妄念
无有昼夜黑白颜色间入眠
我看见
一生二生三生万物的恩典
远方漫天星光下
神殿为我敞开了门
When moonlight shining stars align
Messiah Messiah Messiah
Fire burn-burning high
I’ll show you how I re-arise
Now you can try to crucify me
Just sing me one last song
小我 本我 超我 无我
Ain’t no way down
Only higher
五蕴皆空 度一切苦厄
不生不灭 不垢不净 不增不减
Heard that you found me here
Wanna come around me? here
You know my name
That’s only one thing
我存在川流江海中
无形无名
It’s the world Imma hold down
Silence is my own sound
远方漫天星光下
神殿为我敞开了门
When moonlight shining stars align
Messiah Messiah Messiah
Fire burn-burning high
I’ll show you how I re-arise
Now you can try to crucify me
Just sing me one last song
悄声而不争
何物善若水
雨滴
乘风起
沐目泪无言
探众妙之门
何谓玄又玄
万物始 万物终
皆同源
Heard that you found me, I don’t know (众妙之门 玄之又玄)
Wanna come around me? Come around
Heard that you found me, I don’t know (众妙之门 玄之又玄)
You wanna come around me? Come around
Heard that you found me, I don’t know (众妙之门 玄之又玄)
Wanna come around me? Come around
Heard that you found me here (众妙之门 玄之又玄)
Wanna come around me?
远方漫天星光下
神殿为我敞开了门
When moonlight shining stars align
Messiah Messiah Messiah
Fire burn-burning high
I’ll show you how I re-arise
Now you can try to crucify me
Just sing me one last song
Mira la montaña, la luna de la tierra
小我 本我 超我 无我
Ain’t no way down
Only higher
Pasa por la puerta de la eternidad
五蕴皆空 度一切苦厄
不生不灭 不垢不净 不增不减
五蕴皆空 度一切苦厄
不生不灭 不垢不净 不增不减
[00:20.01]妄念
[00:22.22]
[00:22.49]无有昼夜黑白颜色间入眠
[00:28.95]
[00:29.37]我看见
[00:31.62]
[00:31.87]一生二生三生万物的恩典
[00:38.13]
[00:38.39]远方漫天星光下
[00:40.93]
[00:41.12]神殿为我敞开了门
[00:43.65]
[00:43.85]When moonlight shining stars align
[00:46.11]
[00:46.34]Messiah Messiah Messiah
[00:48.73]
[00:49.02]Fire burn-burning high
[00:51.04]
[00:51.27]I’ll show you how I re-arise
[00:53.73]
[00:54.02]Now you can try to crucify me
[00:55.72]
[00:55.95]Just sing me one last song
[00:58.80]
[00:58.95]小我 本我 超我 无我
[01:03.55]
[01:03.85]Ain’t no way down
[01:06.23]
[01:06.26]Only higher
[01:08.43]
[01:08.84]五蕴皆空 度一切苦厄
[01:13.24]
[01:13.43]不生不灭 不垢不净 不增不减
[01:17.08]
[01:17.47]Heard that you found me here
[01:22.32]
[01:22.52]Wanna come around me? here
[01:26.65]
[01:26.92]You know my name
[01:28.07]
[01:28.34]That’s only one thing
[01:29.05]
[01:29.21]我存在川流江海中
[01:30.40]
[01:30.58]无形无名
[01:31.50]
[01:31.67]It’s the world Imma hold down
[01:33.85]
[01:34.06]Silence is my own sound
[01:36.03]
[01:36.32]远方漫天星光下
[01:38.58]
[01:38.77]神殿为我敞开了门
[01:41.45]
[01:41.67]When moonlight shining stars align
[01:43.92]
[01:44.31]Messiah Messiah Messiah
[01:46.28]
[01:46.52]Fire burn-burning high
[01:48.75]
[01:49.05]I’ll show you how I re-arise
[01:51.36]
[01:51.55]Now you can try to crucify me
[01:53.41]
[01:53.59]Just sing me one last song
[01:58.61]
[02:00.93]悄声而不争
[02:03.46]何物善若水
[02:05.91]雨滴
[02:06.37]乘风起
[02:07.64]沐目泪无言
[02:10.30]
[02:10.48]探众妙之门
[02:12.86]何谓玄又玄
[02:15.51]万物始 万物终
[02:17.83]皆同源
[02:19.69]
[02:19.68]Heard that you found me, I don’t know (众妙之门 玄之又玄)
[02:23.13]Wanna come around me? Come around
[02:25.35]
[02:25.63]Heard that you found me, I don’t know (众妙之门 玄之又玄)
[02:27.82]You wanna come around me? Come around
[02:29.73]
[02:30.29]Heard that you found me, I don’t know (众妙之门 玄之又玄)
[02:32.68]Wanna come around me? Come around
[02:34.75]
[02:35.19]Heard that you found me here (众妙之门 玄之又玄)
[02:37.58]Wanna come around me?
[02:38.53]
[02:38.72]远方漫天星光下
[02:41.00]
[02:41.16]神殿为我敞开了门
[02:43.74]
[02:43.93]When moonlight shining stars align
[02:46.48]
[02:46.68]Messiah Messiah Messiah
[02:48.76]
[02:48.92]Fire burn-burning high
[02:51.08]
[02:51.43]I’ll show you how I re-arise
[02:53.66]
[02:53.84]Now you can try to crucify me
[02:55.77]
[02:55.95]Just sing me one last song
[02:58.78]Mira la montaña, la luna de la tierra
[02:59.07]小我 本我 超我 无我
[03:03.41]
[03:03.90]Ain’t no way down
[03:06.20]
[03:06.60]Only higher
[03:08.77]Pasa por la puerta de la eternidad
[03:08.94]五蕴皆空 度一切苦厄
[03:13.31]
[03:13.53]不生不灭 不垢不净 不增不减
[03:17.38]
[03:18.41]五蕴皆空 度一切苦厄
[03:22.99]
[03:23.15]不生不灭 不垢不净 不增不减
[03:27.16]
[03:28.54]
(Illusions)
(Sleep caught between being and nothingness, day and night, black and white)
(I see)
(The grace of all the creations)
(So far away under a sky full of starlight)
(月波疑滴 星星对齐着轨迹)
(弥赛亚就在这里)
(在熊熊火焰中)
(你会看到我的重生)
(现在将我摧毁吧)
(Ego, true-self, higher-self to non-self)
(没有下行的路)
(走向高处)
(The five Skandhas are empty, all suffering relieved)
(Everything is neither begun nor ended, neither impure nor pure, neither increasing nor decreasing)
(听说你在这里找到我了)
(来, 要到这里来吗?)
(你知道我的名字)
(但你真的认识我吗?)
(I exist in the rivers and seas all bodies of water)
(Without a shape or a name)
(世界在我掌中)
(寂静是我的声音)
(So far away under a sky full of starlight)
(月波疑滴 星星对齐着轨迹)
(弥赛亚就在这里)
(在熊熊火焰中)
(你会看到我的重生)
(现在将我摧毁吧)
(Silent and peaceful)
(As virtuous as water)
(Rise in the wind)
(Dewing my eyes without a sound)
(Explore through the gateway to wonders)
(The true mystery)
(It all starts, and all ends)
(From the same source of creations)
(听说你找到我了,是吗?) (The gateway to wonders, the true mystery)
(来, 要到这里来吗?)
(听说你找到我了,是吗?) (The gateway to wonders, the true mystery)
(来, 要到这里来吗?)
(听说你找到我了,是吗?) (The gateway to wonders, the true mystery)
(来, 要到这里来吗?)
(听说你找到我了) (The gateway to wonders, the true mystery)
(那你要来这里吗?)
(So far away under a sky full of starlight)
(月波疑滴 星星对齐着轨迹)
(弥赛亚就在这里)
(在熊熊火焰中)
(你会看到我的重生)
(现在将我摧毁吧)
(凝视这座山脉和地球的月亮)
(Ego, true-self, higher-self to non-self)
(没有下行的路)
(走向高处)
(穿过永恒之门)
(The five Skandhas are empty, all suffering relieved)
(Everything is neither begun nor ended, neither impure nor pure, neither increasing nor decreasing)
(The five Skandhas are empty, all suffering relieved)
(Everything is neither begun nor ended, neither impure nor pure, neither increasing nor decreasing)
[00:20.01](Illusions)
[00:22.49](Sleep caught between being and nothingness, day and night, black and white)
[00:29.37](I see)
[00:31.87](The grace of all the creations)
[00:38.39](So far away under a sky full of starlight)
[00:43.85](月波疑滴 星星对齐着轨迹)
[00:46.34](弥赛亚就在这里)
[00:49.02](在熊熊火焰中)
[00:51.27](你会看到我的重生)
[00:54.02](现在将我摧毁吧)
[00:58.95](Ego, true-self, higher-self to non-self)
[01:03.85](没有下行的路)
[01:06.26](走向高处)
[01:08.84](The five Skandhas are empty, all suffering relieved)
[01:13.43](Everything is neither begun nor ended, neither impure nor pure, neither increasing nor decreasing)
[01:17.47](听说你在这里找到我了)
[01:22.52](来, 要到这里来吗?)
[01:26.92](你知道我的名字)
[01:28.34](但你真的认识我吗?)
[01:29.21](I exist in the rivers and seas all bodies of water)
[01:30.58](Without a shape or a name)
[01:31.67](世界在我掌中)
[01:34.06](寂静是我的声音)
[01:36.32](So far away under a sky full of starlight)
[01:41.67](月波疑滴 星星对齐着轨迹)
[01:44.31](弥赛亚就在这里)
[01:46.52](在熊熊火焰中)
[01:49.05](你会看到我的重生)
[01:51.55](现在将我摧毁吧)
[02:00.93](Silent and peaceful)
[02:03.46](As virtuous as water)
[02:06.37](Rise in the wind)
[02:07.64](Dewing my eyes without a sound)
[02:10.48](Explore through the gateway to wonders)
[02:12.86](The true mystery)
[02:15.51](It all starts, and all ends)
[02:17.83](From the same source of creations)
[02:19.68](听说你找到我了,是吗?) (The gateway to wonders, the true mystery)
[02:23.13] (来, 要到这里来吗?)
[02:25.63](听说你找到我了,是吗?) (The gateway to wonders, the true mystery)
[02:27.82] (来, 要到这里来吗?)
[02:30.29](听说你找到我了,是吗?) (The gateway to wonders, the true mystery)
[02:32.68] (来, 要到这里来吗?)
[02:35.19](听说你找到我了) (The gateway to wonders, the true mystery)
[02:37.58](那你要来这里吗?)
[02:38.72](So far away under a sky full of starlight)
[02:43.93](月波疑滴 星星对齐着轨迹)
[02:46.68](弥赛亚就在这里)
[02:48.92](在熊熊火焰中)
[02:51.43](你会看到我的重生)
[02:53.84](现在将我摧毁吧)
[02:58.78](凝视这座山脉和地球的月亮)
[02:59.07](Ego, true-self, higher-self to non-self)
[03:03.90](没有下行的路)
[03:06.60](走向高处)
[03:08.77](穿过永恒之门)
[03:08.94](The five Skandhas are empty, all suffering relieved)
[03:13.53](Everything is neither begun nor ended, neither impure nor pure, neither increasing nor decreasing)
[03:18.41](The five Skandhas are empty, all suffering relieved)
[03:23.15](Everything is neither begun nor ended, neither impure nor pure, neither increasing nor decreasing)