Spanish Bombs

歌手: The Clash • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Jones, Strummer
Spanish Bombs
The Clash
lLondon Calling
++++yiyi++++

Spanish songs in Andalucia,
the shooting sites in the days of ’39.
Oh, please leave, the VENTANA open.
Federico Lorca is dead and gone:
bullet holes in the cemetery walls,
the black cars of the Guardia Civil.
Spanish bombs on the Costa Rica -
I’m flying in a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

Spanish weeks in my disco casino;
the freedom fighters died upon the hill.
They sang the red flag,
they wore the black one -
but after they died, it was Mockingbird Hill.
Back home, the buses went up in flashes,
the Irish tomb was drenched in blood.
Spanish bombs shatter the hotels.
My señorita’s rose was nipped in the bud.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

The hillsides ring with “free the people” -
or can I hear the echo from the days of ’39
with trenches full of poets,
the ragged army, fixing bayonets to fight the other line?
Spanish bombs rock the province;
I’m hearing music from another time.
Spanish bombs on the Costa Brava;
I’m flying in on a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

Spanish songs in Andalucia:
mandolina, oh mi corazón.
Spanish songs in Granada, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : Jones, Strummer
[00:00.94]Spanish Bombs
[00:02.62]The Clash
[00:04.23]lLondon Calling
[00:05.85]++++yiyi++++
[00:09.47]
[00:13.91]Spanish songs in Andalucia,
[00:17.25]the shooting sites in the days of ’39.
[00:20.48]Oh, please leave, the VENTANA open.
[00:24.05]Federico Lorca is dead and gone:
[00:27.25]bullet holes in the cemetery walls,
[00:30.62]the black cars of the Guardia Civil.
[00:33.53]Spanish bombs on the Costa Rica -
[00:36.61]I’m flying in a DC-10 tonight.
[00:39.67]
[00:40.00]Spanish bombs; yo te quiero infinito.
[00:43.50]Yo te quiero, oh mi corazón.
[00:46.52]Spanish bombs; yo te quiero infinito.
[00:49.62]Yo te quiero, oh mi corazón.
[00:52.51]
[00:53.14]Spanish weeks in my disco casino;
[00:56.31]the freedom fighters died upon the hill.
[00:59.65]They sang the red flag,
[01:01.70]they wore the black one -
[01:03.15]but after they died, it was Mockingbird Hill.
[01:06.07]Back home, the buses went up in flashes,
[01:09.58]the Irish tomb was drenched in blood.
[01:12.62]Spanish bombs shatter the hotels.
[01:16.17]My señorita’s rose was nipped in the bud.
[01:18.68]
[01:19.27]Spanish bombs; yo te quiero infinito.
[01:22.62]Yo te quiero, oh mi corazón.
[01:25.61]Spanish bombs; yo te quiero infinito.
[01:29.12]Yo te quiero, oh mi corazón.
[01:33.50]
[01:45.08]The hillsides ring with “free the people” -
[01:48.31]or can I hear the echo from the days of ’39
[01:51.56]with trenches full of poets,
[01:53.60]the ragged army, fixing bayonets to fight the other line?
[01:58.13]Spanish bombs rock the province;
[02:01.52]I’m hearing music from another time.
[02:04.57]Spanish bombs on the Costa Brava;
[02:08.18]I’m flying in on a DC-10 tonight.
[02:10.20]
[02:11.05]Spanish bombs; yo te quiero infinito.
[02:14.30]Yo te quiero, oh mi corazón.
[02:17.41]Spanish bombs; yo te quiero infinito.
[02:21.08]Yo te quiero, oh mi corazón,
[02:29.05]oh mi corazón,
[02:35.28]oh mi corazón.
[02:36.58]
[02:37.03]Spanish songs in Andalucia:
[02:40.49]mandolina, oh mi corazón.
[02:43.41]Spanish songs in Granada, oh mi corazón,
[02:54.84]oh mi corazón,
[03:01.34]oh mi corazón,
[03:07.90]oh mi corazón
[03:11.11]

🌍 纯翻译歌词

西班牙之歌响彻安达卢西亚
那是三九年的枪决刑场
噢,请让窗子开着吧
费德里科·洛尔迦已经死去
墓地的墙壁上留着弹孔
国民警卫队的黑色轿车
西班牙炸弹响彻哥斯达黎加
今晚我乘上了DC-10客机

西班牙炸弹,我深爱着你啊
我想要你,噢,我的心啊
西班牙炸弹,我深爱着你啊
我想要你,噢,我的心啊

西班牙之周在迪厅赌场度过
过去的自由斗士死在了山头
他们歌颂红色旗帜
他们身着黑色制服
在他们死后,这儿就成了反舌鸟之山
回到家乡,公交车火光冲天
爱尔兰的坟墓染上了鲜血
西班牙炸弹炸毁了旅馆
姑娘的玫瑰被扼杀于萌芽

西班牙炸弹,我深爱着你啊
我想要你,噢,我的心啊
西班牙炸弹,我深爱着你啊
我想要你,噢,我的心啊

山坡上回响着“解放人民”的呼声
我是否还能听见来自三九年的回声?
当年满战壕的诗人战士,
衣衫褴褛的士兵上好刺刀去前线
西班牙炸弹震撼了整个省
我听见了另一时代的音乐
西班牙炸弹响彻布拉瓦海岸
今晚我乘上了DC-10客机,

西班牙炸弹,我深爱着你啊,
我想要你,噢,我的心啊,
西班牙炸弹,我深爱着你啊,
我想要你,噢,我的心啊,
噢,我的心啊
噢,我的心啊。

西班牙之歌响彻安达卢西亚
曼陀铃呐,噢,我的心啊,
西班牙之歌响彻格拉纳达,
噢,我的心啊,
噢,我的心啊,
噢,我的心啊,

🔤 LRC翻译歌词

[by:Akiyama-Yukari]
[00:00.94]
[00:02.62]
[00:04.23]
[00:05.85]
[00:09.47]
[00:13.91]西班牙之歌响彻安达卢西亚
[00:17.25]那是三九年的枪决刑场
[00:20.48]噢,请让窗子开着吧
[00:24.05]费德里科·洛尔迦已经死去
[00:27.25]墓地的墙壁上留着弹孔
[00:30.62]国民警卫队的黑色轿车
[00:33.53]西班牙炸弹响彻哥斯达黎加
[00:36.61]今晚我乘上了DC-10客机
[00:39.67]
[00:40.00]西班牙炸弹,我深爱着你啊
[00:43.50]我想要你,噢,我的心啊
[00:46.52]西班牙炸弹,我深爱着你啊
[00:49.62]我想要你,噢,我的心啊
[00:52.51]
[00:53.14]西班牙之周在迪厅赌场度过
[00:56.31]过去的自由斗士死在了山头
[00:59.65]他们歌颂红色旗帜
[01:01.70]他们身着黑色制服
[01:03.15]在他们死后,这儿就成了反舌鸟之山
[01:06.07]回到家乡,公交车火光冲天
[01:09.58]爱尔兰的坟墓染上了鲜血
[01:12.62]西班牙炸弹炸毁了旅馆
[01:16.17]姑娘的玫瑰被扼杀于萌芽
[01:18.68]
[01:19.27]西班牙炸弹,我深爱着你啊
[01:22.62]我想要你,噢,我的心啊
[01:25.61]西班牙炸弹,我深爱着你啊
[01:29.12]我想要你,噢,我的心啊
[01:33.50]
[01:45.08]山坡上回响着“解放人民”的呼声
[01:48.31]我是否还能听见来自三九年的回声?
[01:51.56]当年满战壕的诗人战士,
[01:53.60]衣衫褴褛的士兵上好刺刀去前线
[01:58.13]西班牙炸弹震撼了整个省
[02:01.52]我听见了另一时代的音乐
[02:04.57]西班牙炸弹响彻布拉瓦海岸
[02:08.18]今晚我乘上了DC-10客机,
[02:10.20]
[02:11.05]西班牙炸弹,我深爱着你啊,
[02:14.30]我想要你,噢,我的心啊,
[02:17.41]西班牙炸弹,我深爱着你啊,
[02:21.08]我想要你,噢,我的心啊,
[02:29.05]噢,我的心啊
[02:35.28]噢,我的心啊。
[02:36.58]
[02:37.03]西班牙之歌响彻安达卢西亚
[02:40.49]曼陀铃呐,噢,我的心啊,
[02:43.41]西班牙之歌响彻格拉纳达,
[02:54.84]噢,我的心啊,
[03:01.34]噢,我的心啊,
[03:07.90]噢,我的心啊,
[03:11.11]

📝 纯歌词版本

作词 : Jones, Strummer
Spanish Bombs
The Clash
lLondon Calling
++++yiyi++++

Spanish songs in Andalucia,
the shooting sites in the days of ’39.
Oh, please leave, the VENTANA open.
Federico Lorca is dead and gone:
bullet holes in the cemetery walls,
the black cars of the Guardia Civil.
Spanish bombs on the Costa Rica -
I’m flying in a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

Spanish weeks in my disco casino;
the freedom fighters died upon the hill.
They sang the red flag,
they wore the black one -
but after they died, it was Mockingbird Hill.
Back home, the buses went up in flashes,
the Irish tomb was drenched in blood.
Spanish bombs shatter the hotels.
My señorita’s rose was nipped in the bud.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

The hillsides ring with “free the people” -
or can I hear the echo from the days of ’39
with trenches full of poets,
the ragged army, fixing bayonets to fight the other line?
Spanish bombs rock the province;
I’m hearing music from another time.
Spanish bombs on the Costa Brava;
I’m flying in on a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

Spanish songs in Andalucia:
mandolina, oh mi corazón.
Spanish songs in Granada, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón
正在播放: Spanish Bombs
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Spanish Bombs
The Clash