编曲 : 无
いーあるふぁんくらぶ/1 2 fan club
作詞:みきとP
作曲:みきとP
編曲:みきとP
歌曲策划&后期:耗子
翻唱&念白:耗子&璃夜纱Ryosa
录制时间:20130221
龟太气功和念白策划:耗子&璃夜纱Ryosa
场景:两位外国人走近来到一群打功夫的人前面
【合】u ha u ha ……he ho he ho……
耗子:What is this?/这是什么?
璃夜纱Ryosa:This is China kongfu./这是中国功夫。
耗子:Oh!It's so amazing!/喔!真是让人惊奇啊!
【合】one! two!one! two!……せーの!
one! two!one! two!……1,2!
【璃夜纱Ryosa】神戸 中央区 元町。 【耗子】駅前/神戶 中央區 元町。 車站前
【璃夜纱Ryosa】今日から ドキドキ/從今天開始 心跳不已
ニーハオハンユー 講座/你好漢語 講座 【耗子念白】(问路)あの~、ハンユー講座はどこですか。/那个汉语讲座在哪里啊?
大人、中高生、おばちゃんに/對成人、初高中生、老婆婆說
【耗子】「…こんにちわ」/「…こんにちは(您好)」
【璃夜纱Ryosa】「ダメダメここでは/「不行不行 【璃夜纱Ryosa念白】(严厉老师)日本語は禁止です!/不准说日语!
あなたも【合】“你好”!」/在這裡你也要用“你好!”」
【璃夜纱Ryosa】マジで…。 テキスト/真的嗎…。 text
三ページ 【耗子】早くも/第三頁 早就翻好了
【璃夜纱Ryosa】ここは とにかく/在這裡 總而言之
羞恥心に勝つぞ/要戰勝羞恥心 【璃夜纱Ryosa念白】(性感【?!】御姐)まあ、頑張ってくださいね~/嘛,好好加油吧!
一万三千円の月謝は 【耗子】安くない/一萬三千元的學費 不便宜
【璃夜纱Ryosa】好好大家(ハオハオダージャ) ご機嫌いかが/好好大家 您好嗎 【耗子念白】(元气)はい、よろしく!/好!请多指教!
【璃夜纱Ryosa】『お母さん お馬さん』 【耗子】媽馬(マーマ)/『母親 馬』 媽馬
【璃夜纱Ryosa】『ここはどこ 君は誰』/『這裡是哪裡 你是誰』
【耗子】你是誰阿(シィシェイアー)/你是誰阿
【璃夜纱Ryosa】大好きな ワン·リーホンに/爲了對超級喜歡的王力宏
【璃夜纱Ryosa↑ 耗子↓】大好きだって言うため/說超級喜歡
【合】ハイハイ チャイナ/hi hi China
ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
だんだん君と/漸漸地
同じ言葉が 使えるね/能和你使用一樣的語言了呢
うぉーあいにー 言えるかな/我愛你 能否說出呢【耗子念白】言えるですよね?/讲得挺好的嘛?
【耗子念白】小姐,请问这个多少钱?大家好!你好,你是谁,我爱你。
【璃夜纱Ryosa】そこで知り合った女子高生 【耗子】ミカちゃん/在那裡 認識的女子高中生 mika→ 【耗子念白】(带日语口音的)你好~!ミカチャン~/你好!mika酱!
【璃夜纱Ryosa】曰く、【耗子】台湾で/說 在台灣
ジェイ·チョウのコンサート/有周傑倫的演唱會【璃夜纱Ryosa念白】(元気少女)行くに決まってんだよね!~/当然要去咯!
【璃夜纱Ryosa】それは 行かなきゃだめだ/那 不去不行啊
【耗子】ところで/話說回來
【璃夜纱Ryosa】ミカちゃん しれっと言ってるけど/雖然mika平靜地 這麼說了
海外だよ?/那可是海外哦?【璃夜纱Ryosa念白】(元気満々)行くわよー!~/要去!
【璃夜纱Ryosa】まじで…。/不要啊…?
エンジンかかってんな 【耗子】ミカちゃん/別發動引擎啊 mika【耗子念白】(吃惊)え?ちょ、ちょっと!!!/诶?等…等…
【璃夜纱Ryosa】ここは とにかく/在這裡 總而言之
便乗して【合】頑張るか/努力搭便車吧
【璃夜纱Ryosa】六万数千の旅費も 【耗子】安くない/六萬幾千元的旅費 不便宜
【璃夜纱Ryosa】それでは再見(サイチェン)/那麼再見
バイト探さなきゃ/不得不去找零工啊
【璃夜纱Ryosa】『すみません、お嬢さん』/『抱歉、小姐』
【耗子】小姐(シャオジェ)/小姐
【璃夜纱Ryosa】『これ一つ いくらでしょう』/『這個一個要多少錢』
【耗子】多少銭(ドゥシャオチェン)/多少錢
【璃夜纱Ryosa】天国の レスリー·チャンに/爲了對天國的張國榮
【璃夜纱Ryosa↑ 耗子↓】おやすみなさいって言うため/說安息
【合】ハイハイ チャイナ/hi hi China
ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
だんだん君の/漸漸地明白了
伝えたい気持ちが わかってく/你想傳達的心意【璃夜纱Ryosa念白】(性感【?!】御姐)言えるよね~/终于能说了!
【璃夜纱Ryosa】憧れて 夢中になって/憧憬著 如在夢中
一ヶ月 二ヶ月 半年過ぎた/過了一個月 三個月 半年
【璃夜纱Ryosa↑ 耗子↓】リア友は 少し減ったけど/即使現實中的朋友在減少
それも しかたないや/那也沒有辦法
【璃夜纱Ryosa↑耗子↓】ハイハイ チャイナ/hi hi China
ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
だんだん君と/漸漸地
同じ言葉が 使えるね/能和你使用一樣的語言了呢
【合】ハイハイ チャイナ/hi hi China
ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
だんだん君の/漸漸地明白了
伝えたい気持ちが わかってく/你想傳達的心意
【合】うぉーあいにー 言わせてよ/我愛你 讓我說出來吧
【合】うぉーあいにー 言えるかな/我愛你 能否說出呢
【璃夜纱Ryosa念白】我爱你
~終わり~
[00:00.00] 编曲 : 无
[00:03.28]いーあるふぁんくらぶ/1 2 fan club
[00:03.83]作詞:みきとP
[00:05.02]作曲:みきとP
[00:05.86]編曲:みきとP
[00:06.20]歌曲策划&后期:耗子
[00:06.77]翻唱&念白:耗子&璃夜纱Ryosa
[00:07.55]录制时间:20130221
[00:09.23]龟太气功和念白策划:耗子&璃夜纱Ryosa
[00:10.47]场景:两位外国人走近来到一群打功夫的人前面
[00:10.19]【合】u ha u ha ……he ho he ho……
[00:20.70]耗子:What is this?/这是什么?
[00:21.81]璃夜纱Ryosa:This is China kongfu./这是中国功夫。
[00:25.06]耗子:Oh!It's so amazing!/喔!真是让人惊奇啊!
[00:28.58]【合】one! two!one! two!……せーの!
[00:30.92]one! two!one! two!……1,2!
[00:33.13]【璃夜纱Ryosa】神戸 中央区 元町。 【耗子】駅前/神戶 中央區 元町。 車站前
[00:36.47]【璃夜纱Ryosa】今日から ドキドキ/從今天開始 心跳不已
[00:38.18]ニーハオハンユー 講座/你好漢語 講座 【耗子念白】(问路)あの~、ハンユー講座はどこですか。/那个汉语讲座在哪里啊?
[00:40.12]大人、中高生、おばちゃんに/對成人、初高中生、老婆婆說
[00:42.55]【耗子】「…こんにちわ」/「…こんにちは(您好)」
[00:43.24]【璃夜纱Ryosa】「ダメダメここでは/「不行不行 【璃夜纱Ryosa念白】(严厉老师)日本語は禁止です!/不准说日语!
[00:44.23]あなたも【合】“你好”!」/在這裡你也要用“你好!”」
[00:46.31]【璃夜纱Ryosa】マジで…。 テキスト/真的嗎…。 text
[00:48.10]三ページ 【耗子】早くも/第三頁 早就翻好了
[00:49.58]【璃夜纱Ryosa】ここは とにかく/在這裡 總而言之
[00:51.41]羞恥心に勝つぞ/要戰勝羞恥心 【璃夜纱Ryosa念白】(性感【?!】御姐)まあ、頑張ってくださいね~/嘛,好好加油吧!
[00:53.35]一万三千円の月謝は 【耗子】安くない/一萬三千元的學費 不便宜
[00:56.41]【璃夜纱Ryosa】好好大家(ハオハオダージャ) ご機嫌いかが/好好大家 您好嗎 【耗子念白】(元气)はい、よろしく!/好!请多指教!
[00:59.74]【璃夜纱Ryosa】『お母さん お馬さん』 【耗子】媽馬(マーマ)/『母親 馬』 媽馬
[01:03.02]【璃夜纱Ryosa】『ここはどこ 君は誰』/『這裡是哪裡 你是誰』
[01:05.53]【耗子】你是誰阿(シィシェイアー)/你是誰阿
[01:06.56]【璃夜纱Ryosa】大好きな ワン·リーホンに/爲了對超級喜歡的王力宏
[01:09.70]【璃夜纱Ryosa↑ 耗子↓】大好きだって言うため/說超級喜歡
[01:12.95]【合】ハイハイ チャイナ/hi hi China
[01:14.59]ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
[01:16.64]いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
[01:19.58]だんだん君と/漸漸地
[01:21.30]同じ言葉が 使えるね/能和你使用一樣的語言了呢
[01:25.39]うぉーあいにー 言えるかな/我愛你 能否說出呢【耗子念白】言えるですよね?/讲得挺好的嘛?
[01:32.04]【耗子念白】小姐,请问这个多少钱?大家好!你好,你是谁,我爱你。
[01:42.86]【璃夜纱Ryosa】そこで知り合った女子高生 【耗子】ミカちゃん/在那裡 認識的女子高中生 mika→ 【耗子念白】(带日语口音的)你好~!ミカチャン~/你好!mika酱!
[01:46.11]【璃夜纱Ryosa】曰く、【耗子】台湾で/說 在台灣
[01:47.74]ジェイ·チョウのコンサート/有周傑倫的演唱會【璃夜纱Ryosa念白】(元気少女)行くに決まってんだよね!~/当然要去咯!
[01:49.74]【璃夜纱Ryosa】それは 行かなきゃだめだ/那 不去不行啊
[01:51.82]【耗子】ところで/話說回來
[01:52.69]【璃夜纱Ryosa】ミカちゃん しれっと言ってるけど/雖然mika平靜地 這麼說了
[01:54.24]海外だよ?/那可是海外哦?【璃夜纱Ryosa念白】(元気満々)行くわよー!~/要去!
[01:56.09]【璃夜纱Ryosa】まじで…。/不要啊…?
[01:56.89]エンジンかかってんな 【耗子】ミカちゃん/別發動引擎啊 mika【耗子念白】(吃惊)え?ちょ、ちょっと!!!/诶?等…等…
[01:59.26]【璃夜纱Ryosa】ここは とにかく/在這裡 總而言之
[02:00.90]便乗して【合】頑張るか/努力搭便車吧
[02:02.70]【璃夜纱Ryosa】六万数千の旅費も 【耗子】安くない/六萬幾千元的旅費 不便宜
[02:05.74]【璃夜纱Ryosa】それでは再見(サイチェン)/那麼再見
[02:06.76]バイト探さなきゃ/不得不去找零工啊
[02:09.16]【璃夜纱Ryosa】『すみません、お嬢さん』/『抱歉、小姐』
[02:11.71]【耗子】小姐(シャオジェ)/小姐
[02:12.50]【璃夜纱Ryosa】『これ一つ いくらでしょう』/『這個一個要多少錢』
[02:14.86]【耗子】多少銭(ドゥシャオチェン)/多少錢
[02:15.94]【璃夜纱Ryosa】天国の レスリー·チャンに/爲了對天國的張國榮
[02:19.04]【璃夜纱Ryosa↑ 耗子↓】おやすみなさいって言うため/說安息
[02:22.53]【合】ハイハイ チャイナ/hi hi China
[02:23.88]ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
[02:26.19]いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
[02:29.05]だんだん君の/漸漸地明白了
[02:30.73]伝えたい気持ちが わかってく/你想傳達的心意【璃夜纱Ryosa念白】(性感【?!】御姐)言えるよね~/终于能说了!
[02:35.78]【璃夜纱Ryosa】憧れて 夢中になって/憧憬著 如在夢中
[02:41.55]一ヶ月 二ヶ月 半年過ぎた/過了一個月 三個月 半年
[02:48.91]【璃夜纱Ryosa↑ 耗子↓】リア友は 少し減ったけど/即使現實中的朋友在減少
[02:54.77]それも しかたないや/那也沒有辦法
[03:02.24]【璃夜纱Ryosa↑耗子↓】ハイハイ チャイナ/hi hi China
[03:03.93]ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
[03:05.82]いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
[03:08.78]だんだん君と/漸漸地
[03:10.47]同じ言葉が 使えるね/能和你使用一樣的語言了呢
[03:15.44]【合】ハイハイ チャイナ/hi hi China
[03:17.11]ちょちょ 夢心地/悄悄如在夢中
[03:19.17]いーある ふぁんくらぶ/1 2 fan club
[03:22.00]だんだん君の/漸漸地明白了
[03:23.70]伝えたい気持ちが わかってく/你想傳達的心意
[03:28.08]【合】うぉーあいにー 言わせてよ/我愛你 讓我說出來吧
[03:44.41]【合】うぉーあいにー 言えるかな/我愛你 能否說出呢
[03:51.23]【璃夜纱Ryosa念白】我爱你
[03:52.99]~終わり~