【反战】乌克兰语版《逃兵》Le Déserteur (Le Deserteur) 法国反战歌曲

Шановний президент,
Для Вас листа я маю
Його Ви прочитайте
Як буде в Вас момент
Отримав щойно я
Папери з військкомату
Я маю від’їжджати
У вечір середи
Шановний президент,
Робить не хочу цього
Живу я не для того,
Щоб бідолах вбивать
Вас злить – не мій мотив,
Та Вам сказати маю,
Що рішення приймаю –
Тепер я – дезертир
За все своє життя
Побачив я смерть батька
Від’їзд братів я бачив
І плач моїх дітей
Страждала мати так,
Що у могилі нині.
Байдуже в домовині
До бомб та хробаків
Коли в полоні був,
У мене вкрали жінку
У мене душу вкрали
Й минуле дороге
Із самого рання
Я зачиняю двері
До років, що померли,
Йду подорожувать
Я побиратись буду
Всіма шляхами Франції
Бретані та Провансу
І так скажу я людям:
Не треба підкорятись
Відмовтесь це робити
Ви на війну не їдьте
Йти відмовляйтеся
Як треба кров пролить,
Пролийте власну кров Ви,
Не прикидайтесь добрим,
Шановний Президент
Якщо мене впіймають,
Скажіть жандармам своїм,
Що я не маю зброї,
Й нехай вони стріляють.
📥 下载LRC歌词 📄 下载TXT歌词

支持卡拉OK同步显示,可用记事本编辑