📝 纯歌词版本
📋 复制
僕の言葉だけで満たした
解像度の低い縁まで
すり減らした気持ちに
意味や
名前をつけてはいけないと
靡いた髪は
そっと目を 掠め てい く
気づ かない でいてね
灰を 払う仕草
この 風を なぞる ように まだ
吸っ た 息を塗っ て 描い た
恥ずかしいくらいに
君 は 正しい
見え ない もの も
見え ているようだ
写し た痛みでは 届かない
感覚 に 僕は 囚われ てい る
一つ二つと重ねても
届く ことはもうないから
そんな 顔を見せないでと
声は掠れて いくばかり
窓を 閉じていく
遠く を羽ばたいた
影 を追い続け ている
離れ た 体と 心 は 違っ て
大事 な ことだけ すり抜け てい く様
あの日に 嫌っ た 姿 をしてい た
僕は
毒 を飲ん だ
恥ずかしいくらいに
君 は 正しい
見え ない もの も
見え てい るようだ
写し た 痛み では 届かない
感覚 に 僕は 救わ れて いる
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00] 僕の言葉だけで満たした
[00:15.27]解像度の低い縁まで
[00:18.13]すり減らした気持ちに
[00:20.23]意味や
[00:21.24]名前をつけてはいけないと
[00:24.45]靡いた髪は
[00:26.13]そっと目を 掠め てい く
[00:29.08]気づ かない でいてね
[00:32.30]灰を 払う仕草
[00:35.51]この 風を なぞる ように まだ
[00:41.56]吸っ た 息を塗っ て 描い た
[00:47.60]恥ずかしいくらいに
[00:50.66]君 は 正しい
[00:53.73]見え ない もの も
[00:56.69]見え ているようだ
[00:59.77]写し た痛みでは 届かない
[01:05.12]感覚 に 僕は 囚われ てい る
[01:24.17]一つ二つと重ねても
[01:27.28]届く ことはもうないから
[01:30.17]そんな 顔を見せないでと
[01:33.26]声は掠れて いくばかり
[01:36.44]窓を 閉じていく
[01:38.19]遠く を羽ばたいた
[01:41.50]影 を追い続け ている
[01:47.03]離れ た 体と 心 は 違っ て
[01:53.22]大事 な ことだけ すり抜け てい く様
[01:59.16]あの日に 嫌っ た 姿 をしてい た
[02:05.15]僕は
[02:07.27]毒 を飲ん だ
[02:11.60]恥ずかしいくらいに
[02:14.67]君 は 正しい
[02:17.68]見え ない もの も
[02:20.69]見え てい るようだ
[02:23.75]写し た 痛み では 届かない
[02:29.15]感覚 に 僕は 救わ れて いる
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在唯有我的话语充斥此处
填满低分辨率的边缘前
饱经磨损的心意
是无法
被赋予意义与名称的
飘扬的发丝
悄然掠过眼前
还请你别察觉到
我拂去灰烬的动作
似是将这阵风描摹下来一般 复又
吸气 涂抹上气息 描绘着
仿若要令人无地自容一般
你是如此正确
匿迹深藏之物
亦如无所遁形
映写下的疼痛无以传达
那份感觉将我囚禁其中
因为即使一而再地重复
也无法得偿所愿
我便不愿再见到那张脸
声音逐渐沙哑不已
关上窗子
向着远处振翅高飞
继续追逐着身影
分离的身体与本心相悖
摆出仅有珍视的事物转瞬即逝的模样
在那一日显出了讨厌的姿态
我
饮下了毒
仿若要令人心生羞耻一般
你即正解
朦胧掩饰之物
亦能一眼见破
光靠描绘出的痛楚不足以传达
就以那份感觉将我救赎
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:一条奚]
[00:00.00]在唯有我的话语充斥此处
[00:15.27]填满低分辨率的边缘前
[00:18.13]饱经磨损的心意
[00:20.23]是无法
[00:21.24]被赋予意义与名称的
[00:24.45]飘扬的发丝
[00:26.13]悄然掠过眼前
[00:29.08]还请你别察觉到
[00:32.30]我拂去灰烬的动作
[00:35.51]似是将这阵风描摹下来一般 复又
[00:41.56]吸气 涂抹上气息 描绘着
[00:47.60]仿若要令人无地自容一般
[00:50.66]你是如此正确
[00:53.73]匿迹深藏之物
[00:56.69]亦如无所遁形
[00:59.77]映写下的疼痛无以传达
[01:05.12]那份感觉将我囚禁其中
[01:24.17]因为即使一而再地重复
[01:27.28]也无法得偿所愿
[01:30.17]我便不愿再见到那张脸
[01:33.26]声音逐渐沙哑不已
[01:36.44]关上窗子
[01:38.19]向着远处振翅高飞
[01:41.50]继续追逐着身影
[01:47.03]分离的身体与本心相悖
[01:53.22]摆出仅有珍视的事物转瞬即逝的模样
[01:59.16]在那一日显出了讨厌的姿态
[02:05.15]我
[02:07.27]饮下了毒
[02:11.60]仿若要令人心生羞耻一般
[02:14.67]你即正解
[02:17.68]朦胧掩饰之物
[02:20.69]亦能一眼见破
[02:23.75]光靠描绘出的痛楚不足以传达
[02:29.15]就以那份感觉将我救赎
📝 纯歌词版本
📋 复制
僕の言葉だけで満たした
解像度の低い縁まで
すり減らした気持ちに
意味や
名前をつけてはいけないと
靡いた髪は
そっと目を 掠め てい く
気づ かない でいてね
灰を 払う仕草
この 風を なぞる ように まだ
吸っ た 息を塗っ て 描い た
恥ずかしいくらいに
君 は 正しい
見え ない もの も
見え ているようだ
写し た痛みでは 届かない
感覚 に 僕は 囚われ てい る
一つ二つと重ねても
届く ことはもうないから
そんな 顔を見せないでと
声は掠れて いくばかり
窓を 閉じていく
遠く を羽ばたいた
影 を追い続け ている
離れ た 体と 心 は 違っ て
大事 な ことだけ すり抜け てい く様
あの日に 嫌っ た 姿 をしてい た
僕は
毒 を飲ん だ
恥ずかしいくらいに
君 は 正しい
見え ない もの も
見え てい るようだ
写し た 痛み では 届かない
感覚 に 僕は 救わ れて いる
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00] 僕の言葉だけで満たした
[00:15.27]解像度の低い縁まで
[00:18.13]すり減らした気持ちに
[00:20.23]意味や
[00:21.24]名前をつけてはいけないと
[00:24.45]靡いた髪は
[00:26.13]そっと目を 掠め てい く
[00:29.08]気づ かない でいてね
[00:32.30]灰を 払う仕草
[00:35.51]この 風を なぞる ように まだ
[00:41.56]吸っ た 息を塗っ て 描い た
[00:47.60]恥ずかしいくらいに
[00:50.66]君 は 正しい
[00:53.73]見え ない もの も
[00:56.69]見え ているようだ
[00:59.77]写し た痛みでは 届かない
[01:05.12]感覚 に 僕は 囚われ てい る
[01:24.17]一つ二つと重ねても
[01:27.28]届く ことはもうないから
[01:30.17]そんな 顔を見せないでと
[01:33.26]声は掠れて いくばかり
[01:36.44]窓を 閉じていく
[01:38.19]遠く を羽ばたいた
[01:41.50]影 を追い続け ている
[01:47.03]離れ た 体と 心 は 違っ て
[01:53.22]大事 な ことだけ すり抜け てい く様
[01:59.16]あの日に 嫌っ た 姿 をしてい た
[02:05.15]僕は
[02:07.27]毒 を飲ん だ
[02:11.60]恥ずかしいくらいに
[02:14.67]君 は 正しい
[02:17.68]見え ない もの も
[02:20.69]見え てい るようだ
[02:23.75]写し た 痛み では 届かない
[02:29.15]感覚 に 僕は 救わ れて いる
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在唯有我的话语充斥此处
填满低分辨率的边缘前
饱经磨损的心意
是无法
被赋予意义与名称的
飘扬的发丝
悄然掠过眼前
还请你别察觉到
我拂去灰烬的动作
似是将这阵风描摹下来一般 复又
吸气 涂抹上气息 描绘着
仿若要令人无地自容一般
你是如此正确
匿迹深藏之物
亦如无所遁形
映写下的疼痛无以传达
那份感觉将我囚禁其中
因为即使一而再地重复
也无法得偿所愿
我便不愿再见到那张脸
声音逐渐沙哑不已
关上窗子
向着远处振翅高飞
继续追逐着身影
分离的身体与本心相悖
摆出仅有珍视的事物转瞬即逝的模样
在那一日显出了讨厌的姿态
我
饮下了毒
仿若要令人心生羞耻一般
你即正解
朦胧掩饰之物
亦能一眼见破
光靠描绘出的痛楚不足以传达
就以那份感觉将我救赎
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:一条奚]
[00:00.00]在唯有我的话语充斥此处
[00:15.27]填满低分辨率的边缘前
[00:18.13]饱经磨损的心意
[00:20.23]是无法
[00:21.24]被赋予意义与名称的
[00:24.45]飘扬的发丝
[00:26.13]悄然掠过眼前
[00:29.08]还请你别察觉到
[00:32.30]我拂去灰烬的动作
[00:35.51]似是将这阵风描摹下来一般 复又
[00:41.56]吸气 涂抹上气息 描绘着
[00:47.60]仿若要令人无地自容一般
[00:50.66]你是如此正确
[00:53.73]匿迹深藏之物
[00:56.69]亦如无所遁形
[00:59.77]映写下的疼痛无以传达
[01:05.12]那份感觉将我囚禁其中
[01:24.17]因为即使一而再地重复
[01:27.28]也无法得偿所愿
[01:30.17]我便不愿再见到那张脸
[01:33.26]声音逐渐沙哑不已
[01:36.44]关上窗子
[01:38.19]向着远处振翅高飞
[01:41.50]继续追逐着身影
[01:47.03]分离的身体与本心相悖
[01:53.22]摆出仅有珍视的事物转瞬即逝的模样
[01:59.16]在那一日显出了讨厌的姿态
[02:05.15]我
[02:07.27]饮下了毒
[02:11.60]仿若要令人心生羞耻一般
[02:14.67]你即正解
[02:17.68]朦胧掩饰之物
[02:20.69]亦能一眼见破
[02:23.75]光靠描绘出的痛楚不足以传达
[02:29.15]就以那份感觉将我救赎