📝 纯歌词版本
📋 复制
いつの時代もいるんだ
「大人はいつも矛盾ばっかり」とか「嘘ばっかり」って言うKid
今の君はどうなんだい そんなに子供は純粋だったかい ?
時間が成長させるとでも ? Hey Kid
君の言う腐った大人もかつては今の君みたい
嘘つきはガキの頃から嘘つき なぁKid
大きなモノに噛み付いて 安全圏に逃げ込んで
撫でられながら威嚇する Hey Cat
僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
憧れていた 君と同じさ
いつだって時間はそう
僕達を楽にさせて
少しずつ麻痺させて
最高な大人にしてくれる
いつだって時間はそう
諦めを教えてくれる
君達をいずれ
素晴らしい人にしてくれる
Hey Kid
I’m from your future
牙を剥き出しにした飼い猫達のよう
可愛いだけが取り柄なのかい ?
大人達が作っていく エゴイストで悪い汚い大人像
まっすぐな思想が美しい 傾向
でも君の静寂の悲鳴は僕も知っている
弱いまんま強くなれ なぁKid
どんなに時間がかかっても 僕がここでずっと待ってるから
君の力で立ち上がれ 平気
僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
憧れていた 君と同じさ
いつだって時間はそう
僕達を楽にさせて
少しずつ麻痺させて
最高な大人にしてくれる
いつだって時間はそう
諦めを教えてくれる
君達をいずれ
素晴らしい人にしてくれる
いつだって時間はそう
僕達を楽にさせて
少しずつ麻痺させて
最高な大人にしてくれる
いつだって時間はそう
諦めを教えてくれる
君達をいずれ
素晴らしい人にしてくれる
Hey Kid
I’m from your future
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:23.875]いつの時代もいるんだ
[00:25.590]「大人はいつも矛盾ばっかり」とか「嘘ばっかり」って言うKid
[00:32.486]今の君はどうなんだい そんなに子供は純粋だったかい ?
[00:37.385]時間が成長させるとでも ? Hey Kid
[00:41.069]君の言う腐った大人もかつては今の君みたい
[00:45.187]嘘つきはガキの頃から嘘つき なぁKid
[00:49.627]大きなモノに噛み付いて 安全圏に逃げ込んで
[00:54.451]撫でられながら威嚇する Hey Cat
[00:58.492]僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
[01:07.076]憧れていた 君と同じさ
[01:15.489]いつだって時間はそう
[01:17.551]僕達を楽にさせて
[01:19.652]少しずつ麻痺させて
[01:21.452]最高な大人にしてくれる
[01:24.102]いつだって時間はそう
[01:26.153]諦めを教えてくれる
[01:28.255]君達をいずれ
[01:30.123]素晴らしい人にしてくれる
[01:32.655]Hey Kid
[01:36.323]I’m from your future
[01:54.233]牙を剥き出しにした飼い猫達のよう
[01:58.238]可愛いだけが取り柄なのかい ?
[02:02.614]大人達が作っていく エゴイストで悪い汚い大人像
[02:06.886]まっすぐな思想が美しい 傾向
[02:11.032]でも君の静寂の悲鳴は僕も知っている
[02:15.385]弱いまんま強くなれ なぁKid
[02:19.654]どんなに時間がかかっても 僕がここでずっと待ってるから
[02:23.930]君の力で立ち上がれ 平気
[02:28.539]僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
[02:36.896]憧れていた 君と同じさ
[02:45.564]いつだって時間はそう
[02:47.722]僕達を楽にさせて
[02:49.722]少しずつ麻痺させて
[02:51.522]最高な大人にしてくれる
[02:54.102]いつだって時間はそう
[02:56.220]諦めを教えてくれる
[02:58.322]君達をいずれ
[02:59.933]素晴らしい人にしてくれる
[03:19.796]いつだって時間はそう
[03:21.829]僕達を楽にさせて
[03:24.083]少しずつ麻痺させて
[03:25.730]最高な大人にしてくれる
[03:28.672]いつだって時間はそう
[03:30.480]諦めを教えてくれる
[03:32.686]君達をいずれ
[03:34.220]素晴らしい人にしてくれる
[03:36.716]Hey Kid
[03:40.363]I’m from your future
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
每个时代都有这种小孩
说大人总是前后矛盾 说他们总是满口谎言
那么现在的你又如何呢 孩子就真的那么纯粹无邪吗
你该不会要说是时间让你成长了吧 hey kid
你口中那些腐败的大人 也曾和现在的你一样是个小孩
骗子从孩童时期起就开始说谎 呐 kid
紧咬着能庇护自己的东西 逃入安全地带
接受安抚的同时发出威吓 hey cat
我们曾经 也和你一样
憧憬着将来能成为很棒的人
然而时间总是这样
让我们慢慢得以释怀
令我们一点点麻痹大意
但也会让我们成为最好的大人
然而时间总是这样
教会了我们如何放弃
也终会让你们
逐渐成为很棒的人
嘿 孩子
我来自你的未来
好人让世界变得无聊
就像露出尖牙的家养宠物猫
难道它的优点只有可爱吗
大人们自己创造出了 自私邪恶又污秽的大人形象
却又倾向认为思想坦率才美丽
但是你那寂静的悲鸣 我同样心知肚明
不畏脆弱地变强吧 呐 kid
无论需要多少时间 我都会一直在这里等你
用你自己的力量站起来吧 放心
我们曾经 也和你一样
憧憬着将来能成为很棒的人
然而时间总是这样
让我们慢慢得以释怀
令我们一点点麻痹大意
但也会让我们成为最好的大人
然而时间总是这样
教会了我们如何放弃
也终会让你们
逐渐成为很棒的人
然而时间总是这样
让我们慢慢得以释怀
令我们一点点麻痹大意
但也会让我们成为最好的大人
然而时间总是这样
教会了我们如何放弃
也终会让你们
逐渐成为很棒的人
嘿 孩子
我来自你的未来
好人让世界变得无聊
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:别画_]
[00:23.875]每个时代都有这种小孩
[00:25.590]说大人总是前后矛盾 说他们总是满口谎言
[00:32.486]那么现在的你又如何呢 孩子就真的那么纯粹无邪吗
[00:37.385]你该不会要说是时间让你成长了吧 hey kid
[00:41.069]你口中那些腐败的大人 也曾和现在的你一样是个小孩
[00:45.187]骗子从孩童时期起就开始说谎 呐 kid
[00:49.627]紧咬着能庇护自己的东西 逃入安全地带
[00:54.451]接受安抚的同时发出威吓 hey cat
[00:58.492]我们曾经 也和你一样
[01:07.076]憧憬着将来能成为很棒的人
[01:15.489]然而时间总是这样
[01:17.551]让我们慢慢得以释怀
[01:19.652]令我们一点点麻痹大意
[01:21.452]但也会让我们成为最好的大人
[01:24.102]然而时间总是这样
[01:26.153]教会了我们如何放弃
[01:28.255]也终会让你们
[01:30.123]逐渐成为很棒的人
[01:32.655]嘿 孩子
[01:36.323]我来自你的未来
[01:38.517]好人让世界变得无聊
[01:54.233]就像露出尖牙的家养宠物猫
[01:58.238]难道它的优点只有可爱吗
[02:02.614]大人们自己创造出了 自私邪恶又污秽的大人形象
[02:06.886]却又倾向认为思想坦率才美丽
[02:11.032]但是你那寂静的悲鸣 我同样心知肚明
[02:15.385]不畏脆弱地变强吧 呐 kid
[02:19.654]无论需要多少时间 我都会一直在这里等你
[02:23.930]用你自己的力量站起来吧 放心
[02:28.539]我们曾经 也和你一样
[02:36.896]憧憬着将来能成为很棒的人
[02:45.564]然而时间总是这样
[02:47.722]让我们慢慢得以释怀
[02:49.722]令我们一点点麻痹大意
[02:51.522]但也会让我们成为最好的大人
[02:54.102]然而时间总是这样
[02:56.220]教会了我们如何放弃
[02:58.322]也终会让你们
[02:59.933]逐渐成为很棒的人
[03:19.796]然而时间总是这样
[03:21.829]让我们慢慢得以释怀
[03:24.083]令我们一点点麻痹大意
[03:25.730]但也会让我们成为最好的大人
[03:28.672]然而时间总是这样
[03:30.480]教会了我们如何放弃
[03:32.686]也终会让你们
[03:34.220]逐渐成为很棒的人
[03:36.716]嘿 孩子
[03:40.363]我来自你的未来
[03:43.068]好人让世界变得无聊
📝 纯歌词版本
📋 复制
いつの時代もいるんだ
「大人はいつも矛盾ばっかり」とか「嘘ばっかり」って言うKid
今の君はどうなんだい そんなに子供は純粋だったかい ?
時間が成長させるとでも ? Hey Kid
君の言う腐った大人もかつては今の君みたい
嘘つきはガキの頃から嘘つき なぁKid
大きなモノに噛み付いて 安全圏に逃げ込んで
撫でられながら威嚇する Hey Cat
僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
憧れていた 君と同じさ
いつだって時間はそう
僕達を楽にさせて
少しずつ麻痺させて
最高な大人にしてくれる
いつだって時間はそう
諦めを教えてくれる
君達をいずれ
素晴らしい人にしてくれる
Hey Kid
I’m from your future
牙を剥き出しにした飼い猫達のよう
可愛いだけが取り柄なのかい ?
大人達が作っていく エゴイストで悪い汚い大人像
まっすぐな思想が美しい 傾向
でも君の静寂の悲鳴は僕も知っている
弱いまんま強くなれ なぁKid
どんなに時間がかかっても 僕がここでずっと待ってるから
君の力で立ち上がれ 平気
僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
憧れていた 君と同じさ
いつだって時間はそう
僕達を楽にさせて
少しずつ麻痺させて
最高な大人にしてくれる
いつだって時間はそう
諦めを教えてくれる
君達をいずれ
素晴らしい人にしてくれる
いつだって時間はそう
僕達を楽にさせて
少しずつ麻痺させて
最高な大人にしてくれる
いつだって時間はそう
諦めを教えてくれる
君達をいずれ
素晴らしい人にしてくれる
Hey Kid
I’m from your future
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:23.875]いつの時代もいるんだ
[00:25.590]「大人はいつも矛盾ばっかり」とか「嘘ばっかり」って言うKid
[00:32.486]今の君はどうなんだい そんなに子供は純粋だったかい ?
[00:37.385]時間が成長させるとでも ? Hey Kid
[00:41.069]君の言う腐った大人もかつては今の君みたい
[00:45.187]嘘つきはガキの頃から嘘つき なぁKid
[00:49.627]大きなモノに噛み付いて 安全圏に逃げ込んで
[00:54.451]撫でられながら威嚇する Hey Cat
[00:58.492]僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
[01:07.076]憧れていた 君と同じさ
[01:15.489]いつだって時間はそう
[01:17.551]僕達を楽にさせて
[01:19.652]少しずつ麻痺させて
[01:21.452]最高な大人にしてくれる
[01:24.102]いつだって時間はそう
[01:26.153]諦めを教えてくれる
[01:28.255]君達をいずれ
[01:30.123]素晴らしい人にしてくれる
[01:32.655]Hey Kid
[01:36.323]I’m from your future
[01:54.233]牙を剥き出しにした飼い猫達のよう
[01:58.238]可愛いだけが取り柄なのかい ?
[02:02.614]大人達が作っていく エゴイストで悪い汚い大人像
[02:06.886]まっすぐな思想が美しい 傾向
[02:11.032]でも君の静寂の悲鳴は僕も知っている
[02:15.385]弱いまんま強くなれ なぁKid
[02:19.654]どんなに時間がかかっても 僕がここでずっと待ってるから
[02:23.930]君の力で立ち上がれ 平気
[02:28.539]僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
[02:36.896]憧れていた 君と同じさ
[02:45.564]いつだって時間はそう
[02:47.722]僕達を楽にさせて
[02:49.722]少しずつ麻痺させて
[02:51.522]最高な大人にしてくれる
[02:54.102]いつだって時間はそう
[02:56.220]諦めを教えてくれる
[02:58.322]君達をいずれ
[02:59.933]素晴らしい人にしてくれる
[03:19.796]いつだって時間はそう
[03:21.829]僕達を楽にさせて
[03:24.083]少しずつ麻痺させて
[03:25.730]最高な大人にしてくれる
[03:28.672]いつだって時間はそう
[03:30.480]諦めを教えてくれる
[03:32.686]君達をいずれ
[03:34.220]素晴らしい人にしてくれる
[03:36.716]Hey Kid
[03:40.363]I’m from your future
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
每个时代都有这种小孩
说大人总是前后矛盾 说他们总是满口谎言
那么现在的你又如何呢 孩子就真的那么纯粹无邪吗
你该不会要说是时间让你成长了吧 hey kid
你口中那些腐败的大人 也曾和现在的你一样是个小孩
骗子从孩童时期起就开始说谎 呐 kid
紧咬着能庇护自己的东西 逃入安全地带
接受安抚的同时发出威吓 hey cat
我们曾经 也和你一样
憧憬着将来能成为很棒的人
然而时间总是这样
让我们慢慢得以释怀
令我们一点点麻痹大意
但也会让我们成为最好的大人
然而时间总是这样
教会了我们如何放弃
也终会让你们
逐渐成为很棒的人
嘿 孩子
我来自你的未来
好人让世界变得无聊
就像露出尖牙的家养宠物猫
难道它的优点只有可爱吗
大人们自己创造出了 自私邪恶又污秽的大人形象
却又倾向认为思想坦率才美丽
但是你那寂静的悲鸣 我同样心知肚明
不畏脆弱地变强吧 呐 kid
无论需要多少时间 我都会一直在这里等你
用你自己的力量站起来吧 放心
我们曾经 也和你一样
憧憬着将来能成为很棒的人
然而时间总是这样
让我们慢慢得以释怀
令我们一点点麻痹大意
但也会让我们成为最好的大人
然而时间总是这样
教会了我们如何放弃
也终会让你们
逐渐成为很棒的人
然而时间总是这样
让我们慢慢得以释怀
令我们一点点麻痹大意
但也会让我们成为最好的大人
然而时间总是这样
教会了我们如何放弃
也终会让你们
逐渐成为很棒的人
嘿 孩子
我来自你的未来
好人让世界变得无聊
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:别画_]
[00:23.875]每个时代都有这种小孩
[00:25.590]说大人总是前后矛盾 说他们总是满口谎言
[00:32.486]那么现在的你又如何呢 孩子就真的那么纯粹无邪吗
[00:37.385]你该不会要说是时间让你成长了吧 hey kid
[00:41.069]你口中那些腐败的大人 也曾和现在的你一样是个小孩
[00:45.187]骗子从孩童时期起就开始说谎 呐 kid
[00:49.627]紧咬着能庇护自己的东西 逃入安全地带
[00:54.451]接受安抚的同时发出威吓 hey cat
[00:58.492]我们曾经 也和你一样
[01:07.076]憧憬着将来能成为很棒的人
[01:15.489]然而时间总是这样
[01:17.551]让我们慢慢得以释怀
[01:19.652]令我们一点点麻痹大意
[01:21.452]但也会让我们成为最好的大人
[01:24.102]然而时间总是这样
[01:26.153]教会了我们如何放弃
[01:28.255]也终会让你们
[01:30.123]逐渐成为很棒的人
[01:32.655]嘿 孩子
[01:36.323]我来自你的未来
[01:38.517]好人让世界变得无聊
[01:54.233]就像露出尖牙的家养宠物猫
[01:58.238]难道它的优点只有可爱吗
[02:02.614]大人们自己创造出了 自私邪恶又污秽的大人形象
[02:06.886]却又倾向认为思想坦率才美丽
[02:11.032]但是你那寂静的悲鸣 我同样心知肚明
[02:15.385]不畏脆弱地变强吧 呐 kid
[02:19.654]无论需要多少时间 我都会一直在这里等你
[02:23.930]用你自己的力量站起来吧 放心
[02:28.539]我们曾经 也和你一样
[02:36.896]憧憬着将来能成为很棒的人
[02:45.564]然而时间总是这样
[02:47.722]让我们慢慢得以释怀
[02:49.722]令我们一点点麻痹大意
[02:51.522]但也会让我们成为最好的大人
[02:54.102]然而时间总是这样
[02:56.220]教会了我们如何放弃
[02:58.322]也终会让你们
[02:59.933]逐渐成为很棒的人
[03:19.796]然而时间总是这样
[03:21.829]让我们慢慢得以释怀
[03:24.083]令我们一点点麻痹大意
[03:25.730]但也会让我们成为最好的大人
[03:28.672]然而时间总是这样
[03:30.480]教会了我们如何放弃
[03:32.686]也终会让你们
[03:34.220]逐渐成为很棒的人
[03:36.716]嘿 孩子
[03:40.363]我来自你的未来
[03:43.068]好人让世界变得无聊