📝
纯歌词版本
作词 : 佐伯 孝夫
作曲 : 服部 良一
赤いネオンに小ぬか雨
やさしく降ってる夜でした
水玉模様のマフラーした
彼とタンゴ 一おどり
彼はわたしを抱き寄せて
「今夜も家まで送りましょう」
やさしく嗫いた
あまりまじめなその颜に
「送り狼 あなたが恐い」
そっと瞳をそらした
恋の花咲くキャバレーで
しおしお萎れる彼でした
あまり淋しそうな横颜に
彼とタンゴ 踊りつつ
ポッとこの頬 红くして
「今夜はわたしが送りましょう」
やさしく嗫いて
胸に甘えりゃ憎いひと
「送り狼 あなたが恐い」
あとは笑っていた人
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 佐伯 孝夫
[00:01.000] 作曲 : 服部 良一
[00:09.977]赤いネオンに小ぬか雨
[00:17.152]やさしく降ってる夜でした
[00:23.932]水玉模様のマフラーした
[00:29.250]彼とタンゴ 一おどり
[00:34.616]彼はわたしを抱き寄せて
[00:41.381]「今夜も家まで送りましょう」
[00:47.399]やさしく嗫いた
[00:52.690]あまりまじめなその颜に
[00:57.325]「送り狼 あなたが恐い」
[01:01.910]そっと瞳をそらした
[01:34.710]恋の花咲くキャバレーで
[01:41.754]しおしお萎れる彼でした
[01:48.360]あまり淋しそうな横颜に
[01:53.695]彼とタンゴ 踊りつつ
[01:59.372]ポッとこの頬 红くして
[02:06.301]「今夜はわたしが送りましょう」
[02:11.747]やさしく嗫いて
[02:17.429]胸に甘えりゃ憎いひと
[02:21.648]「送り狼 あなたが恐い」
[02:26.095]あとは笑っていた人
🌍
纯翻译歌词
红色的霓虹灯下,细雨蒙蒙
这是一个温柔下着雨的夜晚
围着波点围巾的他
和我跳了一支探戈
他将我拥入怀中
“今晚也送你回家吧”
温柔地低语
看他那过于认真的表情
“怕你这只‘送客狼’”
我轻轻避开了目光
在爱情之花绽放的歌舞厅
他却显得垂头丧气
看他那十分落寞的侧影
与他跳着探戈
我的脸颊也泛起了红晕
“今晚,我来送你吧”
我温柔地低语
在他怀里撒娇,这惹人厌的
“怕你这只‘送客狼’”
之后,他只是笑着
🔤
LRC翻译歌词
[by:梓山朝]
[00:09.977]红色的霓虹灯下,细雨蒙蒙
[00:17.152]这是一个温柔下着雨的夜晚
[00:23.932]围着波点围巾的他
[00:29.250]和我跳了一支探戈
[00:34.616]他将我拥入怀中
[00:41.381]“今晚也送你回家吧”
[00:47.399]温柔地低语
[00:52.690]看他那过于认真的表情
[00:57.325]“怕你这只‘送客狼’”
[01:01.910]我轻轻避开了目光
[01:34.710]在爱情之花绽放的歌舞厅
[01:41.754]他却显得垂头丧气
[01:48.360]看他那十分落寞的侧影
[01:53.695]与他跳着探戈
[01:59.372]我的脸颊也泛起了红晕
[02:06.301]“今晚,我来送你吧”
[02:11.747]我温柔地低语
[02:17.429]在他怀里撒娇,这惹人厌的
[02:21.648]“怕你这只‘送客狼’”
[02:26.095]之后,他只是笑着
📝
纯歌词版本
作词 : 佐伯 孝夫
作曲 : 服部 良一
赤いネオンに小ぬか雨
やさしく降ってる夜でした
水玉模様のマフラーした
彼とタンゴ 一おどり
彼はわたしを抱き寄せて
「今夜も家まで送りましょう」
やさしく嗫いた
あまりまじめなその颜に
「送り狼 あなたが恐い」
そっと瞳をそらした
恋の花咲くキャバレーで
しおしお萎れる彼でした
あまり淋しそうな横颜に
彼とタンゴ 踊りつつ
ポッとこの頬 红くして
「今夜はわたしが送りましょう」
やさしく嗫いて
胸に甘えりゃ憎いひと
「送り狼 あなたが恐い」
あとは笑っていた人
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 佐伯 孝夫
[00:01.000] 作曲 : 服部 良一
[00:09.977]赤いネオンに小ぬか雨
[00:17.152]やさしく降ってる夜でした
[00:23.932]水玉模様のマフラーした
[00:29.250]彼とタンゴ 一おどり
[00:34.616]彼はわたしを抱き寄せて
[00:41.381]「今夜も家まで送りましょう」
[00:47.399]やさしく嗫いた
[00:52.690]あまりまじめなその颜に
[00:57.325]「送り狼 あなたが恐い」
[01:01.910]そっと瞳をそらした
[01:34.710]恋の花咲くキャバレーで
[01:41.754]しおしお萎れる彼でした
[01:48.360]あまり淋しそうな横颜に
[01:53.695]彼とタンゴ 踊りつつ
[01:59.372]ポッとこの頬 红くして
[02:06.301]「今夜はわたしが送りましょう」
[02:11.747]やさしく嗫いて
[02:17.429]胸に甘えりゃ憎いひと
[02:21.648]「送り狼 あなたが恐い」
[02:26.095]あとは笑っていた人
🌍
纯翻译歌词
红色的霓虹灯下,细雨蒙蒙
这是一个温柔下着雨的夜晚
围着波点围巾的他
和我跳了一支探戈
他将我拥入怀中
“今晚也送你回家吧”
温柔地低语
看他那过于认真的表情
“怕你这只‘送客狼’”
我轻轻避开了目光
在爱情之花绽放的歌舞厅
他却显得垂头丧气
看他那十分落寞的侧影
与他跳着探戈
我的脸颊也泛起了红晕
“今晚,我来送你吧”
我温柔地低语
在他怀里撒娇,这惹人厌的
“怕你这只‘送客狼’”
之后,他只是笑着
🔤
LRC翻译歌词
[by:梓山朝]
[00:09.977]红色的霓虹灯下,细雨蒙蒙
[00:17.152]这是一个温柔下着雨的夜晚
[00:23.932]围着波点围巾的他
[00:29.250]和我跳了一支探戈
[00:34.616]他将我拥入怀中
[00:41.381]“今晚也送你回家吧”
[00:47.399]温柔地低语
[00:52.690]看他那过于认真的表情
[00:57.325]“怕你这只‘送客狼’”
[01:01.910]我轻轻避开了目光
[01:34.710]在爱情之花绽放的歌舞厅
[01:41.754]他却显得垂头丧气
[01:48.360]看他那十分落寞的侧影
[01:53.695]与他跳着探戈
[01:59.372]我的脸颊也泛起了红晕
[02:06.301]“今晚,我来送你吧”
[02:11.747]我温柔地低语
[02:17.429]在他怀里撒娇,这惹人厌的
[02:21.648]“怕你这只‘送客狼’”
[02:26.095]之后,他只是笑着