📝 纯歌词版本
I. 樱落
さいたはな はるがやってきたよ
まつやにのかおりがくうきにあっている
II. 蹒跚i
さくさい きいて
ちるさい きいて
しがつ ね
III. 留恋
あのひ
あるいのちはきえてゆく
でもこれはわたしのいのちのはじめだよ
こんなのきぼうをもていて 、かれのこころをはいる
いま せかいのはてまでおいかけるね
IV. 追逐
そのはなよ はやく まって
そのはなよ はやく まって
ゆらり ゆらり
あーの はやく まって
やがて やがて きっとむかえにくる
V. 绽放
ゆめがこのひによくかなった
きのうわたしはまってました
あー よいなうそ
Shi
あ、できれば
さいごのきぼうをきっともていて
もうひとつこころをおとずれる
VI. 蹒跚ii
さくさいきいて
ちるさいきく
これはうそだいまでも
VII. 命运
あ、いつかか
れにとどくそのうそがきえて、でもメロディがなった
さいわい
ごめんね さいねん
こんかい すすめ
VIII. 樱陨
あのひ
はなればなれよ
わすれない
さよなら
🎵 LRC歌词版本
[00:02.251]I. 樱落
[00:03.247]さいたはな はるがやってきたよ
[00:24.751]まつやにのかおりがくうきにあっている
[00:42.496]II. 蹒跚i
[00:43.497]さくさい きいて
[00:56.499]ちるさい きいて
[01:03.496]しがつ ね
[01:10.746]III. 留恋
[01:12.500]あのひ
[01:13.996]あるいのちはきえてゆく
[01:27.496]でもこれはわたしのいのちのはじめだよ
[01:40.746]こんなのきぼうをもていて 、かれのこころをはいる
[01:54.680]いま せかいのはてまでおいかけるね
[02:08.429]IV. 追逐
[02:09.180]そのはなよ はやく まって
[02:17.077]そのはなよ はやく まって
[02:21.827]ゆらり ゆらり
[02:25.328]あーの はやく まって
[02:30.830]やがて やがて きっとむかえにくる
[02:39.063]V. 绽放
[02:40.564]ゆめがこのひによくかなった
[02:47.980]きのうわたしはまってました
[02:59.951]あー よいなうそ
[03:03.453]Shi
[03:06.376]あ、できれば
[03:12.128]さいごのきぼうをきっともていて
[03:21.628]もうひとつこころをおとずれる
[03:42.658]VI. 蹒跚ii
[03:49.660]さくさいきいて
[04:02.659]ちるさいきく
[04:10.911]これはうそだいまでも
[04:22.162]VII. 命运
[04:23.158]あ、いつかか
[04:29.409]れにとどくそのうそがきえて、でもメロディがなった
[04:42.091]さいわい
[04:46.339]ごめんね さいねん
[04:53.088]こんかい すすめ
[05:00.590]VIII. 樱陨
[05:23.340]あのひ
[05:36.279]はなればなれよ
[05:41.781]わすれない
[05:58.501]さよなら
🌍 纯翻译歌词
花盛开着,说春天来了
空气里是松香的馥郁
全盛的时候,你听
直至几片开始凋零 你听
是四月了呀
某一天
我生命的痕迹 虽不断消逝
人生的意义 却刚刚开始
我怀着如此的期待,走入他的世界
从现在开始追随,一方海角,一方天涯
那朵花儿,请你等等我
那朵花儿,请你等等我吧
就这样飘零着歇息片刻吧
喂,请你等等我
就快了,就快了,你一定会在那里迎接我
此刻 已狂喜于梦的实现
昨日 还在郁郁彷徨的我
啊,这是个美丽的谎言啊
别说,嘘。
如果可以的话,
请允许我带着最后零星的希望,
拜访属于他内心的世界
全盛的时候,你听
直至几片开始凋零
至此 都是谎言的声音
终有一日,将传递于他,
谎言淡去 却留下的那段旋律
幸好
对不起,请让我的生命再一次燃烧
这一次,无论如何我想勇敢的前行
某天,
曲终了,人散了,
勿忘。
再见。
🔤 LRC翻译歌词
[00:02.251]
[00:03.247]花盛开着,说春天来了
[00:24.751]空气里是松香的馥郁
[00:42.496]
[00:43.497]全盛的时候,你听
[00:56.499]直至几片开始凋零 你听
[01:03.496]是四月了呀
[01:10.746]
[01:12.500]某一天
[01:13.996]我生命的痕迹 虽不断消逝
[01:27.496]人生的意义 却刚刚开始
[01:40.746]我怀着如此的期待,走入他的世界
[01:54.680]从现在开始追随,一方海角,一方天涯
[02:08.429]
[02:09.180]那朵花儿,请你等等我
[02:17.077]那朵花儿,请你等等我吧
[02:21.827]就这样飘零着歇息片刻吧
[02:25.328]喂,请你等等我
[02:30.830]就快了,就快了,你一定会在那里迎接我
[02:39.063]
[02:40.564]此刻 已狂喜于梦的实现
[02:47.980]昨日 还在郁郁彷徨的我
[02:59.951]啊,这是个美丽的谎言啊
[03:03.453]别说,嘘。
[03:06.376]如果可以的话,
[03:12.128]请允许我带着最后零星的希望,
[03:21.628]拜访属于他内心的世界
[03:42.658]
[03:49.660]全盛的时候,你听
[04:02.659]直至几片开始凋零
[04:10.911]至此 都是谎言的声音
[04:22.162]
[04:23.158]终有一日,将传递于他,
[04:29.409]谎言淡去 却留下的那段旋律
[04:42.091]幸好
[04:46.339]对不起,请让我的生命再一次燃烧
[04:53.088]这一次,无论如何我想勇敢的前行
[05:00.590]
[05:23.340]某天,
[05:41.781]勿忘。
[05:58.501]再见。
📝 纯歌词版本
I. 樱落
さいたはな はるがやってきたよ
まつやにのかおりがくうきにあっている
II. 蹒跚i
さくさい きいて
ちるさい きいて
しがつ ね
III. 留恋
あのひ
あるいのちはきえてゆく
でもこれはわたしのいのちのはじめだよ
こんなのきぼうをもていて 、かれのこころをはいる
いま せかいのはてまでおいかけるね
IV. 追逐
そのはなよ はやく まって
そのはなよ はやく まって
ゆらり ゆらり
あーの はやく まって
やがて やがて きっとむかえにくる
V. 绽放
ゆめがこのひによくかなった
きのうわたしはまってました
あー よいなうそ
Shi
あ、できれば
さいごのきぼうをきっともていて
もうひとつこころをおとずれる
VI. 蹒跚ii
さくさいきいて
ちるさいきく
これはうそだいまでも
VII. 命运
あ、いつかか
れにとどくそのうそがきえて、でもメロディがなった
さいわい
ごめんね さいねん
こんかい すすめ
VIII. 樱陨
あのひ
はなればなれよ
わすれない
さよなら
🎵 LRC歌词版本
[00:02.251]I. 樱落
[00:03.247]さいたはな はるがやってきたよ
[00:24.751]まつやにのかおりがくうきにあっている
[00:42.496]II. 蹒跚i
[00:43.497]さくさい きいて
[00:56.499]ちるさい きいて
[01:03.496]しがつ ね
[01:10.746]III. 留恋
[01:12.500]あのひ
[01:13.996]あるいのちはきえてゆく
[01:27.496]でもこれはわたしのいのちのはじめだよ
[01:40.746]こんなのきぼうをもていて 、かれのこころをはいる
[01:54.680]いま せかいのはてまでおいかけるね
[02:08.429]IV. 追逐
[02:09.180]そのはなよ はやく まって
[02:17.077]そのはなよ はやく まって
[02:21.827]ゆらり ゆらり
[02:25.328]あーの はやく まって
[02:30.830]やがて やがて きっとむかえにくる
[02:39.063]V. 绽放
[02:40.564]ゆめがこのひによくかなった
[02:47.980]きのうわたしはまってました
[02:59.951]あー よいなうそ
[03:03.453]Shi
[03:06.376]あ、できれば
[03:12.128]さいごのきぼうをきっともていて
[03:21.628]もうひとつこころをおとずれる
[03:42.658]VI. 蹒跚ii
[03:49.660]さくさいきいて
[04:02.659]ちるさいきく
[04:10.911]これはうそだいまでも
[04:22.162]VII. 命运
[04:23.158]あ、いつかか
[04:29.409]れにとどくそのうそがきえて、でもメロディがなった
[04:42.091]さいわい
[04:46.339]ごめんね さいねん
[04:53.088]こんかい すすめ
[05:00.590]VIII. 樱陨
[05:23.340]あのひ
[05:36.279]はなればなれよ
[05:41.781]わすれない
[05:58.501]さよなら
🌍 纯翻译歌词
花盛开着,说春天来了
空气里是松香的馥郁
全盛的时候,你听
直至几片开始凋零 你听
是四月了呀
某一天
我生命的痕迹 虽不断消逝
人生的意义 却刚刚开始
我怀着如此的期待,走入他的世界
从现在开始追随,一方海角,一方天涯
那朵花儿,请你等等我
那朵花儿,请你等等我吧
就这样飘零着歇息片刻吧
喂,请你等等我
就快了,就快了,你一定会在那里迎接我
此刻 已狂喜于梦的实现
昨日 还在郁郁彷徨的我
啊,这是个美丽的谎言啊
别说,嘘。
如果可以的话,
请允许我带着最后零星的希望,
拜访属于他内心的世界
全盛的时候,你听
直至几片开始凋零
至此 都是谎言的声音
终有一日,将传递于他,
谎言淡去 却留下的那段旋律
幸好
对不起,请让我的生命再一次燃烧
这一次,无论如何我想勇敢的前行
某天,
曲终了,人散了,
勿忘。
再见。
🔤 LRC翻译歌词
[00:02.251]
[00:03.247]花盛开着,说春天来了
[00:24.751]空气里是松香的馥郁
[00:42.496]
[00:43.497]全盛的时候,你听
[00:56.499]直至几片开始凋零 你听
[01:03.496]是四月了呀
[01:10.746]
[01:12.500]某一天
[01:13.996]我生命的痕迹 虽不断消逝
[01:27.496]人生的意义 却刚刚开始
[01:40.746]我怀着如此的期待,走入他的世界
[01:54.680]从现在开始追随,一方海角,一方天涯
[02:08.429]
[02:09.180]那朵花儿,请你等等我
[02:17.077]那朵花儿,请你等等我吧
[02:21.827]就这样飘零着歇息片刻吧
[02:25.328]喂,请你等等我
[02:30.830]就快了,就快了,你一定会在那里迎接我
[02:39.063]
[02:40.564]此刻 已狂喜于梦的实现
[02:47.980]昨日 还在郁郁彷徨的我
[02:59.951]啊,这是个美丽的谎言啊
[03:03.453]别说,嘘。
[03:06.376]如果可以的话,
[03:12.128]请允许我带着最后零星的希望,
[03:21.628]拜访属于他内心的世界
[03:42.658]
[03:49.660]全盛的时候,你听
[04:02.659]直至几片开始凋零
[04:10.911]至此 都是谎言的声音
[04:22.162]
[04:23.158]终有一日,将传递于他,
[04:29.409]谎言淡去 却留下的那段旋律
[04:42.091]幸好
[04:46.339]对不起,请让我的生命再一次燃烧
[04:53.088]这一次,无论如何我想勇敢的前行
[05:00.590]
[05:23.340]某天,
[05:41.781]勿忘。
[05:58.501]再见。