📝 纯歌词版本
📋 复制
君は聴こえる?
僕のこの声が
闇に虚しく
吸い込まれた
もしも世界が
意味を持つのなら
こんな気持ちも
無駄ではない?
憧れに押しつぶされて
あきらめてたんだ
果てしない空の色も
知らないで
走り出した想いが今でも
この胸を確かに叩いてるから
今日の僕がその先に続く
僕らなりの明日を築いていく
答えはそう いつも ここにある
過ぎた季節を
嘆く暇はない
二度と迷って
しまわぬように
数えきれない
ほんのささやかな
そんな後悔
抱えたまま
その背中だけ追いかけて
ここまで来たんだ
探していた
僕だけにできること
あの日くれた言葉が今でも
この胸に確かに届いてるから
昨日よりも今日僕は僕の
生まれてきた理由に気付いていく
答えはそう いつも ここにある
全てがまるで当たり前みたいだった
尊い日々はまだ終わらない
そしてまた
走り出した想いが今でも
この胸を確かに叩いてるから
今日の僕がその先に続く
僕らなりの明日を築いていく
答えはそう いつもここにある
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:16.291] 君は聴こえる?
[00:18.796] 僕のこの声が
[00:21.613] 闇に虚しく
[00:24.144] 吸い込まれた
[00:26.856]
[00:27.170] もしも世界が
[00:29.676] 意味を持つのなら
[00:32.411] こんな気持ちも
[00:35.060] 無駄ではない?
[00:37.707]
[00:37.992] 憧れに押しつぶされて
[00:40.744] あきらめてたんだ
[00:43.209] 果てしない空の色も
[00:46.298] 知らないで
[00:48.894]
[00:49.141] 走り出した想いが今でも
[00:54.272] この胸を確かに叩いてるから
[00:59.706] 今日の僕がその先に続く
[01:05.105] 僕らなりの明日を築いていく
[01:11.282]
[01:11.503] 答えはそう いつも ここにある
[01:20.433]
[01:27.043] 過ぎた季節を
[01:31.802] 嘆く暇はない
[01:34.579] 二度と迷って
[01:37.227] しまわぬように
[01:39.881]
[01:40.108] 数えきれない
[01:42.835] ほんのささやかな
[01:45.546] そんな後悔
[01:48.311] 抱えたまま
[01:50.972]
[01:51.223] その背中だけ追いかけて
[01:53.893] ここまで来たんだ
[01:56.526] 探していた
[01:58.365] 僕だけにできること
[02:02.358]
[02:02.595] あの日くれた言葉が今でも
[02:07.576] この胸に確かに届いてるから
[02:12.936] 昨日よりも今日僕は僕の
[02:18.322] 生まれてきた理由に気付いていく
[02:23.968]
[02:24.253] 答えはそう いつも ここにある
[02:32.729]
[03:01.684] 全てがまるで当たり前みたいだった
[03:13.577] 尊い日々はまだ終わらない
[03:19.236]
[03:19.452] そしてまた
[03:24.734] 走り出した想いが今でも
[03:29.887] この胸を確かに叩いてるから
[03:35.520] 今日の僕がその先に続く
[03:41.025] 僕らなりの明日を築いていく
[03:46.812]
[03:47.044] 答えはそう いつもここにある
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
听得到吗?
我的声音
被虚无的黑暗
吸入其中
如果说这世界
并非毫无意义的话
这份心情
也没有白费吧?
被憧憬压垮
放弃了希望
无尽天空是什么颜色
也无从知晓
奔涌而出的思念
至今仍同样撞击着我的心灵
如今的我 将会亲手
开拓我们自己的未来
没错 回答一直就在我心中
没空为了
逝去的时光而感慨
为了不再
迷茫不已
数不胜数
小之又小的
那样的后悔
深藏心中
仅仅为了追赶他的背影
走到了今天这步
寻找已久的
只有我才办得到的事
那天你对我说的那番话 至今还是
实实在在地留在了我的心底
相比昨天的自己
今天的我 更加了解自己诞生的理由
没错 回答一直就在我心中
一切曾都像理所当然一般
那些珍贵的日子还没有结束
然后再次
奔涌而出的思念
至今仍同样撞击着我的心灵
如今的我 将会亲手
开拓我们自己的未来
没错 回答一直就在我心中
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:工作婊]
[00:16.291]听得到吗?
[00:18.796]我的声音
[00:21.613]被虚无的黑暗
[00:24.144]吸入其中
[00:26.856]
[00:27.170]如果说这世界
[00:29.676]并非毫无意义的话
[00:32.411]这份心情
[00:35.060]也没有白费吧?
[00:37.707]
[00:37.992]被憧憬压垮
[00:40.744]放弃了希望
[00:43.209]无尽天空是什么颜色
[00:46.298]也无从知晓
[00:48.894]
[00:49.141]奔涌而出的思念
[00:54.272]至今仍同样撞击着我的心灵
[00:59.706]如今的我 将会亲手
[01:05.105]开拓我们自己的未来
[01:11.282]
[01:11.503]没错 回答一直就在我心中
[01:20.433]
[01:27.043]没空为了
[01:31.802]逝去的时光而感慨
[01:34.579]为了不再
[01:37.227]迷茫不已
[01:39.881]
[01:40.108]数不胜数
[01:42.835]小之又小的
[01:45.546]那样的后悔
[01:48.311]深藏心中
[01:50.972]
[01:51.223]仅仅为了追赶他的背影
[01:53.893]走到了今天这步
[01:56.526]寻找已久的
[01:58.365]只有我才办得到的事
[02:02.358]
[02:02.595]那天你对我说的那番话 至今还是
[02:07.576]实实在在地留在了我的心底
[02:12.936]相比昨天的自己
[02:18.322]今天的我 更加了解自己诞生的理由
[02:23.968]
[02:24.253]没错 回答一直就在我心中
[02:32.729]
[03:01.684]一切曾都像理所当然一般
[03:13.577]那些珍贵的日子还没有结束
[03:19.236]
[03:19.452]然后再次
[03:24.734]奔涌而出的思念
[03:29.887]至今仍同样撞击着我的心灵
[03:35.520]如今的我 将会亲手
[03:41.025]开拓我们自己的未来
[03:46.812]
[03:47.044]没错 回答一直就在我心中
📝 纯歌词版本
📋 复制
君は聴こえる?
僕のこの声が
闇に虚しく
吸い込まれた
もしも世界が
意味を持つのなら
こんな気持ちも
無駄ではない?
憧れに押しつぶされて
あきらめてたんだ
果てしない空の色も
知らないで
走り出した想いが今でも
この胸を確かに叩いてるから
今日の僕がその先に続く
僕らなりの明日を築いていく
答えはそう いつも ここにある
過ぎた季節を
嘆く暇はない
二度と迷って
しまわぬように
数えきれない
ほんのささやかな
そんな後悔
抱えたまま
その背中だけ追いかけて
ここまで来たんだ
探していた
僕だけにできること
あの日くれた言葉が今でも
この胸に確かに届いてるから
昨日よりも今日僕は僕の
生まれてきた理由に気付いていく
答えはそう いつも ここにある
全てがまるで当たり前みたいだった
尊い日々はまだ終わらない
そしてまた
走り出した想いが今でも
この胸を確かに叩いてるから
今日の僕がその先に続く
僕らなりの明日を築いていく
答えはそう いつもここにある
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:16.291] 君は聴こえる?
[00:18.796] 僕のこの声が
[00:21.613] 闇に虚しく
[00:24.144] 吸い込まれた
[00:26.856]
[00:27.170] もしも世界が
[00:29.676] 意味を持つのなら
[00:32.411] こんな気持ちも
[00:35.060] 無駄ではない?
[00:37.707]
[00:37.992] 憧れに押しつぶされて
[00:40.744] あきらめてたんだ
[00:43.209] 果てしない空の色も
[00:46.298] 知らないで
[00:48.894]
[00:49.141] 走り出した想いが今でも
[00:54.272] この胸を確かに叩いてるから
[00:59.706] 今日の僕がその先に続く
[01:05.105] 僕らなりの明日を築いていく
[01:11.282]
[01:11.503] 答えはそう いつも ここにある
[01:20.433]
[01:27.043] 過ぎた季節を
[01:31.802] 嘆く暇はない
[01:34.579] 二度と迷って
[01:37.227] しまわぬように
[01:39.881]
[01:40.108] 数えきれない
[01:42.835] ほんのささやかな
[01:45.546] そんな後悔
[01:48.311] 抱えたまま
[01:50.972]
[01:51.223] その背中だけ追いかけて
[01:53.893] ここまで来たんだ
[01:56.526] 探していた
[01:58.365] 僕だけにできること
[02:02.358]
[02:02.595] あの日くれた言葉が今でも
[02:07.576] この胸に確かに届いてるから
[02:12.936] 昨日よりも今日僕は僕の
[02:18.322] 生まれてきた理由に気付いていく
[02:23.968]
[02:24.253] 答えはそう いつも ここにある
[02:32.729]
[03:01.684] 全てがまるで当たり前みたいだった
[03:13.577] 尊い日々はまだ終わらない
[03:19.236]
[03:19.452] そしてまた
[03:24.734] 走り出した想いが今でも
[03:29.887] この胸を確かに叩いてるから
[03:35.520] 今日の僕がその先に続く
[03:41.025] 僕らなりの明日を築いていく
[03:46.812]
[03:47.044] 答えはそう いつもここにある
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
听得到吗?
我的声音
被虚无的黑暗
吸入其中
如果说这世界
并非毫无意义的话
这份心情
也没有白费吧?
被憧憬压垮
放弃了希望
无尽天空是什么颜色
也无从知晓
奔涌而出的思念
至今仍同样撞击着我的心灵
如今的我 将会亲手
开拓我们自己的未来
没错 回答一直就在我心中
没空为了
逝去的时光而感慨
为了不再
迷茫不已
数不胜数
小之又小的
那样的后悔
深藏心中
仅仅为了追赶他的背影
走到了今天这步
寻找已久的
只有我才办得到的事
那天你对我说的那番话 至今还是
实实在在地留在了我的心底
相比昨天的自己
今天的我 更加了解自己诞生的理由
没错 回答一直就在我心中
一切曾都像理所当然一般
那些珍贵的日子还没有结束
然后再次
奔涌而出的思念
至今仍同样撞击着我的心灵
如今的我 将会亲手
开拓我们自己的未来
没错 回答一直就在我心中
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:工作婊]
[00:16.291]听得到吗?
[00:18.796]我的声音
[00:21.613]被虚无的黑暗
[00:24.144]吸入其中
[00:26.856]
[00:27.170]如果说这世界
[00:29.676]并非毫无意义的话
[00:32.411]这份心情
[00:35.060]也没有白费吧?
[00:37.707]
[00:37.992]被憧憬压垮
[00:40.744]放弃了希望
[00:43.209]无尽天空是什么颜色
[00:46.298]也无从知晓
[00:48.894]
[00:49.141]奔涌而出的思念
[00:54.272]至今仍同样撞击着我的心灵
[00:59.706]如今的我 将会亲手
[01:05.105]开拓我们自己的未来
[01:11.282]
[01:11.503]没错 回答一直就在我心中
[01:20.433]
[01:27.043]没空为了
[01:31.802]逝去的时光而感慨
[01:34.579]为了不再
[01:37.227]迷茫不已
[01:39.881]
[01:40.108]数不胜数
[01:42.835]小之又小的
[01:45.546]那样的后悔
[01:48.311]深藏心中
[01:50.972]
[01:51.223]仅仅为了追赶他的背影
[01:53.893]走到了今天这步
[01:56.526]寻找已久的
[01:58.365]只有我才办得到的事
[02:02.358]
[02:02.595]那天你对我说的那番话 至今还是
[02:07.576]实实在在地留在了我的心底
[02:12.936]相比昨天的自己
[02:18.322]今天的我 更加了解自己诞生的理由
[02:23.968]
[02:24.253]没错 回答一直就在我心中
[02:32.729]
[03:01.684]一切曾都像理所当然一般
[03:13.577]那些珍贵的日子还没有结束
[03:19.236]
[03:19.452]然后再次
[03:24.734]奔涌而出的思念
[03:29.887]至今仍同样撞击着我的心灵
[03:35.520]如今的我 将会亲手
[03:41.025]开拓我们自己的未来
[03:46.812]
[03:47.044]没错 回答一直就在我心中