Velvet Voices

歌手: Townes Van Zandt • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : VanZandt
 I'll play upon  my violin
Until the mountains ring
Of lonely laughter blindly thrown
Across an endless arc of strings
And the skies are sad
They're dancin' to  a silent symphony
And the velvet voices all shall join
The singing
The hall is filled  to every corner
By a tinkling hint  of chimes
A melody  careens and crumbles
Leaving just a trace  behind
A rhythm ??? faintly fails
The silver  on it's wings
And the velvet voices all shall join
The singing
The cymbals flash, the drums they crash
The trumpets rise to song
The brass baton  plucks bits  diamonds
From a glittering wall  of almost dawn
The crystal chords  they slash the wind
In humble majesty
And the velvet voices all shall join
The singing

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : VanZandt
[00:00.00] I'll play upon  my violin
[00:17.61]Until the mountains ring
[00:23.67]Of lonely laughter blindly thrown
[00:30.30]Across an endless arc of strings
[00:37.98]And the skies are sad
[00:41.34]They're dancin' to  a silent symphony
[00:50.37]And the velvet voices all shall join
[00:58.59]The singing
[01:09.81]The hall is filled  to every corner
[01:17.37]By a tinkling hint  of chimes
[01:23.91]A melody  careens and crumbles
[01:30.48]Leaving just a trace  behind
[01:38.19]A rhythm ??? faintly fails
[01:44.46]The silver  on it's wings
[01:50.28]And the velvet voices all shall join
[01:58.65]The singing
[02:09.63]The cymbals flash, the drums they crash
[02:17.40]The trumpets rise to song
[02:23.61]The brass baton  plucks bits  diamonds
[02:29.67]From a glittering wall  of almost dawn
[02:37.56]The crystal chords  they slash the wind
[02:43.83]In humble majesty
[02:49.80]And the velvet voices all shall join
[02:57.96]The singing

🌍 纯翻译歌词

我将轻抚我的小提琴  
 直至群山回响  
 孤寂笑声盲目飘荡  
 穿越琴弦无尽的弧光  
 天幕低垂忧伤  
 它们随无声交响起舞翩跹  
 所有天鹅绒般的嗓音终将  
 加入这咏唱  
 大厅每个角落都浸满  
 风铃叮咚的微光  
 旋律倾斜又破碎飘散  
 只留下淡淡残响  
 节奏若隐若现消逝  
 银辉折断了翅膀  
 所有天鹅绒般的嗓音终将  
 加入这咏唱  
 铙钹闪烁 鼓点轰鸣  
 小号昂首高歌  
 铜制指挥棒采撷钻石碎晶  
 从微曦闪烁的墙  
 水晶和弦劈开晚风  
 以谦卑的庄严  
 所有天鹅绒般的嗓音终将  
 加入这咏唱

🔤 LRC翻译歌词

[00:00.00] 我将轻抚我的小提琴  
[00:17.61] 直至群山回响  
[00:23.67] 孤寂笑声盲目飘荡  
[00:30.30] 穿越琴弦无尽的弧光  
[00:37.98] 天幕低垂忧伤  
[00:41.34] 它们随无声交响起舞翩跹  
[00:50.37] 所有天鹅绒般的嗓音终将  
[00:58.59] 加入这咏唱  
[01:09.81] 大厅每个角落都浸满  
[01:17.37] 风铃叮咚的微光  
[01:23.91] 旋律倾斜又破碎飘散  
[01:30.48] 只留下淡淡残响  
[01:38.19] 节奏若隐若现消逝  
[01:44.46] 银辉折断了翅膀  
[01:50.28] 所有天鹅绒般的嗓音终将  
[01:58.65] 加入这咏唱  
[02:09.63] 铙钹闪烁 鼓点轰鸣  
[02:17.40] 小号昂首高歌  
[02:23.61] 铜制指挥棒采撷钻石碎晶  
[02:29.67] 从微曦闪烁的墙  
[02:37.56] 水晶和弦劈开晚风  
[02:43.83] 以谦卑的庄严  
[02:49.80] 所有天鹅绒般的嗓音终将  
[02:57.96] 加入这咏唱

📝 纯歌词版本

作词 : VanZandt
 I'll play upon  my violin
Until the mountains ring
Of lonely laughter blindly thrown
Across an endless arc of strings
And the skies are sad
They're dancin' to  a silent symphony
And the velvet voices all shall join
The singing
The hall is filled  to every corner
By a tinkling hint  of chimes
A melody  careens and crumbles
Leaving just a trace  behind
A rhythm ??? faintly fails
The silver  on it's wings
And the velvet voices all shall join
The singing
The cymbals flash, the drums they crash
The trumpets rise to song
The brass baton  plucks bits  diamonds
From a glittering wall  of almost dawn
The crystal chords  they slash the wind
In humble majesty
And the velvet voices all shall join
The singing
正在播放: Velvet Voices
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Velvet Voices
Townes Van Zandt