倦的阳光
仿佛即将消失的你的
背影
我一直望着
前阵子发现了
有效的驱睡方法
总之持续打着节拍
在教师讲课的间隙里
课桌内始终是livehouse
你大概不知道吧 我
当起了鼓手之类的
可是很受欢迎呢 开玩笑的
虽然我也改变了
上课时 正在小憩的你的
背影是如此淡薄
上课时 正在小憩的你的
背影被照亮 在冬日午后
融于令人困倦的阳光
仿佛即将消失的你的
背影
我一直望着
飒爽剪短头发
的我
虽然习惯了
但这样真的好么
不知道
如今
上课时 正在小憩的你的
背影是如此淡薄
上课时 正在小憩的你的
背影被照亮 在冬日午后
融于令人困倦的阳光
仿佛即将消失的你的
背影
我一直望着
肯定不是那个方向
不要走
再见
🔤
LRC翻译歌词
[by:MAOH_Fourze555]
[00:35.051]蔓延至走廊侧的
[00:40.592]冬日阳光令人困倦
[00:44.129]
[00:45.158]谁都不拉起窗帘
[00:47.838]睡神正催眠着
[00:50.588]吸走所有力量
[00:55.358]
[00:57.084]变得相当清爽了呢
[01:02.649]曾经那么杂乱无章的
[01:06.264]
[01:07.176]你的课桌最近
[01:09.872]几乎没被使用
[01:12.703]偶尔来了也是毫无抵抗
[01:16.685]
[01:16.890]你高一的时候也曾一起嬉笑着讨论过
[01:22.779]驱赶睡意的方法
[01:25.603]忽然想起这些事
[01:31.125]
[01:33.240]上课时 正在小憩的你的
[01:41.104]背影是如此淡薄
[01:44.236]上课时 正在小憩的你的
[01:52.122]背影被照亮 在冬日午后
[01:56.652]
[01:56.929]融于令人困倦的阳光
[01:59.019]仿佛即将消失的你的
[02:02.501]背影
[02:03.355]我一直望着
[02:04.255]
[02:39.177]前阵子发现了
[02:44.640]有效的驱睡方法
[02:48.320]
[02:49.231]总之持续打着节拍
[02:51.987]在教师讲课的间隙里
[02:54.723]课桌内始终是livehouse
[02:58.728]
[02:58.916]你大概不知道吧 我
[03:02.103]当起了鼓手之类的
[03:04.793]可是很受欢迎呢 开玩笑的
[03:07.630]虽然我也改变了
[03:13.048]
[03:15.149]上课时 正在小憩的你的
[03:23.150]背影是如此淡薄
[03:26.249]上课时 正在小憩的你的
[03:34.181]背影被照亮 在冬日午后
[03:38.517]
[03:38.897]融于令人困倦的阳光
[03:41.190]仿佛即将消失的你的
[03:44.590]背影
[03:45.510]我一直望着
[03:46.325]
[03:48.117]飒爽剪短头发
[03:51.812]的我
[03:52.921]虽然习惯了
[03:54.726]但这样真的好么
[03:59.198]不知道
[04:02.521]如今
[04:03.306]
[04:07.602]上课时 正在小憩的你的
[04:15.545]背影是如此淡薄
[04:18.611]上课时 正在小憩的你的
[04:26.509]背影被照亮 在冬日午后
[04:31.103]
[04:31.394]融于令人困倦的阳光
[04:33.416]仿佛即将消失的你的
[04:36.960]背影
[04:37.811]我一直望着
[04:38.550]
[04:47.499]肯定不是那个方向
[04:50.045]不要走
[04:51.548]再见
[04:52.468]
📝
纯歌词版本
廊下側まで差し込む
冬の陽射しは眠たくて
誰もカーテンを閉めない
全ての力を吸い取る
お昼寝の神様が洗脳中
随分さっぱりしたね
あんなにごちゃごちゃしてた
君の机は最近は
ほとんど利用されてない
たまに来たと思ったら無抵抗
君も一年の頃は一緒に眠気覚ましの方法
ふざけて語り合ったり
そんなこと思い出した
授業中、昼寝している君の
背中はとても淡く
授業中、昼寝している君の
背中を照らす冬の午後
眠い陽射しに溶けて
消えちゃいそうな君の
背中
見ていた
この前発見したんだ
効果ある眠気覚まし
ビートをとにかく刻むの
先生の話の隙間
机の中はいつもライブハウス
君は知らないだろうな私
ドラマーやったりしてるの
引っ張りだこなんだ、なんてね
私も変わったけれど
授業中、昼寝している君の
背中はとても淡く
授業中、昼寝している君の
背中を照らす冬の午後
眠い陽射しに溶けて
消えちゃいそうな君の
背中
見ていた
髪をバッサリカットした
私
慣れたけど
これで良かったのか
わからない
今は
授業中、昼寝している君の
背中はとても淡く
授業中、昼寝している君の
背中を照らす冬の午後
眠い陽射しに溶けて
消えちゃいそうな君の
背中
見ていた
そっちじゃないんだきっと
行かないで
さようなら
🎵
LRC歌词版本
[00:35.051]廊下側まで差し込む
[00:40.592]冬の陽射しは眠たくて
[00:44.129]
[00:45.158]誰もカーテンを閉めない
[00:47.838]全ての力を吸い取る
[00:50.588]お昼寝の神様が洗脳中
[00:55.358]
[00:57.084]随分さっぱりしたね
[01:02.649]あんなにごちゃごちゃしてた
[01:06.264]
[01:07.176]君の机は最近は
[01:09.872]ほとんど利用されてない
[01:12.703]たまに来たと思ったら無抵抗
[01:16.685]
[01:16.890]君も一年の頃は一緒に眠気覚ましの方法
[01:22.779]ふざけて語り合ったり
[01:25.603]そんなこと思い出した
[01:31.125]
[01:33.240]授業中、昼寝している君の
[01:41.104]背中はとても淡く
[01:44.236]授業中、昼寝している君の
[01:52.122]背中を照らす冬の午後
[01:56.652]
[01:56.929]眠い陽射しに溶けて
[01:59.019]消えちゃいそうな君の
[02:02.501]背中
[02:03.355]見ていた
[02:04.255]
[02:39.177]この前発見したんだ
[02:44.640]効果ある眠気覚まし
[02:48.320]
[02:49.231]ビートをとにかく刻むの
[02:51.987]先生の話の隙間
[02:54.723]机の中はいつもライブハウス
[02:58.728]
[02:58.916]君は知らないだろうな私
[03:02.103]ドラマーやったりしてるの
[03:04.793]引っ張りだこなんだ、なんてね
[03:07.630]私も変わったけれど
[03:13.048]
[03:15.149]授業中、昼寝している君の
[03:23.150]背中はとても淡く
[03:26.249]授業中、昼寝している君の
[03:34.181]背中を照らす冬の午後
[03:38.517]
[03:38.897]眠い陽射しに溶けて
[03:41.190]消えちゃいそうな君の
[03:44.590]背中
[03:45.510]見ていた
[03:46.325]
[03:48.117]髪をバッサリカットした
[03:51.812]私
[03:52.921]慣れたけど
[03:54.726]これで良かったのか
[03:59.198]わからない
[04:02.521]今は
[04:03.306]
[04:07.602]授業中、昼寝している君の
[04:15.545]背中はとても淡く
[04:18.611]授業中、昼寝している君の
[04:26.509]背中を照らす冬の午後
[04:31.103]
[04:31.394]眠い陽射しに溶けて
[04:33.416]消えちゃいそうな君の
[04:36.960]背中
[04:37.811]見ていた
[04:38.550]
[04:47.499]そっちじゃないんだきっと
[04:50.045]行かないで
[04:51.548]さようなら
[04:52.468]
🌍
纯翻译歌词
蔓延至走廊侧的
冬日阳光令人困倦
谁都不拉起窗帘
睡神正催眠着
吸走所有力量
变得相当清爽了呢
曾经那么杂乱无章的
你的课桌最近
几乎没被使用
偶尔来了也是毫无抵抗
你高一的时候也曾一起嬉笑着讨论过
驱赶睡意的方法
忽然想起这些事
上课时 正在小憩的你的
背影是如此淡薄
上课时 正在小憩的你的
背影被照亮 在冬日午后
融于令人困倦的阳光
仿佛即将消失的你的
背影
我一直望着
前阵子发现了
有效的驱睡方法
总之持续打着节拍
在教师讲课的间隙里
课桌内始终是livehouse
你大概不知道吧 我
当起了鼓手之类的
可是很受欢迎呢 开玩笑的
虽然我也改变了
上课时 正在小憩的你的
背影是如此淡薄
上课时 正在小憩的你的
背影被照亮 在冬日午后
融于令人困倦的阳光
仿佛即将消失的你的
背影
我一直望着
飒爽剪短头发
的我
虽然习惯了
但这样真的好么
不知道
如今
上课时 正在小憩的你的
背影是如此淡薄
上课时 正在小憩的你的
背影被照亮 在冬日午后
融于令人困倦的阳光
仿佛即将消失的你的
背影
我一直望着
肯定不是那个方向
不要走
再见
🔤
LRC翻译歌词
[by:MAOH_Fourze555]
[00:35.051]蔓延至走廊侧的
[00:40.592]冬日阳光令人困倦
[00:44.129]
[00:45.158]谁都不拉起窗帘
[00:47.838]睡神正催眠着
[00:50.588]吸走所有力量
[00:55.358]
[00:57.084]变得相当清爽了呢
[01:02.649]曾经那么杂乱无章的
[01:06.264]
[01:07.176]你的课桌最近
[01:09.872]几乎没被使用
[01:12.703]偶尔来了也是毫无抵抗
[01:16.685]
[01:16.890]你高一的时候也曾一起嬉笑着讨论过
[01:22.779]驱赶睡意的方法
[01:25.603]忽然想起这些事
[01:31.125]
[01:33.240]上课时 正在小憩的你的
[01:41.104]背影是如此淡薄
[01:44.236]上课时 正在小憩的你的
[01:52.122]背影被照亮 在冬日午后
[01:56.652]
[01:56.929]融于令人困倦的阳光
[01:59.019]仿佛即将消失的你的
[02:02.501]背影
[02:03.355]我一直望着
[02:04.255]
[02:39.177]前阵子发现了
[02:44.640]有效的驱睡方法
[02:48.320]
[02:49.231]总之持续打着节拍
[02:51.987]在教师讲课的间隙里
[02:54.723]课桌内始终是livehouse
[02:58.728]
[02:58.916]你大概不知道吧 我
[03:02.103]当起了鼓手之类的
[03:04.793]可是很受欢迎呢 开玩笑的
[03:07.630]虽然我也改变了
[03:13.048]
[03:15.149]上课时 正在小憩的你的
[03:23.150]背影是如此淡薄
[03:26.249]上课时 正在小憩的你的
[03:34.181]背影被照亮 在冬日午后
[03:38.517]
[03:38.897]融于令人困倦的阳光
[03:41.190]仿佛即将消失的你的
[03:44.590]背影
[03:45.510]我一直望着
[03:46.325]
[03:48.117]飒爽剪短头发
[03:51.812]的我
[03:52.921]虽然习惯了
[03:54.726]但这样真的好么
[03:59.198]不知道
[04:02.521]如今
[04:03.306]
[04:07.602]上课时 正在小憩的你的
[04:15.545]背影是如此淡薄
[04:18.611]上课时 正在小憩的你的
[04:26.509]背影被照亮 在冬日午后
[04:31.103]
[04:31.394]融于令人困倦的阳光
[04:33.416]仿佛即将消失的你的
[04:36.960]背影
[04:37.811]我一直望着
[04:38.550]
[04:47.499]肯定不是那个方向
[04:50.045]不要走
[04:51.548]再见
[04:52.468]