作词 : TAKU INOUE
作曲 : TAKU INOUE
もうトワイライト
並んで見上げた
二人ゆらり揺れてる
君に
君にまずは何から話そう
遠く響く音楽
悩んで選んだ言葉は
歌に溶けて空に消えてく
君はちょっと笑って
聞こえないふりで走り出した
廻る廻るよ
僕らはメリーゴーランド
追いつけない気がして
はしゃいだふりして
そっと君の手を探した
廻る廻るよ
今夜言えるかな
鐘の音が響くよ
サファイア色した夜の始まりを告げて
ため息
オレンジ纏ったブルー
時計はほとんど止まっている
叙情詩のように揺れる街並み
そうだ
少し不格好でも
ありのままの言葉綴ろう
一つ一つ刻み込むように
もう二度と
二度と消えないように
廻る廻るよ
僕らはメリーゴーランド
追いつけない
それでも走っていたくて
今日も君に手を伸ばして
廻る廻るよ
凪いだ空にほら
鐘の音が響くよ
サファイア色した夜のさざめきを溶かして
サファイア色した僕は
君の目をのぞいてみた
[00:00.000] 作词 : TAKU INOUE
[00:01.000] 作曲 : TAKU INOUE
[00:09.698] もうトワイライト
[00:10.704] 並んで見上げた
[00:13.437] 二人ゆらり揺れてる
[00:17.071] 君に
[00:17.856] 君にまずは何から話そう
[00:24.390]
[00:38.183] 遠く響く音楽
[00:41.646] 悩んで選んだ言葉は
[00:45.219] 歌に溶けて空に消えてく
[00:50.105]
[00:50.895] 君はちょっと笑って
[00:58.252] 聞こえないふりで走り出した
[01:05.106]
[01:05.554] 廻る廻るよ
[01:07.273] 僕らはメリーゴーランド
[01:09.827] 追いつけない気がして
[01:12.530] はしゃいだふりして
[01:14.329] そっと君の手を探した
[01:19.047]
[01:19.677] 廻る廻るよ
[01:21.349] 今夜言えるかな
[01:24.047] 鐘の音が響くよ
[01:26.624] サファイア色した夜の始まりを告げて
[01:33.970]
[01:48.771] ため息
[01:49.664] オレンジ纏ったブルー
[01:52.270] 時計はほとんど止まっている
[01:55.717] 叙情詩のように揺れる街並み
[02:01.217]
[02:01.639] そうだ
[02:02.739] 少し不格好でも
[02:06.310] ありのままの言葉綴ろう
[02:12.168] 一つ一つ刻み込むように
[02:21.454]
[02:22.912] もう二度と
[02:26.261] 二度と消えないように
[02:33.495]
[02:33.764] 廻る廻るよ
[02:35.519] 僕らはメリーゴーランド
[02:38.127] 追いつけない
[02:39.868] それでも走っていたくて
[02:42.468] 今日も君に手を伸ばして
[02:47.145]
[02:47.888] 廻る廻るよ
[02:49.583] 凪いだ空にほら
[02:52.184] 鐘の音が響くよ
[02:54.877] サファイア色した夜のさざめきを溶かして
[03:00.994]
[03:01.918] サファイア色した僕は
[03:04.614] 君の目をのぞいてみた
[03:11.334]
黄昏已至
并肩仰望天空
两人的身影轻轻摇晃
面对你
面对你 我该从何说起呢?
远处传来音乐声
反复思索后说出的词句
融入歌中 消失在空中
你微微一笑
假装没听见般奔跑而去
转啊转的
我们就像旋转木马
感觉总是追不上
假装玩得开心
却悄悄去寻找你的手
转啊转的
今晚我是否能说出口
钟声响起
宣告着蓝宝石色的夜晚开始了
轻叹一口气
橙光包裹着的蓝色
时钟几乎停摆
如抒情诗般晃动的街景
是啊
即便笨拙
我也想用真实的言语表达
一字一句都深深刻在心底
再也不会
再也不会被抹去
转啊转的
我们就像旋转木马
虽然追不上
但我仍想一直奔跑
今天也向你伸出手
转啊转的
看那平静的天空
钟声响起
溶解了蓝宝石色的夜之低语
蓝宝石色的我
凝视着你的眼眸
[by:夏树遥]
[00:09.698] 黄昏已至
[00:10.704] 并肩仰望天空
[00:13.437] 两人的身影轻轻摇晃
[00:17.071] 面对你
[00:17.856] 面对你 我该从何说起呢?
[00:24.390]
[00:38.183] 远处传来音乐声
[00:41.646] 反复思索后说出的词句
[00:45.219] 融入歌中 消失在空中
[00:50.105]
[00:50.895] 你微微一笑
[00:58.252] 假装没听见般奔跑而去
[01:05.106]
[01:05.554] 转啊转的
[01:07.273] 我们就像旋转木马
[01:09.827] 感觉总是追不上
[01:12.530] 假装玩得开心
[01:14.329] 却悄悄去寻找你的手
[01:19.047]
[01:19.677] 转啊转的
[01:21.349] 今晚我是否能说出口
[01:24.047] 钟声响起
[01:26.624] 宣告着蓝宝石色的夜晚开始了
[01:33.970]
[01:48.771] 轻叹一口气
[01:49.664] 橙光包裹着的蓝色
[01:52.270] 时钟几乎停摆
[01:55.717] 如抒情诗般晃动的街景
[02:01.217]
[02:01.639] 是啊
[02:02.739] 即便笨拙
[02:06.310] 我也想用真实的言语表达
[02:12.168] 一字一句都深深刻在心底
[02:21.454]
[02:22.912] 再也不会
[02:26.261] 再也不会被抹去
[02:33.495]
[02:33.764] 转啊转的
[02:35.519] 我们就像旋转木马
[02:38.127] 虽然追不上
[02:39.868] 但我仍想一直奔跑
[02:42.468] 今天也向你伸出手
[02:47.145]
[02:47.888] 转啊转的
[02:49.583] 看那平静的天空
[02:52.184] 钟声响起
[02:54.877] 溶解了蓝宝石色的夜之低语
[03:00.994]
[03:01.918] 蓝宝石色的我
[03:04.614] 凝视着你的眼眸
[03:11.334]