Stalin - History Shows That There Are No Invincible Armies

歌手:Magnus Ringblom • 时间:

📝 纯歌词版本

беспечности, от настроений мирного строительства,
вполне понятных в довоенное время, но пагубных в настоящее время, когда война коренным образом изменила положение
Враг жесток и неумолим
Он ставит своей целью захват наших земель. политых нашим потом,
захват нашего хлеба и нашей нефти, добытых нашим трудом
Он ставит своей целью восстановление власти помещиков,
восстановление царизма,
разрушение национальной культуры и национальной государственности русских, украинцев, белоруссов, литовцев, латышей, эстонцев, узбеков, татар,
молдаван, грузин, армян, азербайджанцев и других свободных народов Советского Союза,
их онемечение
их превращение в рабов немецких князей и баронов
Дело идет, таким образом, о жизни и смерти Советского государства,
о жизни н смерти народов СССР,
о том - быть народам Советского Союза свободными, или впасть в порабощение.
Нужно, чтобы советские люди поняли это и перестали быть беззаботными,
чтобы они мобилизовали себя и перестроили всю свою работу на новый, военный лад, не знающий пощады врагу.
Необходимо, далее, чтобы в наших рядах не было места нытикам и трусам, паникерам и дезертирам,
чтобы наши люди не знали страха в борьбе
и самоотверженно шли на нашу отечественную освободительную войну против фашистских поработителей
Великий Ленин, создавший наше государство, говорил,
что основным качеством советских людей должно быть храбрость, отвага, незнание страха в борьбе, готовность биться вместе с народом против врагов нашей родины. Необходимо,
чтобы это великолепное качество большевика стало достоянием миллионов и миллионов Красной Армии, нашего Красного Флота и всех народов Советского Союза.
Мы должны немедленно перестроить всю нашу работу на военный лад,
все подчинив интересам фронта и задачам организации разгрома врага
Народы Советского Союза видят теперь,
что германский фашизм неукротим в своей бешеной злобе и ненависти к нашей Родине,
обеспечившей всем трудящимся свободный труд и благосостояние
Народы Советского Союза должны подняться на защиту своих прав, своей земли против врага
Красная Армия, Красный Флот и все граждане Советского Союза должны отстаивать каждую пядь советской земли,
драться до последней капли крови за наши города и села,
проявлять смелость, инициативу и сметку, свойственные нашему народу
Мы должны организовать всестороннюю помощь Красной Армии,
обеспечить усиленное пополнение ее рядов, обеспечить ее снабжение всем необходимым,
организовать быстрое продвижение транспортов с войсками и военными грузами, широкую помощь раненым
Мы должны укрепить тыл Красной Армии, подчинив интересам этого дела всю свою работу,
обеспечить усиленную работу всех предприятий, производить больше винтовок, пулеметов, орудий, патронов, снарядов, самолетов,
организовать охрану заводов, электростанций, телефонной и телеграфной связи, наладить местную противовоздушную оборону
Мы должны организовать беспощадную борьбу со всякими дезорганизаторами тыла, дезертирами, паникерами, распространителями слухов,
уничтожать шпионов, диверсантов, вражеских парашютистов, оказывая во всем этом быстрое содействие нашим истребительным батальонам
Нужно иметь в виду, что враг коварен, хитер, опытен в обмане и распространении ложных слухов
Нужно учитывать все это и не поддаваться на провокации
Нужно немедленно предавать суду Военного Трибунала всех тех, кто своим паникерством и трусостью мешают делу обороны, не взирая на лица
При вынужденном отходе частей Красной Армии нужно угонять весь подвижной железнодорожный состав,
не оставлять врагу ни одного паровоза, ни одного вагона, не оставлять противнику ни килограмма хлеба, ни литра горючего
Колхозники должны угонять весь скот, хлеб сдавать под сохранность государственным органам для вывозки его в тыловые районы
Все ценное имущество, в том числе цветные металлы, хлеб и горючее, которое не может быть вывезено, должно безусловно уничтожаться.
В занятых врагом районах нужно создавать партизанские отряды, конные и пешие,
создавать диверсионные группы для борьбы с частями вражеской армии, для разжигания партизанской войны всюду и везде,
для взрыва мостов, дорог, порчи телефонной и телеграфной связи, поджога лесов, складов, обозов
В захваченных районах создавать невыносимые условия для врага и всех его пособников,
преследовать и уничтожать их на каждом шагу, срывать все их мероприятия
Войну с фашистской Германией нельзя считать войной обычной
Она является не только войной между двумя армиями
Она является вместе с тем великой войной всего советского народа против немецко-фашистских войск
Целью этой всенародной отечественной войны против фашистских угнетателей является не только ликвидация опасности, нависшей над нашей страной,
но и помощь всем народам Европы, стонущим под игом германского фашизма
В этой освободительной войне мы не будем одинокими. В этой великой войне мы будем иметь верных союзников в лице народов Европы и Америки,
в том числе в лице германского народа, порабощенного гитлеровскими заправилами
Наша война за свободу нашего отечества сольется с борьбой народов Европы и Америки за их независимость, за демократические свободы
Это будет единый фронт народов, стоящих за свободу
против порабощения и угрозы порабощения со стороны фашистских армий Гитлера
В этой связи историческое выступление премьера Великобритании г. Черчилля о помощи Советскому Союзу
и декларация правительства США о готовности оказать помощь нашей стране,
которые могут вызвать лишь чувство благодарности в сердцах народов Советского Союза,
являются вполне понятными и показательными.

🎵 LRC歌词版本

[00:02.879]беспечности, от настроений мирного строительства,
[00:09.156]вполне понятных в довоенное время, но пагубных в настоящее время, когда война коренным образом изменила положение
[00:18.500]Враг жесток и неумолим
[00:21.000]Он ставит своей целью захват наших земель. политых нашим потом,
[00:29.000]захват нашего хлеба и нашей нефти, добытых нашим трудом
[00:33.500]Он ставит своей целью восстановление власти помещиков,
[00:38.132]восстановление царизма,
[00:40.800]разрушение национальной культуры и национальной государственности русских, украинцев, белоруссов, литовцев, латышей, эстонцев, узбеков, татар,
[00:55.000]молдаван, грузин, армян, азербайджанцев и других свободных народов Советского Союза,
[01:03.000]их онемечение
[01:05.800]их превращение в рабов немецких князей и баронов
[01:13.800]Дело идет, таким образом, о жизни и смерти Советского государства,
[01:19.500]о жизни н смерти народов СССР,
[01:22.500]о том - быть народам Советского Союза свободными, или впасть в порабощение.
[01:31.000]Нужно, чтобы советские люди поняли это и перестали быть беззаботными,
[01:36.800]чтобы они мобилизовали себя и перестроили всю свою работу на новый, военный лад, не знающий пощады врагу.
[01:46.000]Необходимо, далее, чтобы в наших рядах не было места нытикам и трусам, паникерам и дезертирам,
[01:56.000]чтобы наши люди не знали страха в борьбе
[01:59.800]и самоотверженно шли на нашу отечественную освободительную войну против фашистских поработителей
[02:09.000]Великий Ленин, создавший наше государство, говорил,
[02:13.800]что основным качеством советских людей должно быть храбрость, отвага, незнание страха в борьбе, готовность биться вместе с народом против врагов нашей родины. Необходимо,
[02:25.800]чтобы это великолепное качество большевика стало достоянием миллионов и миллионов Красной Армии, нашего Красного Флота и всех народов Советского Союза.
[02:43.000]Мы должны немедленно перестроить всю нашу работу на военный лад,
[02:50.500]все подчинив интересам фронта и задачам организации разгрома врага
[02:58.000]Народы Советского Союза видят теперь,
[03:01.000]что германский фашизм неукротим в своей бешеной злобе и ненависти к нашей Родине,
[03:08.000]обеспечившей всем трудящимся свободный труд и благосостояние
[03:13.000]Народы Советского Союза должны подняться на защиту своих прав, своей земли против врага
[03:22.500]Красная Армия, Красный Флот и все граждане Советского Союза должны отстаивать каждую пядь советской земли,
[03:32.500]драться до последней капли крови за наши города и села,
[03:37.000]проявлять смелость, инициативу и сметку, свойственные нашему народу
[03:46.000]Мы должны организовать всестороннюю помощь Красной Армии,
[03:52.000]обеспечить усиленное пополнение ее рядов, обеспечить ее снабжение всем необходимым,
[03:59.000]организовать быстрое продвижение транспортов с войсками и военными грузами, широкую помощь раненым
[04:09.000]Мы должны укрепить тыл Красной Армии, подчинив интересам этого дела всю свою работу,
[04:15.300]обеспечить усиленную работу всех предприятий, производить больше винтовок, пулеметов, орудий, патронов, снарядов, самолетов,
[04:26.800]организовать охрану заводов, электростанций, телефонной и телеграфной связи, наладить местную противовоздушную оборону
[04:37.200]Мы должны организовать беспощадную борьбу со всякими дезорганизаторами тыла, дезертирами, паникерами, распространителями слухов,
[04:49.500]уничтожать шпионов, диверсантов, вражеских парашютистов, оказывая во всем этом быстрое содействие нашим истребительным батальонам
[05:02.500]Нужно иметь в виду, что враг коварен, хитер, опытен в обмане и распространении ложных слухов
[05:10.000]Нужно учитывать все это и не поддаваться на провокации
[05:13.500]Нужно немедленно предавать суду Военного Трибунала всех тех, кто своим паникерством и трусостью мешают делу обороны, не взирая на лица
[05:23.000]При вынужденном отходе частей Красной Армии нужно угонять весь подвижной железнодорожный состав,
[05:32.500]не оставлять врагу ни одного паровоза, ни одного вагона, не оставлять противнику ни килограмма хлеба, ни литра горючего
[05:41.000]Колхозники должны угонять весь скот, хлеб сдавать под сохранность государственным органам для вывозки его в тыловые районы
[05:49.500]Все ценное имущество, в том числе цветные металлы, хлеб и горючее, которое не может быть вывезено, должно безусловно уничтожаться.
[06:01.500]В занятых врагом районах нужно создавать партизанские отряды, конные и пешие,
[06:09.000]создавать диверсионные группы для борьбы с частями вражеской армии, для разжигания партизанской войны всюду и везде,
[06:17.300]для взрыва мостов, дорог, порчи телефонной и телеграфной связи, поджога лесов, складов, обозов
[06:27.300]В захваченных районах создавать невыносимые условия для врага и всех его пособников,
[06:35.000]преследовать и уничтожать их на каждом шагу, срывать все их мероприятия
[06:40.000]Войну с фашистской Германией нельзя считать войной обычной
[06:45.500]Она является не только войной между двумя армиями
[06:49.300]Она является вместе с тем великой войной всего советского народа против немецко-фашистских войск
[06:57.700]Целью этой всенародной отечественной войны против фашистских угнетателей является не только ликвидация опасности, нависшей над нашей страной,
[07:08.600]но и помощь всем народам Европы, стонущим под игом германского фашизма
[07:16.000]В этой освободительной войне мы не будем одинокими. В этой великой войне мы будем иметь верных союзников в лице народов Европы и Америки,
[07:26.300]в том числе в лице германского народа, порабощенного гитлеровскими заправилами
[07:32.500]Наша война за свободу нашего отечества сольется с борьбой народов Европы и Америки за их независимость, за демократические свободы
[07:42.876]Это будет единый фронт народов, стоящих за свободу
[07:48.000]против порабощения и угрозы порабощения со стороны фашистских армий Гитлера
[07:53.500]В этой связи историческое выступление премьера Великобритании г. Черчилля о помощи Советскому Союзу
[08:01.500]и декларация правительства США о готовности оказать помощь нашей стране,
[08:08.500]которые могут вызвать лишь чувство благодарности в сердцах народов Советского Союза,
[08:14.500]являются вполне понятными и показательными.

🌍 纯翻译歌词

自满、漫不经心和消极建设工作的心态
在战前是可以理解的,但在今天对我们来说却是致命的,因为战争已经从根本上改变了整个局势
敌人残酷无情
他们要夺取我们用汗水浇灌的土地
夺取我们亲手劳动种出来的粮食
他们要恢复资产阶级
他们要复辟沙皇的统治
他们要破坏俄罗斯人、乌克兰人、白俄罗斯人、立陶宛人、拉脱维亚人、爱沙尼亚人、乌兹别克人、鞑靼人、
摩尔多瓦人、格鲁吉亚人、亚美尼亚人、阿塞拜疆人和苏联的其他自由民族的生活和文化信仰
并使我们的民族德国化
将他们变成德国王公贵族的奴隶
因此,这是一个攸关于苏维埃国家生死存亡
攸关苏联人民生死存亡的问题
攸关苏联人民最终是获得自由还是沦为奴隶的问题
所有苏联人民必须认清我们的境地,别再漫不经心了
他们必须动员起来,在新的战时基础上重新安排所有工作,绝不能对敌人有一丝一毫的怜悯
此外,我们绝不能让我们的队伍中出现悲观主义者和懦夫
我们的人民必须在战斗中无所畏惧
义无反顾地加入反法西斯的卫国解放战争
我们国家伟大的缔造者列宁曾经说过
“苏联人民的主要美德是,勇敢、在战斗中无所畏惧、无论何时何地都能团结起来对抗我们祖国的敌人”
因此,布尔什维克的这种伟大美德必须成为千万红军、红海军和苏联各族人民的典范
我们必须立即在战时重新组织我们的所有工作
一切都必须服从前线组织消灭敌人的任务
现在苏联人民都看见了
德国法西斯主义对我们祖国人民的残暴行径和仇恨是不可能消失的
因为我们的祖国确保了所有劳动人民都能够在自由和繁荣中享受自己的劳动成果
苏联人民必须团结起来对抗敌人,捍卫自己的权利和土地
红军、红海军和全体苏联公民必须保卫苏联的每一寸土地
必须为我们的城镇和村庄战至最后一兵一卒
展现出我们人民固有的勇敢、主动和机敏的精神
要组织全面支援红军
确保为其队伍提供强大的增援,并提供必要的一切
我们必须组织快速运输部队和军用物资,并广泛救助伤员
我们必须加强红军的后勤,全面投入服务后勤
我们所有的工业必须以更高强度的工作,生产更多的步枪、机枪、坦克、炮弹、飞机
我们必须组织保护工厂、发电厂、电话和电报通信,并在所有地方安排有效的防御阵地
我们必须组织一场针对一切后方的叛乱者、逃兵、恐慌者和造谣者的斗争
我们必须消灭间谍、破坏特工和敌方伞兵,在所有这些方面为我们的部队提供快速援助
必须牢记,敌人永远是阴险狡诈的,他们在蛊惑和散布谣言方面经验丰富
我们必须考虑到这些,不要成为这些计谋的受害者
不管是因为惊慌失措还是胆小懦弱,凡是阻碍国防工作的人,无论他们是谁,都必须立即交由军事法庭审判
如果红军部队被迫撤退,所有机动车辆都必须跟随撤离
不能给敌人留下任何一个引擎,一台火车,一磅谷物或一加仑燃油
集体农庄必须赶走所有的牲畜,将所有的粮食上交给国家机关保管,运往后方
所有有价财产,包括不能撤出的粮食和燃油,必须就地销毁
在敌占区,必须建立骑兵和步兵的游击队
必须组织破坏小队打击敌军,到处发动游击战
炸毁桥梁和道路,破坏电话和电报线,放火烧森林、仓库、交通工具
在敌占区,为敌人及其同伙创造难以忍受的作战环境
他们的每一步都必受到打击,扰乱他们的一切计划
与德国法西斯的战争不能认为是一场普通的战争
这不仅仅是两支军队之间的战争
这同时也是全体苏联人民反对德国法西斯军队的伟大战争
这场保卫祖国,对抗法西斯压迫者的伟大卫国战争,不仅是为了消除笼罩在祖国上空的危机
也是帮助在德国法西斯枷锁下哀嚎的所有欧洲人民
在这场伟大的战争中,我们将拥有欧洲和美洲人民作为盟友
包括被纳粹统治者奴役的德国人民
为了我们祖国自由的战争将与欧洲和美洲人民争取独立和民主自由的斗争合为一体
它将成为争取自由的人民的统一战线
对抗希特勒法西斯军队的奴役和威胁
在这方面,英国首相丘吉尔先生关于援助苏联的历史性谈话
以及美国政府准备援助我国的声明
完全能唤起苏联人民心中的感激之情
是完全可以理解和看出的

🔤 LRC翻译歌词

[by:rpdd_114514]
[00:02.879]自满、漫不经心和消极建设工作的心态
[00:09.156]在战前是可以理解的,但在今天对我们来说却是致命的,因为战争已经从根本上改变了整个局势
[00:18.500]敌人残酷无情
[00:21.000]他们要夺取我们用汗水浇灌的土地
[00:29.000]夺取我们亲手劳动种出来的粮食
[00:33.500]他们要恢复资产阶级
[00:38.132]他们要复辟沙皇的统治
[00:40.800]他们要破坏俄罗斯人、乌克兰人、白俄罗斯人、立陶宛人、拉脱维亚人、爱沙尼亚人、乌兹别克人、鞑靼人、
[00:55.000]摩尔多瓦人、格鲁吉亚人、亚美尼亚人、阿塞拜疆人和苏联的其他自由民族的生活和文化信仰
[01:03.000]并使我们的民族德国化
[01:05.800]将他们变成德国王公贵族的奴隶
[01:13.800]因此,这是一个攸关于苏维埃国家生死存亡
[01:19.500]攸关苏联人民生死存亡的问题
[01:22.500]攸关苏联人民最终是获得自由还是沦为奴隶的问题
[01:31.000]所有苏联人民必须认清我们的境地,别再漫不经心了
[01:36.800]他们必须动员起来,在新的战时基础上重新安排所有工作,绝不能对敌人有一丝一毫的怜悯
[01:46.000]此外,我们绝不能让我们的队伍中出现悲观主义者和懦夫
[01:56.000]我们的人民必须在战斗中无所畏惧
[01:59.800]义无反顾地加入反法西斯的卫国解放战争
[02:09.000]我们国家伟大的缔造者列宁曾经说过
[02:13.800]“苏联人民的主要美德是,勇敢、在战斗中无所畏惧、无论何时何地都能团结起来对抗我们祖国的敌人”
[02:25.800]因此,布尔什维克的这种伟大美德必须成为千万红军、红海军和苏联各族人民的典范
[02:43.000]我们必须立即在战时重新组织我们的所有工作
[02:50.500]一切都必须服从前线组织消灭敌人的任务
[02:58.000]现在苏联人民都看见了
[03:01.000]德国法西斯主义对我们祖国人民的残暴行径和仇恨是不可能消失的
[03:08.000]因为我们的祖国确保了所有劳动人民都能够在自由和繁荣中享受自己的劳动成果
[03:13.000]苏联人民必须团结起来对抗敌人,捍卫自己的权利和土地
[03:22.500]红军、红海军和全体苏联公民必须保卫苏联的每一寸土地
[03:32.500]必须为我们的城镇和村庄战至最后一兵一卒
[03:37.000]展现出我们人民固有的勇敢、主动和机敏的精神
[03:46.000]要组织全面支援红军
[03:52.000]确保为其队伍提供强大的增援,并提供必要的一切
[03:59.000]我们必须组织快速运输部队和军用物资,并广泛救助伤员
[04:09.000]我们必须加强红军的后勤,全面投入服务后勤
[04:15.300]我们所有的工业必须以更高强度的工作,生产更多的步枪、机枪、坦克、炮弹、飞机
[04:26.800]我们必须组织保护工厂、发电厂、电话和电报通信,并在所有地方安排有效的防御阵地
[04:37.200]我们必须组织一场针对一切后方的叛乱者、逃兵、恐慌者和造谣者的斗争
[04:49.500]我们必须消灭间谍、破坏特工和敌方伞兵,在所有这些方面为我们的部队提供快速援助
[05:02.500]必须牢记,敌人永远是阴险狡诈的,他们在蛊惑和散布谣言方面经验丰富
[05:10.000]我们必须考虑到这些,不要成为这些计谋的受害者
[05:13.500]不管是因为惊慌失措还是胆小懦弱,凡是阻碍国防工作的人,无论他们是谁,都必须立即交由军事法庭审判
[05:23.000]如果红军部队被迫撤退,所有机动车辆都必须跟随撤离
[05:32.500]不能给敌人留下任何一个引擎,一台火车,一磅谷物或一加仑燃油
[05:41.000]集体农庄必须赶走所有的牲畜,将所有的粮食上交给国家机关保管,运往后方
[05:49.500]所有有价财产,包括不能撤出的粮食和燃油,必须就地销毁
[06:01.500]在敌占区,必须建立骑兵和步兵的游击队
[06:09.000]必须组织破坏小队打击敌军,到处发动游击战
[06:17.300]炸毁桥梁和道路,破坏电话和电报线,放火烧森林、仓库、交通工具
[06:27.300]在敌占区,为敌人及其同伙创造难以忍受的作战环境
[06:35.000]他们的每一步都必受到打击,扰乱他们的一切计划
[06:40.000]与德国法西斯的战争不能认为是一场普通的战争
[06:45.500]这不仅仅是两支军队之间的战争
[06:49.300]这同时也是全体苏联人民反对德国法西斯军队的伟大战争
[06:57.700]这场保卫祖国,对抗法西斯压迫者的伟大卫国战争,不仅是为了消除笼罩在祖国上空的危机
[07:08.600]也是帮助在德国法西斯枷锁下哀嚎的所有欧洲人民
[07:16.000]在这场伟大的战争中,我们将拥有欧洲和美洲人民作为盟友
[07:26.300]包括被纳粹统治者奴役的德国人民
[07:32.500]为了我们祖国自由的战争将与欧洲和美洲人民争取独立和民主自由的斗争合为一体
[07:42.876]它将成为争取自由的人民的统一战线
[07:48.000]对抗希特勒法西斯军队的奴役和威胁
[07:53.500]在这方面,英国首相丘吉尔先生关于援助苏联的历史性谈话
[08:01.500]以及美国政府准备援助我国的声明
[08:08.500]完全能唤起苏联人民心中的感激之情
[08:14.500]是完全可以理解和看出的

📝 纯歌词版本

беспечности, от настроений мирного строительства,
вполне понятных в довоенное время, но пагубных в настоящее время, когда война коренным образом изменила положение
Враг жесток и неумолим
Он ставит своей целью захват наших земель. политых нашим потом,
захват нашего хлеба и нашей нефти, добытых нашим трудом
Он ставит своей целью восстановление власти помещиков,
восстановление царизма,
разрушение национальной культуры и национальной государственности русских, украинцев, белоруссов, литовцев, латышей, эстонцев, узбеков, татар,
молдаван, грузин, армян, азербайджанцев и других свободных народов Советского Союза,
их онемечение
их превращение в рабов немецких князей и баронов
Дело идет, таким образом, о жизни и смерти Советского государства,
о жизни н смерти народов СССР,
о том - быть народам Советского Союза свободными, или впасть в порабощение.
Нужно, чтобы советские люди поняли это и перестали быть беззаботными,
чтобы они мобилизовали себя и перестроили всю свою работу на новый, военный лад, не знающий пощады врагу.
Необходимо, далее, чтобы в наших рядах не было места нытикам и трусам, паникерам и дезертирам,
чтобы наши люди не знали страха в борьбе
и самоотверженно шли на нашу отечественную освободительную войну против фашистских поработителей
Великий Ленин, создавший наше государство, говорил,
что основным качеством советских людей должно быть храбрость, отвага, незнание страха в борьбе, готовность биться вместе с народом против врагов нашей родины. Необходимо,
чтобы это великолепное качество большевика стало достоянием миллионов и миллионов Красной Армии, нашего Красного Флота и всех народов Советского Союза.
Мы должны немедленно перестроить всю нашу работу на военный лад,
все подчинив интересам фронта и задачам организации разгрома врага
Народы Советского Союза видят теперь,
что германский фашизм неукротим в своей бешеной злобе и ненависти к нашей Родине,
обеспечившей всем трудящимся свободный труд и благосостояние
Народы Советского Союза должны подняться на защиту своих прав, своей земли против врага
Красная Армия, Красный Флот и все граждане Советского Союза должны отстаивать каждую пядь советской земли,
драться до последней капли крови за наши города и села,
проявлять смелость, инициативу и сметку, свойственные нашему народу
Мы должны организовать всестороннюю помощь Красной Армии,
обеспечить усиленное пополнение ее рядов, обеспечить ее снабжение всем необходимым,
организовать быстрое продвижение транспортов с войсками и военными грузами, широкую помощь раненым
Мы должны укрепить тыл Красной Армии, подчинив интересам этого дела всю свою работу,
обеспечить усиленную работу всех предприятий, производить больше винтовок, пулеметов, орудий, патронов, снарядов, самолетов,
организовать охрану заводов, электростанций, телефонной и телеграфной связи, наладить местную противовоздушную оборону
Мы должны организовать беспощадную борьбу со всякими дезорганизаторами тыла, дезертирами, паникерами, распространителями слухов,
уничтожать шпионов, диверсантов, вражеских парашютистов, оказывая во всем этом быстрое содействие нашим истребительным батальонам
Нужно иметь в виду, что враг коварен, хитер, опытен в обмане и распространении ложных слухов
Нужно учитывать все это и не поддаваться на провокации
Нужно немедленно предавать суду Военного Трибунала всех тех, кто своим паникерством и трусостью мешают делу обороны, не взирая на лица
При вынужденном отходе частей Красной Армии нужно угонять весь подвижной железнодорожный состав,
не оставлять врагу ни одного паровоза, ни одного вагона, не оставлять противнику ни килограмма хлеба, ни литра горючего
Колхозники должны угонять весь скот, хлеб сдавать под сохранность государственным органам для вывозки его в тыловые районы
Все ценное имущество, в том числе цветные металлы, хлеб и горючее, которое не может быть вывезено, должно безусловно уничтожаться.
В занятых врагом районах нужно создавать партизанские отряды, конные и пешие,
создавать диверсионные группы для борьбы с частями вражеской армии, для разжигания партизанской войны всюду и везде,
для взрыва мостов, дорог, порчи телефонной и телеграфной связи, поджога лесов, складов, обозов
В захваченных районах создавать невыносимые условия для врага и всех его пособников,
преследовать и уничтожать их на каждом шагу, срывать все их мероприятия
Войну с фашистской Германией нельзя считать войной обычной
Она является не только войной между двумя армиями
Она является вместе с тем великой войной всего советского народа против немецко-фашистских войск
Целью этой всенародной отечественной войны против фашистских угнетателей является не только ликвидация опасности, нависшей над нашей страной,
но и помощь всем народам Европы, стонущим под игом германского фашизма
В этой освободительной войне мы не будем одинокими. В этой великой войне мы будем иметь верных союзников в лице народов Европы и Америки,
в том числе в лице германского народа, порабощенного гитлеровскими заправилами
Наша война за свободу нашего отечества сольется с борьбой народов Европы и Америки за их независимость, за демократические свободы
Это будет единый фронт народов, стоящих за свободу
против порабощения и угрозы порабощения со стороны фашистских армий Гитлера
В этой связи историческое выступление премьера Великобритании г. Черчилля о помощи Советскому Союзу
и декларация правительства США о готовности оказать помощь нашей стране,
которые могут вызвать лишь чувство благодарности в сердцах народов Советского Союза,
являются вполне понятными и показательными.

🎧 猜你喜欢

Churchill - Their Finest Hour

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
and I made it perfectly clear then that whatever happened in France would make no difference to the resolve of Britain and the British Empire to fight...
查看歌词

Chamberlain - Peace In Our Time

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
*applause*
So our prime minister has come back from his third and greatest journey, and he said:
The settlement of the Czechoslovakian problem
which h...
查看歌词

Churchill - We Shall Fight On The Beaches

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
This was a great trial of strength between the British and German Air Forces.
Could there have been an objective of greater military importance and si...
查看歌词

Truman - Warning To Japan

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
Substantial portions of Japan's key industrial centers have been levelled to the ground in a series of record incendiary raids.
What has already happe...
查看歌词

The Sacred War

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
Дадим отпор душителям,
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей.
Пусть ярость благородная,
Вскипает, как волна,
Идёт война народн...
查看歌词

Die Wacht Am Rhein

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
Es braust ein Ruf wie Donnerhall,
Wie Schwertgeklirr und Wogenprall:
Zum Rhein, zum Rhein, zum deutschen Rhein,
Wer will des Stromes Hüter sein?
Lieb ...
查看歌词

Lili Marleen

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
Vor der Kaserne
Vor dem großen Tor
Stand eine Laterne
Und steht sie noch davor
So woll'n wir uns da wieder seh'n
Bei der Laterne wollen wir steh'n
Wie...
查看歌词

Roosevelt - A Day Which Will Live In Infamy

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
Members of the Senate, and of the House of Representatives
Yesterday, Dec. 7, 1941 - a date which will live in infamy
The United States of America was...
查看歌词

Roosevelt - The Great Arsenal Of Democracy

👤 歌手:Magnus Ringblom
📝 歌词预览
It is a talk on national security
because the nub of the whole purpose of your President is to keep you now, and your children later, and your grandch...
查看歌词
正在播放: Stalin - History Shows That There Are No Invincible Armies
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Stalin - History Shows That There Are No Invincible Armies
Magnus Ringblom