📝
纯歌词版本
心の声をそのままあなたに届けられたなら
言葉も口も元気な芝居も意味なかったね
あさぎに染まる夜長に蛍を
見てみたいと言ってた
生まれ変われたら今より素直になって
明日同じように
恋をしてお願いあなたを
迎えに来て迎えに来てくれ
「またいつか。」あなたはそう言うから
蛍が見たかった
あなたにすればなんてこともない出来の悪い子だよね
灯りのついた蛍は十五夜生きてはいられないから
生まれ変われたら今より眩しくなって
わたし同じように
手をとって走るよ世界は
止まっている止まっているのに
そりゃそうかわたしは今誰よりも
蛍に近づいている
今なら心の水底を見せられるけど
あなたは何も知らないで
ただ笑ってて欲しい
笑ってて欲しい
この背中の暖かさを
心に燈せるとしたら
消さないでこがねのリボンで
隠していたい隠していたいんだよ
わたしだけ、わたしだけが知っている
蛍はここにいた
昨日の夜を大人になるまで
心に仕舞っておくよ
聞かれたならばこう答えるね
蛍はいなかった
🎵
LRC歌词版本
[00:01.640]心の声をそのままあなたに届けられたなら
[00:10.980]言葉も口も元気な芝居も意味なかったね
[00:18.990]
[00:29.580]あさぎに染まる夜長に蛍を
[00:35.360]見てみたいと言ってた
[00:38.240]生まれ変われたら今より素直になって
[00:43.450]明日同じように
[00:47.010]恋をしてお願いあなたを
[00:50.850]迎えに来て迎えに来てくれ
[00:56.120]「またいつか。」あなたはそう言うから
[01:01.200]蛍が見たかった
[01:04.959]
[01:14.360]あなたにすればなんてこともない出来の悪い子だよね
[01:23.700]灯りのついた蛍は十五夜生きてはいられないから
[01:32.430]生まれ変われたら今より眩しくなって
[01:37.650]わたし同じように
[01:41.209]手をとって走るよ世界は
[01:45.040]止まっている止まっているのに
[01:50.330]そりゃそうかわたしは今誰よりも
[01:55.360]蛍に近づいている
[02:00.010]
[02:09.699]今なら心の水底を見せられるけど
[02:18.810]あなたは何も知らないで
[02:23.009]ただ笑ってて欲しい
[02:29.210]笑ってて欲しい
[02:32.940]
[02:36.000]この背中の暖かさを
[02:39.629]心に燈せるとしたら
[02:44.150]消さないでこがねのリボンで
[02:47.889]隠していたい隠していたいんだよ
[02:53.160]わたしだけ、わたしだけが知っている
[02:58.270]蛍はここにいた
[03:02.639]
[03:13.210]昨日の夜を大人になるまで
[03:19.099]心に仕舞っておくよ
[03:22.509]聞かれたならばこう答えるね
[03:26.210]蛍はいなかった
[03:29.129]
🌍
纯翻译歌词
若无法将心声真实地传达给你
话语,嘴形,元气的演技都没有意义了
将夜空染成浅葱色的萤火虫
真想去看一看啊,你说
若能转生的话,我会比现在更诚实
迎接同样的明天
拜托了,让我恋上你吧
去迎接你,去迎接你吧
“下次再说吧。“ 你这么说了
真想去看萤火虫
对你来说我一定是个一无是处的坏家伙吧
发光了的萤火虫只能存活15个夜晚
若能转生的话,我会比现在更耀眼
就像你一样的我
牵着你的手漫游世界
可明明世界停止着,停止着不动
也是喔,现在我可是比谁都
更加靠近萤火虫
这一刻的话可以对你敞开心扉
可你什么都不知晓
我只希望能让你笑
只要你笑就好了
若能把后背的这份温暖
在心里燃亮的话
不要扑灭啊,想用淡金色的蝴蝶结
悄悄地掩盖这份,掩盖这份心意
就我自己,就我自己一个人知道而已
萤火虫曾在心里
长大之前,我会把昨天夜晚
好好地藏在心里面
若被问起了我会这样回答
萤火虫未曾来过
🔤
LRC翻译歌词
[00:01.640]若无法将心声真实地传达给你
[00:10.980]话语,嘴形,元气的演技都没有意义了
[00:29.580]将夜空染成浅葱色的萤火虫
[00:35.360]真想去看一看啊,你说
[00:38.240]若能转生的话,我会比现在更诚实
[00:43.450]迎接同样的明天
[00:47.010]拜托了,让我恋上你吧
[00:50.850]去迎接你,去迎接你吧
[00:56.120]“下次再说吧。“ 你这么说了
[01:01.200]真想去看萤火虫
[01:14.360]对你来说我一定是个一无是处的坏家伙吧
[01:23.700]发光了的萤火虫只能存活15个夜晚
[01:32.430]若能转生的话,我会比现在更耀眼
[01:37.650]就像你一样的我
[01:41.209]牵着你的手漫游世界
[01:45.040]可明明世界停止着,停止着不动
[01:50.330]也是喔,现在我可是比谁都
[01:55.360]更加靠近萤火虫
[02:09.699]这一刻的话可以对你敞开心扉
[02:18.810]可你什么都不知晓
[02:23.009]我只希望能让你笑
[02:29.210]只要你笑就好了
[02:36.000]若能把后背的这份温暖
[02:39.629]在心里燃亮的话
[02:44.150]不要扑灭啊,想用淡金色的蝴蝶结
[02:47.889]悄悄地掩盖这份,掩盖这份心意
[02:53.160]就我自己,就我自己一个人知道而已
[02:58.270]萤火虫曾在心里
[03:13.210]长大之前,我会把昨天夜晚
[03:19.099]好好地藏在心里面
[03:22.509]若被问起了我会这样回答
[03:26.210]萤火虫未曾来过
📝
纯歌词版本
心の声をそのままあなたに届けられたなら
言葉も口も元気な芝居も意味なかったね
あさぎに染まる夜長に蛍を
見てみたいと言ってた
生まれ変われたら今より素直になって
明日同じように
恋をしてお願いあなたを
迎えに来て迎えに来てくれ
「またいつか。」あなたはそう言うから
蛍が見たかった
あなたにすればなんてこともない出来の悪い子だよね
灯りのついた蛍は十五夜生きてはいられないから
生まれ変われたら今より眩しくなって
わたし同じように
手をとって走るよ世界は
止まっている止まっているのに
そりゃそうかわたしは今誰よりも
蛍に近づいている
今なら心の水底を見せられるけど
あなたは何も知らないで
ただ笑ってて欲しい
笑ってて欲しい
この背中の暖かさを
心に燈せるとしたら
消さないでこがねのリボンで
隠していたい隠していたいんだよ
わたしだけ、わたしだけが知っている
蛍はここにいた
昨日の夜を大人になるまで
心に仕舞っておくよ
聞かれたならばこう答えるね
蛍はいなかった
🎵
LRC歌词版本
[00:01.640]心の声をそのままあなたに届けられたなら
[00:10.980]言葉も口も元気な芝居も意味なかったね
[00:18.990]
[00:29.580]あさぎに染まる夜長に蛍を
[00:35.360]見てみたいと言ってた
[00:38.240]生まれ変われたら今より素直になって
[00:43.450]明日同じように
[00:47.010]恋をしてお願いあなたを
[00:50.850]迎えに来て迎えに来てくれ
[00:56.120]「またいつか。」あなたはそう言うから
[01:01.200]蛍が見たかった
[01:04.959]
[01:14.360]あなたにすればなんてこともない出来の悪い子だよね
[01:23.700]灯りのついた蛍は十五夜生きてはいられないから
[01:32.430]生まれ変われたら今より眩しくなって
[01:37.650]わたし同じように
[01:41.209]手をとって走るよ世界は
[01:45.040]止まっている止まっているのに
[01:50.330]そりゃそうかわたしは今誰よりも
[01:55.360]蛍に近づいている
[02:00.010]
[02:09.699]今なら心の水底を見せられるけど
[02:18.810]あなたは何も知らないで
[02:23.009]ただ笑ってて欲しい
[02:29.210]笑ってて欲しい
[02:32.940]
[02:36.000]この背中の暖かさを
[02:39.629]心に燈せるとしたら
[02:44.150]消さないでこがねのリボンで
[02:47.889]隠していたい隠していたいんだよ
[02:53.160]わたしだけ、わたしだけが知っている
[02:58.270]蛍はここにいた
[03:02.639]
[03:13.210]昨日の夜を大人になるまで
[03:19.099]心に仕舞っておくよ
[03:22.509]聞かれたならばこう答えるね
[03:26.210]蛍はいなかった
[03:29.129]
🌍
纯翻译歌词
若无法将心声真实地传达给你
话语,嘴形,元气的演技都没有意义了
将夜空染成浅葱色的萤火虫
真想去看一看啊,你说
若能转生的话,我会比现在更诚实
迎接同样的明天
拜托了,让我恋上你吧
去迎接你,去迎接你吧
“下次再说吧。“ 你这么说了
真想去看萤火虫
对你来说我一定是个一无是处的坏家伙吧
发光了的萤火虫只能存活15个夜晚
若能转生的话,我会比现在更耀眼
就像你一样的我
牵着你的手漫游世界
可明明世界停止着,停止着不动
也是喔,现在我可是比谁都
更加靠近萤火虫
这一刻的话可以对你敞开心扉
可你什么都不知晓
我只希望能让你笑
只要你笑就好了
若能把后背的这份温暖
在心里燃亮的话
不要扑灭啊,想用淡金色的蝴蝶结
悄悄地掩盖这份,掩盖这份心意
就我自己,就我自己一个人知道而已
萤火虫曾在心里
长大之前,我会把昨天夜晚
好好地藏在心里面
若被问起了我会这样回答
萤火虫未曾来过
🔤
LRC翻译歌词
[00:01.640]若无法将心声真实地传达给你
[00:10.980]话语,嘴形,元气的演技都没有意义了
[00:29.580]将夜空染成浅葱色的萤火虫
[00:35.360]真想去看一看啊,你说
[00:38.240]若能转生的话,我会比现在更诚实
[00:43.450]迎接同样的明天
[00:47.010]拜托了,让我恋上你吧
[00:50.850]去迎接你,去迎接你吧
[00:56.120]“下次再说吧。“ 你这么说了
[01:01.200]真想去看萤火虫
[01:14.360]对你来说我一定是个一无是处的坏家伙吧
[01:23.700]发光了的萤火虫只能存活15个夜晚
[01:32.430]若能转生的话,我会比现在更耀眼
[01:37.650]就像你一样的我
[01:41.209]牵着你的手漫游世界
[01:45.040]可明明世界停止着,停止着不动
[01:50.330]也是喔,现在我可是比谁都
[01:55.360]更加靠近萤火虫
[02:09.699]这一刻的话可以对你敞开心扉
[02:18.810]可你什么都不知晓
[02:23.009]我只希望能让你笑
[02:29.210]只要你笑就好了
[02:36.000]若能把后背的这份温暖
[02:39.629]在心里燃亮的话
[02:44.150]不要扑灭啊,想用淡金色的蝴蝶结
[02:47.889]悄悄地掩盖这份,掩盖这份心意
[02:53.160]就我自己,就我自己一个人知道而已
[02:58.270]萤火虫曾在心里
[03:13.210]长大之前,我会把昨天夜晚
[03:19.099]好好地藏在心里面
[03:22.509]若被问起了我会这样回答
[03:26.210]萤火虫未曾来过