Your Fault; Last Midnight

歌手: Stephen Sondheim • 时间:

📝 纯歌词版本

BROADWAYS
Into The Woods - Your Fault
It's because of you there's a Giant in our midst
And my Wife is dead!
But it isn't my fault,
I was given those beans!
You persuaded me to trade away
My cow for beans!
And without those beans
There'd have been no stalk
To get up to the Giants
In the first place!
Wait a minute, magic beans
For a cow so old
That you had to tell
A lie to sell
It, which you told!
Were they worthless beans?
Were they oversold?
Oh, and tell us who
Persuaded you
To steal that gold.
See, it's your fault.
No!
So it's you fault...
No!
Yes, it is!
It's not!
It's true.
Wait a minute-
But I only stole the gold
To get my
Cow back from you!
So it's your fault!
Yes!
No, it isn't!
I'd have kept those beans,
But our house was cursed.
She made us get the cow to get
The curse reversed!
It's you father's fault
That the curse got placed
And the place got cursed
In the first place!
Oh.
Then it's his fault!
So.
It was his fault...
No.
Yes, it is,
It's his.
I guess...
Wait a minute, though-
I chopped down the beanstalk-
Right? That's clear.
But without any beanstalk,
Then what's queer
Is how did the second Giant get down here
In the first place?
Second place...
Yes!
How?
Hmmm...
Well,
Who had the other bean?
The other bean?
The other bean?
You pocketed the other bean.
I didn't!
Yes I did.
So it's your-!
No, it isn't,
'Cause I gave it to my Wife!
So it's her-!
No, it isn't!
Then whose is it?
Wait a minute!
She exchanged that bean
To obtain your shoe,
So the one who knows what happened
To that bean is you!
You mean that old bean-
That your Wife-? Oh, dear-
But I never knew,
And so I threw-
Well, don't look here!
So it's your fault!
But-
See, it's her fault-
But-
And it isn't mine at all!
But what?
Well, if you hadn't gone
Back up again-
We were needy-
You were greedy!
Did you need that hen?
But I got it for my Mother-!
So it's her fault then!
Yes? And what the harp
In the third place?
The harp- yes!
She went and dared me to!
I dared you to?
You dared me to!
She said t hat I was scared-
Me?
She dared me!
No, I didn't!
So it's your fault!
Wait a minute-!
If you hadn't dared him to-
And you had left the harp alone,
We wouldn't be in trouble
In the first place!
Well, if you hadn't thrown away the bean
In the first place-!
Well, if she hadn't raised them in the first place-!
It was your fault!
Yes, if you hadn't raised them in the first place-!
Right! It's you raised them in the first place-!
You raised the beans in the first place!
J
It's your fault!
You're responsible!
You're the one to blame!
It's your fault!
Shhhhhhhhhhhhh!
It's the last midnight.
It's the last wish.
It's the last midnight,
Soon it will be boom-
Squish!
Told a little lie,
Stole a little golde,
Broke a little vow,
Did you?
Had to get your Prince,
Has to get your cow,
Have to get your wish,
Doesn't matter how-
Anyway, it doesn't matter now.
It's the last midnight,
It's the boom-
Splat!
Nothing but a vast midnight.
Everybody smashed flat!
Nothing we can do.
Not exactly true:
We can always give her the boy...
No?
No, of course what really matters
Is the blame,
Somebody to blame.
Fine, if that's the thing you enjoy,
Placing the blame,
If that's the aim,
Give me the blame-
Just give me the boy.
No!
No?
You're so nice.
You're not good,
You're not bad,
You're just nice.
I'm not good,
I'm not nice,
I'm just right.
I'm the Witch.
You're the world.
I'm the hitch.
I'm what no one believes,
I'm the Witch.
You're all liars and theives,
Like his father,
Like his son will be, too-
Oh, why bother?
You'll just do what you do.
It's the last midnight,
So, goodbye all.
Coming at you fast, midight-
Soon you'll see the sky fall.
Here, you want a bean?
Have another bean.
Beans were made for making you rich!
Plant them and they soar-
Here, you want some more?
Listen to the roar...
Giants by the score-!
Oh well, you can blame another witch.
It's the last midnight.
It's the last verse.
Now, before it's past midnight,
I'm leaving you my last curse:
I'm leaving yo alone.
You can tend the garden, it's yours.
Separate and alone,
Everybody down on all fours.
All right, mother, when?
Lost the beans again!
Punish me the way you did then!
Give me claws and a hunch,
Just away from this bunch
And the gloom
And the doom
And the boom
Cruuunch!

🎵 LRC歌词版本

[00:00.368]BROADWAYS
[00:00.735]Into The Woods - Your Fault
[00:01.186]It's because of you there's a Giant in our midst
[00:02.776]And my Wife is dead!
[00:03.839]But it isn't my fault,
[00:05.746]I was given those beans!
[00:06.886]You persuaded me to trade away
[00:08.150]My cow for beans!
[00:09.096]And without those beans
[00:09.981]There'd have been no stalk
[00:10.916]To get up to the Giants
[00:11.826]In the first place!
[00:12.705]Wait a minute, magic beans
[00:13.496]For a cow so old
[00:14.930]That you had to tell
[00:15.795]A lie to sell
[00:16.392]It, which you told!
[00:17.045]Were they worthless beans?
[00:17.965]Were they oversold?
[00:18.826]Oh, and tell us who
[00:19.626]Persuaded you
[00:20.096]To steal that gold.
[00:20.856]See, it's your fault.
[00:21.613]No!
[00:22.095]So it's you fault...
[00:22.652]No!
[00:23.076]Yes, it is!
[00:23.565]It's not!
[00:24.016]It's true.
[00:24.515]Wait a minute-
[00:24.966]But I only stole the gold
[00:25.857]To get my
[00:26.516]Cow back from you!
[00:27.375]So it's your fault!
[00:28.166]Yes!
[00:28.766]No, it isn't!
[00:29.291]I'd have kept those beans,
[00:30.106]But our house was cursed.
[00:30.930]She made us get the cow to get
[00:32.235]The curse reversed!
[00:33.151]It's you father's fault
[00:34.168]That the curse got placed
[00:35.066]And the place got cursed
[00:36.242]In the first place!
[00:36.807]Oh.
[00:37.288]Then it's his fault!
[00:37.947]So.
[00:38.575]It was his fault...
[00:39.107]No.
[00:39.516]Yes, it is,
[00:39.955]It's his.
[00:40.457]I guess...
[00:40.930]Wait a minute, though-
[00:41.346]I chopped down the beanstalk-
[00:42.479]Right? That's clear.
[00:43.486]But without any beanstalk,
[00:44.416]Then what's queer
[00:45.401]Is how did the second Giant get down here
[00:47.011]In the first place?
[00:48.011]Second place...
[00:48.432]Yes!
[00:48.853]How?
[00:49.153]Hmmm...
[00:49.586]Well,
[00:50.055]Who had the other bean?
[00:50.744]The other bean?
[00:51.304]The other bean?
[00:51.843]You pocketed the other bean.
[00:52.464]I didn't!
[00:53.197]Yes I did.
[00:53.731]So it's your-!
[00:54.292]No, it isn't,
[00:54.821]'Cause I gave it to my Wife!
[00:55.613]So it's her-!
[00:56.115]No, it isn't!
[00:56.731]Then whose is it?
[00:57.274]Wait a minute!
[00:57.744]She exchanged that bean
[00:58.495]To obtain your shoe,
[00:59.713]So the one who knows what happened
[01:00.745]To that bean is you!
[01:01.697]You mean that old bean-
[01:02.571]That your Wife-? Oh, dear-
[01:03.529]But I never knew,
[01:04.480]And so I threw-
[01:04.883]Well, don't look here!
[01:05.732]So it's your fault!
[01:06.361]But-
[01:06.716]See, it's her fault-
[01:07.546]But-
[01:08.060]And it isn't mine at all!
[01:09.229]But what?
[01:09.877]Well, if you hadn't gone
[01:11.185]Back up again-
[01:11.985]We were needy-
[01:12.656]You were greedy!
[01:13.125]Did you need that hen?
[01:13.967]But I got it for my Mother-!
[01:14.765]So it's her fault then!
[01:15.745]Yes? And what the harp
[01:16.664]In the third place?
[01:17.653]The harp- yes!
[01:18.257]She went and dared me to!
[01:19.259]I dared you to?
[01:19.698]You dared me to!
[01:20.300]She said t hat I was scared-
[01:20.838]Me?
[01:21.130]She dared me!
[01:22.003]No, I didn't!
[01:22.528]So it's your fault!
[01:23.041]Wait a minute-!
[01:23.502]If you hadn't dared him to-
[01:24.317]And you had left the harp alone,
[01:25.051]We wouldn't be in trouble
[01:25.698]In the first place!
[01:26.301]Well, if you hadn't thrown away the bean
[01:26.787]In the first place-!
[01:27.201]Well, if she hadn't raised them in the first place-!
[01:27.676]It was your fault!
[01:28.477]Yes, if you hadn't raised them in the first place-!
[01:29.396]Right! It's you raised them in the first place-!
[01:30.227]You raised the beans in the first place!
[01:30.636]J
[01:31.019]It's your fault!
[01:31.487]You're responsible!
[01:32.332]You're the one to blame!
[01:33.098]It's your fault!
[01:34.116]Shhhhhhhhhhhhh!
[01:37.417]It's the last midnight.
[01:43.917]It's the last wish.
[01:48.257]It's the last midnight,
[01:52.910]Soon it will be boom-
[01:55.537]Squish!
[01:57.395]Told a little lie,
[01:59.457]Stole a little golde,
[02:01.411]Broke a little vow,
[02:03.628]Did you?
[02:05.580]Had to get your Prince,
[02:07.628]Has to get your cow,
[02:09.535]Have to get your wish,
[02:10.776]Doesn't matter how-
[02:11.775]Anyway, it doesn't matter now.
[02:14.161]It's the last midnight,
[02:17.785]It's the boom-
[02:20.256]Splat!
[02:21.861]Nothing but a vast midnight.
[02:25.725]Everybody smashed flat!
[02:29.444]Nothing we can do.
[02:31.396]Not exactly true:
[02:33.347]We can always give her the boy...
[02:34.959]No?
[02:36.580]No, of course what really matters
[02:37.739]Is the blame,
[02:39.467]Somebody to blame.
[02:41.102]Fine, if that's the thing you enjoy,
[02:43.136]Placing the blame,
[02:44.020]If that's the aim,
[02:45.066]Give me the blame-
[02:48.942]Just give me the boy.
[02:50.816]No!
[02:51.617]No?
[02:55.926]You're so nice.
[02:59.206]You're not good,
[03:00.240]You're not bad,
[03:01.270]You're just nice.
[03:03.746]I'm not good,
[03:04.567]I'm not nice,
[03:05.488]I'm just right.
[03:07.716]I'm the Witch.
[03:09.409]You're the world.
[03:13.526]I'm the hitch.
[03:16.026]I'm what no one believes,
[03:17.836]I'm the Witch.
[03:20.005]You're all liars and theives,
[03:21.910]Like his father,
[03:23.785]Like his son will be, too-
[03:25.666]Oh, why bother?
[03:27.835]You'll just do what you do.
[03:29.556]It's the last midnight,
[03:33.365]So, goodbye all.
[03:36.909]Coming at you fast, midight-
[03:40.106]Soon you'll see the sky fall.
[03:44.098]Here, you want a bean?
[03:45.878]Have another bean.
[03:47.598]Beans were made for making you rich!
[03:49.441]Plant them and they soar-
[03:52.848]Here, you want some more?
[03:54.506]Listen to the roar...
[03:56.051]Giants by the score-!
[03:56.976]Oh well, you can blame another witch.
[03:58.886]It's the last midnight.
[04:01.966]It's the last verse.
[04:05.410]Now, before it's past midnight,
[04:08.815]I'm leaving you my last curse:
[04:12.614]I'm leaving yo alone.
[04:14.614]You can tend the garden, it's yours.
[04:16.738]Separate and alone,
[04:18.335]Everybody down on all fours.
[04:20.055]All right, mother, when?
[04:21.805]Lost the beans again!
[04:23.555]Punish me the way you did then!
[04:25.300]Give me claws and a hunch,
[04:27.336]Just away from this bunch
[04:29.025]And the gloom
[04:30.686]And the doom
[04:32.214]And the boom
[04:36.020]Cruuunch!
[04:41.379]

🌍 纯翻译歌词

因为你,我们周围才出现了一个巨人
我妻子还死了!
但不是我的错
那些魔豆是别人给的!
是你说服我
用乳牛换了魔豆!
没有那些豆子
就没有那些豆茎
让巨人可以走下来
在最开始!
等一下,魔豆换到
这么老的乳牛
你必须得说谎
才能换到
是你说的!
它们真的没用吗?
它们物超所值吗?
噢,那告诉我们
是谁让你
去偷那些金子的
看,是你的错
不是!
所以是你的错...
不是!
是的,就是!
不,不是!
就是
等一下—
但我偷金子
只是为了
把我的乳牛赎回来!
所以是你的错!
是的!
不,不是!
我本来留着这些魔豆
但因为我们的房子被诅咒了
她让我们去找乳牛
才解除诅咒!
是你父亲的错
诅咒才会降临这座房子
这房子才会被诅咒
在最开始!
噢
所以是他的错!
是的
是他的错...
不是
是的,就是
是他的错
我猜...
等一下,但是—
我已经把那些豆茎砍了—
对吧?这没有错—
但没有豆茎
就奇怪了
那第二个巨人是怎么下来的
在最开始?
第二次...
是的!
怎么做到的?
嗯...
好吧
谁有另一颗魔豆?
另一颗魔豆?
另一颗魔豆?
你拿了另一颗魔豆
我没有!
你有
所以是你的—!
不,不是
因为我把它给了我妻子!
所以是她的—!
不,不是!
那是谁的错?
等一下!
她用那颗魔豆
交换你的鞋
所以知道那颗魔豆
发生什么的是你!
你是指那颗老豆子—
那是你的妻子—?噢,天啊—
但我不知道那是魔豆
所以我把它扔了
好吧,别看我!
所以是你的错!
但是—
看,是她的错—
但是—
所以根本不是我的错!
但是什么?
好吧,如果你没有
又爬到上面—
我们急需!
你们贪婪!
你急需会下金蛋的鸡?
我是为了我妈妈—!
所以是她的错!
是吗?那第三次的
竖琴呢?
竖琴—是的!
她让我去偷的!
我让你去?
你激我!
她说我怕了—
我?
她激我!
不,我没有!
所以是你的错!
等一下—!
如果不是你激他—
如果你把竖琴的事放到一边
我们根本不会陷入麻烦
在最开始!
好吧,如果不是你把豆子扔了
在最开始—!
好吧,如果不是她最开始就种了那些魔豆—!
是你的错!
是的,如果不是你最开始就种了那些魔豆—!
是了!是你的错,在最开始—!
你最开始就种了那些魔豆

是你的错!
是你的责任!
你才是罪魁祸首!
是你的错!
嘘!
这是最后一个午夜
这是最后一个愿望
这是最后一个午夜
很快一声巨响—
压碎!
撒些小谎
偷些金子
打破些誓言
你难道没有吗?
必须得到你的王子
必须得到你的乳牛
必须得到你的愿望
怎样做都不重要—
无论如何,都不重要了
这是最后一个午夜
一声巨响—
砸碎!
除了漫长的午夜别无他物
每个人都会被踩碎!
我们什么也不能做
但这不是真的:
我们总是可以把那男孩交给她..
不行?
当然了,真正重要的是
怪罪
怪罪别人
好吧,如果这是你们想要的
怪罪吧
如果这是你们的目的
怪我吧—
只要把男孩给我—
不行!
不行?
你们好善良
你们不好
你们不坏
你们只是善良
我不好
我不善良
我只是对的
我是女巫
你们是世界
我是麻烦
我没人相信
我是女巫
你们是骗徒和盗贼
有其父
必有其子—
所以为什么要烦恼?
你们就做你们要做的吧
这是最后一个午夜
所以,再见了
午夜快要降临了—
很快你们会见到天空塌陷
给,你们想要魔豆?
再来一些魔豆
魔豆会让你富有
种下它们,它们就会生长
给,你还想要更多吗?
听那怒吼...
巨人遥遥领先—!
好啊,你当然可以怪另一个女巫
这是最后一个午夜
这是最后一个篇章
现在,午夜消逝前
我留给你们我最后的诅咒:
我要留你们独自面对
你们可以照看我的花园,都是你们的了
分离且孤独
每个人都趴在地上
来吧,母亲,什么时候?
我又弄丢了魔豆!
像从前那样惩罚我吧!
给我利爪和驼背
只要远离这些人
远离黑暗
远离厄运
远离巨响
嘎吱!

🔤 LRC翻译歌词

[by:弗兰西斯道拉海德]
[00:01.186]因为你,我们周围才出现了一个巨人
[00:02.776]我妻子还死了!
[00:03.839]但不是我的错
[00:05.746]那些魔豆是别人给的!
[00:06.886]是你说服我
[00:08.150]用乳牛换了魔豆!
[00:09.096]没有那些豆子
[00:09.981]就没有那些豆茎
[00:10.916]让巨人可以走下来
[00:11.826]在最开始!
[00:12.705]等一下,魔豆换到
[00:13.496]这么老的乳牛
[00:14.930]你必须得说谎
[00:15.795]才能换到
[00:16.392]是你说的!
[00:17.045]它们真的没用吗?
[00:17.965]它们物超所值吗?
[00:18.826]噢,那告诉我们
[00:19.626]是谁让你
[00:20.096]去偷那些金子的
[00:20.856]看,是你的错
[00:21.613]不是!
[00:22.095]所以是你的错...
[00:22.652]不是!
[00:23.076]是的,就是!
[00:23.565]不,不是!
[00:24.016]就是
[00:24.515]等一下—
[00:24.966]但我偷金子
[00:25.857]只是为了
[00:26.516]把我的乳牛赎回来!
[00:27.375]所以是你的错!
[00:28.166]是的!
[00:28.766]不,不是!
[00:29.291]我本来留着这些魔豆
[00:30.106]但因为我们的房子被诅咒了
[00:30.930]她让我们去找乳牛
[00:32.235]才解除诅咒!
[00:33.151]是你父亲的错
[00:34.168]诅咒才会降临这座房子
[00:35.066]这房子才会被诅咒
[00:36.242]在最开始!
[00:36.807]噢
[00:37.288]所以是他的错!
[00:37.947]是的
[00:38.575]是他的错...
[00:39.107]不是
[00:39.516]是的,就是
[00:39.955]是他的错
[00:40.457]我猜...
[00:40.930]等一下,但是—
[00:41.346]我已经把那些豆茎砍了—
[00:42.479]对吧?这没有错—
[00:43.486]但没有豆茎
[00:44.416]就奇怪了
[00:45.401]那第二个巨人是怎么下来的
[00:47.011]在最开始?
[00:48.011]第二次...
[00:48.432]是的!
[00:48.853]怎么做到的?
[00:49.153]嗯...
[00:49.586]好吧
[00:50.055]谁有另一颗魔豆?
[00:50.744]另一颗魔豆?
[00:51.304]另一颗魔豆?
[00:51.843]你拿了另一颗魔豆
[00:52.464]我没有!
[00:53.197]你有
[00:53.731]所以是你的—!
[00:54.292]不,不是
[00:54.821]因为我把它给了我妻子!
[00:55.613]所以是她的—!
[00:56.115]不,不是!
[00:56.731]那是谁的错?
[00:57.274]等一下!
[00:57.744]她用那颗魔豆
[00:58.495]交换你的鞋
[00:59.713]所以知道那颗魔豆
[01:00.745]发生什么的是你!
[01:01.697]你是指那颗老豆子—
[01:02.571]那是你的妻子—?噢,天啊—
[01:03.529]但我不知道那是魔豆
[01:04.480]所以我把它扔了
[01:04.883]好吧,别看我!
[01:05.732]所以是你的错!
[01:06.361]但是—
[01:06.716]看,是她的错—
[01:07.546]但是—
[01:08.060]所以根本不是我的错!
[01:09.229]但是什么?
[01:09.877]好吧,如果你没有
[01:11.185]又爬到上面—
[01:11.985]我们急需!
[01:12.656]你们贪婪!
[01:13.125]你急需会下金蛋的鸡?
[01:13.967]我是为了我妈妈—!
[01:14.765]所以是她的错!
[01:15.745]是吗?那第三次的
[01:16.664]竖琴呢?
[01:17.653]竖琴—是的!
[01:18.257]她让我去偷的!
[01:19.259]我让你去?
[01:19.698]你激我!
[01:20.300]她说我怕了—
[01:20.838]我?
[01:21.130]她激我!
[01:22.003]不,我没有!
[01:22.528]所以是你的错!
[01:23.041]等一下—!
[01:23.502]如果不是你激他—
[01:24.317]如果你把竖琴的事放到一边
[01:25.051]我们根本不会陷入麻烦
[01:25.698]在最开始!
[01:26.301]好吧,如果不是你把豆子扔了
[01:26.787]在最开始—!
[01:27.201]好吧,如果不是她最开始就种了那些魔豆—!
[01:27.676]是你的错!
[01:28.477]是的,如果不是你最开始就种了那些魔豆—!
[01:29.396]是了!是你的错,在最开始—!
[01:30.227]你最开始就种了那些魔豆
[01:30.636]
[01:31.019]是你的错!
[01:31.487]是你的责任!
[01:32.332]你才是罪魁祸首!
[01:33.098]是你的错!
[01:34.116]嘘!
[01:37.417]这是最后一个午夜
[01:43.917]这是最后一个愿望
[01:48.257]这是最后一个午夜
[01:52.910]很快一声巨响—
[01:55.537]压碎!
[01:57.395]撒些小谎
[01:59.457]偷些金子
[02:01.411]打破些誓言
[02:03.628]你难道没有吗?
[02:05.580]必须得到你的王子
[02:07.628]必须得到你的乳牛
[02:09.535]必须得到你的愿望
[02:10.776]怎样做都不重要—
[02:11.775]无论如何,都不重要了
[02:14.161]这是最后一个午夜
[02:17.785]一声巨响—
[02:20.256]砸碎!
[02:21.861]除了漫长的午夜别无他物
[02:25.725]每个人都会被踩碎!
[02:29.444]我们什么也不能做
[02:31.396]但这不是真的:
[02:33.347]我们总是可以把那男孩交给她..
[02:34.959]不行?
[02:36.580]当然了,真正重要的是
[02:37.739]怪罪
[02:39.467]怪罪别人
[02:41.102]好吧,如果这是你们想要的
[02:43.136]怪罪吧
[02:44.020]如果这是你们的目的
[02:45.066]怪我吧—
[02:48.942]只要把男孩给我—
[02:50.816]不行!
[02:51.617]不行?
[02:55.926]你们好善良
[02:59.206]你们不好
[03:00.240]你们不坏
[03:01.270]你们只是善良
[03:03.746]我不好
[03:04.567]我不善良
[03:05.488]我只是对的
[03:07.716]我是女巫
[03:09.409]你们是世界
[03:13.526]我是麻烦
[03:16.026]我没人相信
[03:17.836]我是女巫
[03:20.005]你们是骗徒和盗贼
[03:21.910]有其父
[03:23.785]必有其子—
[03:25.666]所以为什么要烦恼?
[03:27.835]你们就做你们要做的吧
[03:29.556]这是最后一个午夜
[03:33.365]所以,再见了
[03:36.909]午夜快要降临了—
[03:40.106]很快你们会见到天空塌陷
[03:44.098]给,你们想要魔豆?
[03:45.878]再来一些魔豆
[03:47.598]魔豆会让你富有
[03:49.441]种下它们,它们就会生长
[03:52.848]给,你还想要更多吗?
[03:54.506]听那怒吼...
[03:56.051]巨人遥遥领先—!
[03:56.976]好啊,你当然可以怪另一个女巫
[03:58.886]这是最后一个午夜
[04:01.966]这是最后一个篇章
[04:05.410]现在,午夜消逝前
[04:08.815]我留给你们我最后的诅咒:
[04:12.614]我要留你们独自面对
[04:14.614]你们可以照看我的花园,都是你们的了
[04:16.738]分离且孤独
[04:18.335]每个人都趴在地上
[04:20.055]来吧,母亲,什么时候?
[04:21.805]我又弄丢了魔豆!
[04:23.555]像从前那样惩罚我吧!
[04:25.300]给我利爪和驼背
[04:27.336]只要远离这些人
[04:29.025]远离黑暗
[04:30.686]远离厄运
[04:32.214]远离巨响
[04:36.020]嘎吱!
[04:41.379]

📝 纯歌词版本

BROADWAYS
Into The Woods - Your Fault
It's because of you there's a Giant in our midst
And my Wife is dead!
But it isn't my fault,
I was given those beans!
You persuaded me to trade away
My cow for beans!
And without those beans
There'd have been no stalk
To get up to the Giants
In the first place!
Wait a minute, magic beans
For a cow so old
That you had to tell
A lie to sell
It, which you told!
Were they worthless beans?
Were they oversold?
Oh, and tell us who
Persuaded you
To steal that gold.
See, it's your fault.
No!
So it's you fault...
No!
Yes, it is!
It's not!
It's true.
Wait a minute-
But I only stole the gold
To get my
Cow back from you!
So it's your fault!
Yes!
No, it isn't!
I'd have kept those beans,
But our house was cursed.
She made us get the cow to get
The curse reversed!
It's you father's fault
That the curse got placed
And the place got cursed
In the first place!
Oh.
Then it's his fault!
So.
It was his fault...
No.
Yes, it is,
It's his.
I guess...
Wait a minute, though-
I chopped down the beanstalk-
Right? That's clear.
But without any beanstalk,
Then what's queer
Is how did the second Giant get down here
In the first place?
Second place...
Yes!
How?
Hmmm...
Well,
Who had the other bean?
The other bean?
The other bean?
You pocketed the other bean.
I didn't!
Yes I did.
So it's your-!
No, it isn't,
'Cause I gave it to my Wife!
So it's her-!
No, it isn't!
Then whose is it?
Wait a minute!
She exchanged that bean
To obtain your shoe,
So the one who knows what happened
To that bean is you!
You mean that old bean-
That your Wife-? Oh, dear-
But I never knew,
And so I threw-
Well, don't look here!
So it's your fault!
But-
See, it's her fault-
But-
And it isn't mine at all!
But what?
Well, if you hadn't gone
Back up again-
We were needy-
You were greedy!
Did you need that hen?
But I got it for my Mother-!
So it's her fault then!
Yes? And what the harp
In the third place?
The harp- yes!
She went and dared me to!
I dared you to?
You dared me to!
She said t hat I was scared-
Me?
She dared me!
No, I didn't!
So it's your fault!
Wait a minute-!
If you hadn't dared him to-
And you had left the harp alone,
We wouldn't be in trouble
In the first place!
Well, if you hadn't thrown away the bean
In the first place-!
Well, if she hadn't raised them in the first place-!
It was your fault!
Yes, if you hadn't raised them in the first place-!
Right! It's you raised them in the first place-!
You raised the beans in the first place!
J
It's your fault!
You're responsible!
You're the one to blame!
It's your fault!
Shhhhhhhhhhhhh!
It's the last midnight.
It's the last wish.
It's the last midnight,
Soon it will be boom-
Squish!
Told a little lie,
Stole a little golde,
Broke a little vow,
Did you?
Had to get your Prince,
Has to get your cow,
Have to get your wish,
Doesn't matter how-
Anyway, it doesn't matter now.
It's the last midnight,
It's the boom-
Splat!
Nothing but a vast midnight.
Everybody smashed flat!
Nothing we can do.
Not exactly true:
We can always give her the boy...
No?
No, of course what really matters
Is the blame,
Somebody to blame.
Fine, if that's the thing you enjoy,
Placing the blame,
If that's the aim,
Give me the blame-
Just give me the boy.
No!
No?
You're so nice.
You're not good,
You're not bad,
You're just nice.
I'm not good,
I'm not nice,
I'm just right.
I'm the Witch.
You're the world.
I'm the hitch.
I'm what no one believes,
I'm the Witch.
You're all liars and theives,
Like his father,
Like his son will be, too-
Oh, why bother?
You'll just do what you do.
It's the last midnight,
So, goodbye all.
Coming at you fast, midight-
Soon you'll see the sky fall.
Here, you want a bean?
Have another bean.
Beans were made for making you rich!
Plant them and they soar-
Here, you want some more?
Listen to the roar...
Giants by the score-!
Oh well, you can blame another witch.
It's the last midnight.
It's the last verse.
Now, before it's past midnight,
I'm leaving you my last curse:
I'm leaving yo alone.
You can tend the garden, it's yours.
Separate and alone,
Everybody down on all fours.
All right, mother, when?
Lost the beans again!
Punish me the way you did then!
Give me claws and a hunch,
Just away from this bunch
And the gloom
And the doom
And the boom
Cruuunch!

🎧 猜你喜欢

Have I Got a Girl for You?

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

Someone Is Waiting

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

No One Is Alone

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

Pretty Woman

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

Finale/Children Will Listen (Part 2)

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词

Don't Laugh

👤 歌手:Stephen Sondheim
查看歌词
正在播放: Your Fault; Last Midnight
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Your Fault; Last Midnight
Stephen Sondheim