📝 纯歌词版本
この道を駆け上がる理由-わけ-
例え逆風がプロテクトしてきたって
「奏で合う」こと忘れず進みゆこう
失ってから気付く涙は 無情の極みだから
「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
天に舞った言の羽達
受け継いで前向こう
壁を越えその先の勇気に繋ごう
応えたい愛に 伝う優しさに
未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
誰かを支えて 導く力燃えて
一人で強く
なる本当の意味を
調べ鳴るこの歌に灯せ
近づけば近づく程に
鋭利な刃物-ココロ-は誰かを傷つけてしまう…
それは綺麗な 人を想う「優しさ」
一人じゃない…帰る場所がある 「信じよ」最愛の為
「目の前に続く道だけ見つめればいい」
その先に何かがある
後ろには何もない
一筋の光へと踏み出し高くへ
夢を疾るんだ 空へ走るんだ
そこに壁など無い 更に加速していくハーモニー
今を生き抜くため 出会ったと感じた
教えてくれた
私も教わった
調べなるこの絆 爆ぜよ
「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
今でも守ってくれる
怖くない上向こう
壁を越えその先の勇気に繋ごう
今を疾るんだ 明日へ走るんだ
未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
誰かを支えて 導く力を得て
一人で強く
なる本当の意味を
調べなるこの歌に 灯せ
🎵 LRC歌词版本
[00:21.932]この道を駆け上がる理由-わけ-
[00:27.129]例え逆風がプロテクトしてきたって
[00:27.711]
[00:32.391]「奏で合う」こと忘れず進みゆこう
[00:37.359]失ってから気付く涙は 無情の極みだから
[00:38.098]
[00:44.128]「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
[00:49.499]天に舞った言の羽達
[00:52.656]受け継いで前向こう
[00:55.265]壁を越えその先の勇気に繋ごう
[00:55.830]
[01:00.366]応えたい愛に 伝う優しさに
[01:05.208]未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
[01:10.978]誰かを支えて 導く力燃えて
[01:16.009]一人で強く
[01:18.562]なる本当の意味を
[01:21.240]調べ鳴るこの歌に灯せ
[01:21.809]
[01:32.160]近づけば近づく程に
[01:37.286]鋭利な刃物-ココロ-は誰かを傷つけてしまう…
[01:38.032]
[01:42.615]それは綺麗な 人を想う「優しさ」
[01:47.518]一人じゃない…帰る場所がある 「信じよ」最愛の為
[01:48.094]
[01:54.376]「目の前に続く道だけ見つめればいい」
[01:59.704]その先に何かがある
[02:02.851]後ろには何もない
[02:05.478]一筋の光へと踏み出し高くへ
[02:06.118]
[02:10.635]夢を疾るんだ 空へ走るんだ
[02:15.475]そこに壁など無い 更に加速していくハーモニー
[02:21.252]今を生き抜くため 出会ったと感じた
[02:26.237]教えてくれた
[02:28.811]私も教わった
[02:31.439]調べなるこの絆 爆ぜよ
[02:32.502]
[02:59.593]「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
[03:04.760]今でも守ってくれる
[03:07.891]怖くない上向こう
[03:10.538]壁を越えその先の勇気に繋ごう
[03:11.178]
[03:18.274]今を疾るんだ 明日へ走るんだ
[03:23.198]未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
[03:28.911]誰かを支えて 導く力を得て
[03:33.822]一人で強く
[03:36.497]なる本当の意味を
[03:39.159]調べなるこの歌に 灯せ
🌍 纯翻译歌词
奔驰在这条道路的理由
纵使逆风化作护盾阻挡
不忘「共鸣合奏」继续前行
失去后才懂的泪水 正是无情的极致
「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
向天飞舞的言语之羽
继承它们向前迈进
跨越壁垒连接前方的勇气
想要回应这份爱 传递这份温柔
毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
支撑他人 点燃指引之力
独自变强
的真正意义
在这共鸣的歌声中点燃吧
越是靠近彼此
锋利的心刃越会伤害重要之人...
那正是美丽的 思念之人的「温柔」
并非孤身一人...有着归处 「相信吧」为了最爱
「只需凝视眼前延伸的道路就好」
前方必有某物等待
身后已空无一物
朝着那道光芒昂首阔步
疾驰向梦想 奔向天空
为活在当下而相遇的预感
教会我的
我也领悟到的
这份共鸣的羁绊 绽放吧
「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
至今仍在守护着我
无所畏惧昂首前行
跨越壁垒连接前方的勇气
此刻疾驰 奔向明日
毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
获得支撑他人 指引之力
独自变强
的真正意义
在这共鸣的歌声中 点燃吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:21.932]奔驰在这条道路的理由
[00:27.129]纵使逆风化作护盾阻挡
[00:27.711]
[00:32.391]不忘「共鸣合奏」继续前行
[00:37.359]失去后才懂的泪水 正是无情的极致
[00:38.098]
[00:44.128]「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
[00:49.499]向天飞舞的言语之羽
[00:52.656]继承它们向前迈进
[00:55.265]跨越壁垒连接前方的勇气
[00:55.830]
[01:00.366]想要回应这份爱 传递这份温柔
[01:05.208]毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
[01:10.978]支撑他人 点燃指引之力
[01:16.009]独自变强
[01:18.562]的真正意义
[01:21.240]在这共鸣的歌声中点燃吧
[01:21.809]
[01:32.160]越是靠近彼此
[01:37.286]锋利的心刃越会伤害重要之人...
[01:38.032]
[01:42.615]那正是美丽的 思念之人的「温柔」
[01:47.518]并非孤身一人...有着归处 「相信吧」为了最爱
[01:48.094]
[01:54.376]「只需凝视眼前延伸的道路就好」
[01:59.704]前方必有某物等待
[02:02.851]身后已空无一物
[02:05.478]朝着那道光芒昂首阔步
[02:06.118]
[02:10.635]疾驰向梦想 奔向天空
[02:21.252]为活在当下而相遇的预感
[02:26.237]教会我的
[02:28.811]我也领悟到的
[02:31.439]这份共鸣的羁绊 绽放吧
[02:32.502]
[02:59.593]「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
[03:04.760]至今仍在守护着我
[03:07.891]无所畏惧昂首前行
[03:10.538]跨越壁垒连接前方的勇气
[03:11.178]
[03:18.274]此刻疾驰 奔向明日
[03:23.198]毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
[03:28.911]获得支撑他人 指引之力
[03:33.822]独自变强
[03:36.497]的真正意义
[03:39.159]在这共鸣的歌声中 点燃吧
📝 纯歌词版本
この道を駆け上がる理由-わけ-
例え逆風がプロテクトしてきたって
「奏で合う」こと忘れず進みゆこう
失ってから気付く涙は 無情の極みだから
「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
天に舞った言の羽達
受け継いで前向こう
壁を越えその先の勇気に繋ごう
応えたい愛に 伝う優しさに
未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
誰かを支えて 導く力燃えて
一人で強く
なる本当の意味を
調べ鳴るこの歌に灯せ
近づけば近づく程に
鋭利な刃物-ココロ-は誰かを傷つけてしまう…
それは綺麗な 人を想う「優しさ」
一人じゃない…帰る場所がある 「信じよ」最愛の為
「目の前に続く道だけ見つめればいい」
その先に何かがある
後ろには何もない
一筋の光へと踏み出し高くへ
夢を疾るんだ 空へ走るんだ
そこに壁など無い 更に加速していくハーモニー
今を生き抜くため 出会ったと感じた
教えてくれた
私も教わった
調べなるこの絆 爆ぜよ
「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
今でも守ってくれる
怖くない上向こう
壁を越えその先の勇気に繋ごう
今を疾るんだ 明日へ走るんだ
未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
誰かを支えて 導く力を得て
一人で強く
なる本当の意味を
調べなるこの歌に 灯せ
🎵 LRC歌词版本
[00:21.932]この道を駆け上がる理由-わけ-
[00:27.129]例え逆風がプロテクトしてきたって
[00:27.711]
[00:32.391]「奏で合う」こと忘れず進みゆこう
[00:37.359]失ってから気付く涙は 無情の極みだから
[00:38.098]
[00:44.128]「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
[00:49.499]天に舞った言の羽達
[00:52.656]受け継いで前向こう
[00:55.265]壁を越えその先の勇気に繋ごう
[00:55.830]
[01:00.366]応えたい愛に 伝う優しさに
[01:05.208]未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
[01:10.978]誰かを支えて 導く力燃えて
[01:16.009]一人で強く
[01:18.562]なる本当の意味を
[01:21.240]調べ鳴るこの歌に灯せ
[01:21.809]
[01:32.160]近づけば近づく程に
[01:37.286]鋭利な刃物-ココロ-は誰かを傷つけてしまう…
[01:38.032]
[01:42.615]それは綺麗な 人を想う「優しさ」
[01:47.518]一人じゃない…帰る場所がある 「信じよ」最愛の為
[01:48.094]
[01:54.376]「目の前に続く道だけ見つめればいい」
[01:59.704]その先に何かがある
[02:02.851]後ろには何もない
[02:05.478]一筋の光へと踏み出し高くへ
[02:06.118]
[02:10.635]夢を疾るんだ 空へ走るんだ
[02:15.475]そこに壁など無い 更に加速していくハーモニー
[02:21.252]今を生き抜くため 出会ったと感じた
[02:26.237]教えてくれた
[02:28.811]私も教わった
[02:31.439]調べなるこの絆 爆ぜよ
[02:32.502]
[02:59.593]「どこまでも行ける見えない翼に気付けば」
[03:04.760]今でも守ってくれる
[03:07.891]怖くない上向こう
[03:10.538]壁を越えその先の勇気に繋ごう
[03:11.178]
[03:18.274]今を疾るんだ 明日へ走るんだ
[03:23.198]未来へと迷わず 純なる息吹く風になろう
[03:28.911]誰かを支えて 導く力を得て
[03:33.822]一人で強く
[03:36.497]なる本当の意味を
[03:39.159]調べなるこの歌に 灯せ
🌍 纯翻译歌词
奔驰在这条道路的理由
纵使逆风化作护盾阻挡
不忘「共鸣合奏」继续前行
失去后才懂的泪水 正是无情的极致
「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
向天飞舞的言语之羽
继承它们向前迈进
跨越壁垒连接前方的勇气
想要回应这份爱 传递这份温柔
毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
支撑他人 点燃指引之力
独自变强
的真正意义
在这共鸣的歌声中点燃吧
越是靠近彼此
锋利的心刃越会伤害重要之人...
那正是美丽的 思念之人的「温柔」
并非孤身一人...有着归处 「相信吧」为了最爱
「只需凝视眼前延伸的道路就好」
前方必有某物等待
身后已空无一物
朝着那道光芒昂首阔步
疾驰向梦想 奔向天空
为活在当下而相遇的预感
教会我的
我也领悟到的
这份共鸣的羁绊 绽放吧
「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
至今仍在守护着我
无所畏惧昂首前行
跨越壁垒连接前方的勇气
此刻疾驰 奔向明日
毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
获得支撑他人 指引之力
独自变强
的真正意义
在这共鸣的歌声中 点燃吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:21.932]奔驰在这条道路的理由
[00:27.129]纵使逆风化作护盾阻挡
[00:27.711]
[00:32.391]不忘「共鸣合奏」继续前行
[00:37.359]失去后才懂的泪水 正是无情的极致
[00:38.098]
[00:44.128]「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
[00:49.499]向天飞舞的言语之羽
[00:52.656]继承它们向前迈进
[00:55.265]跨越壁垒连接前方的勇气
[00:55.830]
[01:00.366]想要回应这份爱 传递这份温柔
[01:05.208]毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
[01:10.978]支撑他人 点燃指引之力
[01:16.009]独自变强
[01:18.562]的真正意义
[01:21.240]在这共鸣的歌声中点燃吧
[01:21.809]
[01:32.160]越是靠近彼此
[01:37.286]锋利的心刃越会伤害重要之人...
[01:38.032]
[01:42.615]那正是美丽的 思念之人的「温柔」
[01:47.518]并非孤身一人...有着归处 「相信吧」为了最爱
[01:48.094]
[01:54.376]「只需凝视眼前延伸的道路就好」
[01:59.704]前方必有某物等待
[02:02.851]身后已空无一物
[02:05.478]朝着那道光芒昂首阔步
[02:06.118]
[02:10.635]疾驰向梦想 奔向天空
[02:21.252]为活在当下而相遇的预感
[02:26.237]教会我的
[02:28.811]我也领悟到的
[02:31.439]这份共鸣的羁绊 绽放吧
[02:32.502]
[02:59.593]「若能察觉那对通往无限的隐形的翅膀」
[03:04.760]至今仍在守护着我
[03:07.891]无所畏惧昂首前行
[03:10.538]跨越壁垒连接前方的勇气
[03:11.178]
[03:18.274]此刻疾驰 奔向明日
[03:23.198]毫不犹豫地化作 吹向未来的纯净之风
[03:28.911]获得支撑他人 指引之力
[03:33.822]独自变强
[03:36.497]的真正意义
[03:39.159]在这共鸣的歌声中 点燃吧