息が吸いたくて、産声を上げて
生き辛くなってまた泣いて喚いて
生きたくって?逝きたくって?
わけ分かんないなぁ、僕は
死にたくっても、詩に託して
仮死/歌詞になって歌う今日だ
震わせた声を歌に吹き込んだ時
僕の息が初めて
目に映って気付いたんだよ
音楽の価値なんて所詮主観だと
なら、歌いたいように
伝えたい言葉を伝う
間違いに怯えて
鬱ぐんじゃなくて
正しく在ろうって
足掻いていたいんだよ
"僕のせい"も、僕の生だ
馬鹿にされたって僕は
傷ついては傷つけて
瑕疵/貸しを作って生きる
目に見えた今が全てだから
過去や未来に縋りたくないから
心の臓よ、動け、動け!
不確かだとしても僕の鼓動
いつか憎んだ、あの光も
僕の目を確かに照らしている
可視化していくんだ、この心を
でたらめな本音を抱えながら
息が吸いたくて、産声を上げて
生き辛くなってまた泣いて喚いて
生きたくって?逝きたくって?
わけ分かんないなぁ、僕は
死にたくっても、詩に託して
仮死/歌詞になって歌う
消えたくて生きた今日があるなら
どちらも嘘にはしなくていいから
心の臓を、歌え、歌え!
希望も希死も僕の鼓動
[00:00.14]息が吸いたくて、産声を上げて
[00:06.02]生き辛くなってまた泣いて喚いて
[00:11.17]生きたくって?逝きたくって?
[00:14.00]わけ分かんないなぁ、僕は
[00:16.58]死にたくっても、詩に託して
[00:19.13]仮死/歌詞になって歌う今日だ
[00:42.93]震わせた声を歌に吹き込んだ時
[00:47.14]僕の息が初めて
[00:50.36]目に映って気付いたんだよ
[00:53.45]音楽の価値なんて所詮主観だと
[00:57.44]なら、歌いたいように
[01:00.65]伝えたい言葉を伝う
[01:06.08]間違いに怯えて
[01:08.61]鬱ぐんじゃなくて
[01:11.19]正しく在ろうって
[01:13.77]足掻いていたいんだよ
[01:16.40]"僕のせい"も、僕の生だ
[01:19.07]馬鹿にされたって僕は
[01:21.83]傷ついては傷つけて
[01:24.31]瑕疵/貸しを作って生きる
[01:26.73]目に見えた今が全てだから
[01:32.61]過去や未来に縋りたくないから
[01:38.00]心の臓よ、動け、動け!
[01:43.18]不確かだとしても僕の鼓動
[02:30.16]いつか憎んだ、あの光も
[02:35.39]僕の目を確かに照らしている
[02:40.53]可視化していくんだ、この心を
[02:45.89]でたらめな本音を抱えながら
[02:54.27]息が吸いたくて、産声を上げて
[02:59.41]生き辛くなってまた泣いて喚いて
[03:04.62]生きたくって?逝きたくって?
[03:07.25]わけ分かんないなぁ、僕は
[03:10.11]死にたくっても、詩に託して
[03:12.58]仮死/歌詞になって歌う
[03:14.98]消えたくて生きた今日があるなら
[03:20.95]どちらも嘘にはしなくていいから
[03:26.25]心の臓を、歌え、歌え!
[03:31.50]希望も希死も僕の鼓動
因渴望呼吸 而发出第一声啼哭
又因生存艰辛而再度哭泣着叫喊着
想要继续生存?想要就此离世?
于我而言 简直无法理解啊
渴求死亡 却仍寄希望于诗歌
因而化为假死 今日也在歌唱
当将那颤抖的声音注入歌曲中时
我的吐息才第一次映入眼帘
终于意识到了啊
所谓音乐价值终归只是主观臆断
那么 便如渴望歌唱般
传递想要传达的话语吧
并非是畏惧过错
才会变得如此苦闷
是渴望正直地生存
想要挣扎着继续前进啊
“我的过错”也是我的人生
就算被众人愚弄我也要
在伤痕累累的路途之中
创造瑕疵而持续生存
因为眼中所见的现在才是一切
因为不愿纠缠于那些过去与未来
心脏啊 就跳动吧 跳动啊!
即便不可靠也是独属于我的鼓动
曾经憎恶过的 那份光芒
也确切地照耀着我的这双眼眸
将这颗心脏 变得那样清晰可见
怀抱着这些不着边际的真心话
因渴望呼吸 而发出第一声啼哭
又因生存艰辛而再度哭泣着叫喊着
想要继续生存?想要就此离世?
于我而言 简直无法理解啊
渴求死亡 却仍寄希望于诗歌
因而化为假死歌唱着
今天也在渴望消失的同时活了下来
那将两者都看做是真实想法也无妨
歌唱吧 唱出我的内心!
无论祈愿还是求死都是我的鼓动(翻译来源:pjsk字幕组,译者:麻雀)
[00:00.14]因渴望呼吸 而发出第一声啼哭
[00:06.02]又因生存艰辛而再度哭泣着叫喊着
[00:11.17]想要继续生存?想要就此离世?
[00:14.00]于我而言 简直无法理解啊
[00:16.58]渴求死亡 却仍寄希望于诗歌
[00:19.13]因而化为假死 今日也在歌唱
[00:42.93]当将那颤抖的声音注入歌曲中时
[00:47.14]我的吐息才第一次映入眼帘
[00:50.36]终于意识到了啊
[00:53.45]所谓音乐价值终归只是主观臆断
[00:57.44]那么 便如渴望歌唱般
[01:00.65]传递想要传达的话语吧
[01:06.08]并非是畏惧过错
[01:08.61]才会变得如此苦闷
[01:11.19]是渴望正直地生存
[01:13.77]想要挣扎着继续前进啊
[01:16.40]“我的过错”也是我的人生
[01:19.07]就算被众人愚弄我也要
[01:21.83]在伤痕累累的路途之中
[01:24.31]创造瑕疵而持续生存
[01:26.73]因为眼中所见的现在才是一切
[01:32.61]因为不愿纠缠于那些过去与未来
[01:38.00]心脏啊 就跳动吧 跳动啊!
[01:43.18]即便不可靠也是独属于我的鼓动
[02:30.16]曾经憎恶过的 那份光芒
[02:35.39]也确切地照耀着我的这双眼眸
[02:40.53]将这颗心脏 变得那样清晰可见
[02:45.89]怀抱着这些不着边际的真心话
[02:54.27]因渴望呼吸 而发出第一声啼哭
[02:59.41]又因生存艰辛而再度哭泣着叫喊着
[03:04.62]想要继续生存?想要就此离世?
[03:07.25]于我而言 简直无法理解啊
[03:10.11]渴求死亡 却仍寄希望于诗歌
[03:12.58]因而化为假死歌唱着
[03:14.98]今天也在渴望消失的同时活了下来
[03:20.95]那将两者都看做是真实想法也无妨
[03:26.25]歌唱吧 唱出我的内心!
[03:31.50]无论祈愿还是求死都是我的鼓动(翻译来源:pjsk字幕组,译者:麻雀)