Povero amore

歌手: Mina • 时间:

📝 纯歌词版本

作曲 : Michele Culotta
Povero amore, cosa ti ho fatto?
Ero distratta e non ti ho capito
Io sono nata per farti male
Ed è per questo che ti lascio andare
Povero amore
Mmh, povero amore di tante notti
Dentro ai tuoi occhi vedevo il mare
Un'onda lunga come il respiro
Che s'agitava se io ti tradivo
E non capivo
Che eri tutto quel che avevo
La carezza di un sorriso, la passione all'infinito
Il mio sogno, la mia meta, la salita, la discesa
L'elettricità del cuore, la mia tenera prigione e il mio sorso d'allegria
Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare
Oh, povero amore, povero cuore
Io c'ho giocato col tuo dolore
Ti ho calpestato con l'indifferenza
Ti ho conquistato con la prepotenza di un dittatore
Povero amore, quanto hai sofferto?
Piantavi lacrime nel mio deserto
E come un vento che non trova pace
Tu ti aggrappavi alla mia voce e mi ascoltavi
Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, la girandola infinita
D'ogni tipo di emozione, di qualunque situazione
E quel fuoco che tu hai acceso, ora chi lo spegne più?
Io ti avevo e non capivo che eri il sogno mio proibito
Il mio albero di luci, calamita dei miei baci
Una porta sempre aperta se scoppiava la tempesta
E tardava a uscire il sole
Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作曲 : Michele Culotta
[00:12.001]Povero amore, cosa ti ho fatto?
[00:17.935]Ero distratta e non ti ho capito
[00:23.680]Io sono nata per farti male
[00:29.151]Ed è per questo che ti lascio andare
[00:34.623]Povero amore
[00:46.992]Mmh, povero amore di tante notti
[00:52.543]Dentro ai tuoi occhi vedevo il mare
[00:58.048]Un'onda lunga come il respiro
[01:03.999]Che s'agitava se io ti tradivo
[01:09.296]E non capivo
[01:14.359]Che eri tutto quel che avevo
[01:17.919]La carezza di un sorriso, la passione all'infinito
[01:26.736]Il mio sogno, la mia meta, la salita, la discesa
[01:32.295]L'elettricità del cuore, la mia tenera prigione e il mio sorso d'allegria
[01:42.871]Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
[01:43.519]Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
[01:45.999]Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
[01:46.862]Le mie ali per volare
[01:49.439]Oh, povero amore, povero cuore
[01:49.928]Io c'ho giocato col tuo dolore
[01:50.367]Ti ho calpestato con l'indifferenza
[01:50.607]Ti ho conquistato con la prepotenza di un dittatore
[01:51.871]Povero amore, quanto hai sofferto?
[01:52.336]Piantavi lacrime nel mio deserto
[01:52.553]E come un vento che non trova pace
[01:52.785]Tu ti aggrappavi alla mia voce e mi ascoltavi
[01:53.001]Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
[01:53.217]Che eri tutta la mia vita, la girandola infinita
[01:53.425]D'ogni tipo di emozione, di qualunque situazione
[01:53.625]E quel fuoco che tu hai acceso, ora chi lo spegne più?
[01:53.833]Io ti avevo e non capivo che eri il sogno mio proibito
[01:54.057]Il mio albero di luci, calamita dei miei baci
[01:54.258]Una porta sempre aperta se scoppiava la tempesta
[01:54.449]E tardava a uscire il sole
[01:54.649]Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
[01:54.865]Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
[01:55.065]Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
[01:56.247]Le mie ali per volare

🌍 纯翻译歌词

可怜的爱人,我究竟对你做了什么?
曾经的我如此疏忽,从未真正读懂你。
我或许生来就是为了伤害你。
正因如此,我不得不放你自由。
可怜的爱人啊~
啊,可怜的爱人,伴随无数个光影阑珊处的夜晚。
在你深邃的眼眸里,我望见了大海。
那悠长的浪潮如同轻柔的呼吸。
每当我辜负你时,它便波涛汹涌。
可当时的我,浑然不觉。
你就是我拥有的全部。
你是微笑的抚慰,永无止境的激情。
你是我的梦想,我的远方,是我攀爬的高峰,也是我下行的斜坡。
你是我心中跃动的电流,是我温柔的囚笼,也是我饮下的快乐甘露。
我拥有你时,却不曾知晓,你正是我一生追寻的全部。
你是我整个人生,那种模糊不定的幻梦。
你是我平凡生活中的一缕光,是庭院里那颗璀璨的星星。
也是我翱翔天际的羽翼。
哦,可怜的爱人,可怜的心。
我曾无情地玩弄你的痛苦。
用冷漠践踏你的真心。
像一个无情的统治者,用霸道征服你。
可怜的爱人,你究竟承受了多少苦楚?
在我孤寂的世界里,你洒下了泪水。
而你,如同迷失的风。
紧抓住我的声音,渴望从中寻得一丝安慰。
我曾拥有你,却未曾明白,你正是我内心深处的渴望。
你是我人生的全部,是那永不停息的情感旋涡。
每一种情绪,每一处境地,皆与你息息相关。
你点燃的火焰,如今谁还能将它熄灭?
我拥有你时,却未曾懂得,你是我无法触及的梦。
你是我心中的光辉之树,是吸引我无数吻痕的磁石。
当暴风雨席卷而来时,你是那永远温暖的家。
带我穿越风暴,直到阳光重新升起。
我曾拥有你,却从未意识到,你就是我所渴望的全部。
你是我整个人生,那种模糊不定的幻梦。
你是我平凡日子中的逃离,是庭院里的那颗星星。
是让我展翅高飞的羽翼。

🔤 LRC翻译歌词

[by:Louiston]
[00:12.001]可怜的爱人,我究竟对你做了什么?
[00:17.935]曾经的我如此疏忽,从未真正读懂你。
[00:23.680]我或许生来就是为了伤害你。
[00:29.151]正因如此,我不得不放你自由。
[00:34.623]可怜的爱人啊~
[00:46.992]啊,可怜的爱人,伴随无数个光影阑珊处的夜晚。
[00:52.543]在你深邃的眼眸里,我望见了大海。
[00:58.048]那悠长的浪潮如同轻柔的呼吸。
[01:03.999]每当我辜负你时,它便波涛汹涌。
[01:09.296]可当时的我,浑然不觉。
[01:14.359]你就是我拥有的全部。
[01:17.919]你是微笑的抚慰,永无止境的激情。
[01:26.736]你是我的梦想,我的远方,是我攀爬的高峰,也是我下行的斜坡。
[01:32.295]你是我心中跃动的电流,是我温柔的囚笼,也是我饮下的快乐甘露。
[01:42.871]我拥有你时,却不曾知晓,你正是我一生追寻的全部。
[01:43.519]你是我整个人生,那种模糊不定的幻梦。
[01:45.999]你是我平凡生活中的一缕光,是庭院里那颗璀璨的星星。
[01:46.862]也是我翱翔天际的羽翼。
[01:49.439]哦,可怜的爱人,可怜的心。
[01:49.928]我曾无情地玩弄你的痛苦。
[01:50.367]用冷漠践踏你的真心。
[01:50.607]像一个无情的统治者,用霸道征服你。
[01:51.871]可怜的爱人,你究竟承受了多少苦楚?
[01:52.336]在我孤寂的世界里,你洒下了泪水。
[01:52.553]而你,如同迷失的风。
[01:52.785]紧抓住我的声音,渴望从中寻得一丝安慰。
[01:53.001]我曾拥有你,却未曾明白,你正是我内心深处的渴望。
[01:53.217]你是我人生的全部,是那永不停息的情感旋涡。
[01:53.425]每一种情绪,每一处境地,皆与你息息相关。
[01:53.625]你点燃的火焰,如今谁还能将它熄灭?
[01:53.833]我拥有你时,却未曾懂得,你是我无法触及的梦。
[01:54.057]你是我心中的光辉之树,是吸引我无数吻痕的磁石。
[01:54.258]当暴风雨席卷而来时,你是那永远温暖的家。
[01:54.449]带我穿越风暴,直到阳光重新升起。
[01:54.649]我曾拥有你,却从未意识到,你就是我所渴望的全部。
[01:54.865]你是我整个人生,那种模糊不定的幻梦。
[01:55.065]你是我平凡日子中的逃离,是庭院里的那颗星星。
[01:56.247]是让我展翅高飞的羽翼。

📝 纯歌词版本

作曲 : Michele Culotta
Povero amore, cosa ti ho fatto?
Ero distratta e non ti ho capito
Io sono nata per farti male
Ed è per questo che ti lascio andare
Povero amore
Mmh, povero amore di tante notti
Dentro ai tuoi occhi vedevo il mare
Un'onda lunga come il respiro
Che s'agitava se io ti tradivo
E non capivo
Che eri tutto quel che avevo
La carezza di un sorriso, la passione all'infinito
Il mio sogno, la mia meta, la salita, la discesa
L'elettricità del cuore, la mia tenera prigione e il mio sorso d'allegria
Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare
Oh, povero amore, povero cuore
Io c'ho giocato col tuo dolore
Ti ho calpestato con l'indifferenza
Ti ho conquistato con la prepotenza di un dittatore
Povero amore, quanto hai sofferto?
Piantavi lacrime nel mio deserto
E come un vento che non trova pace
Tu ti aggrappavi alla mia voce e mi ascoltavi
Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, la girandola infinita
D'ogni tipo di emozione, di qualunque situazione
E quel fuoco che tu hai acceso, ora chi lo spegne più?
Io ti avevo e non capivo che eri il sogno mio proibito
Il mio albero di luci, calamita dei miei baci
Una porta sempre aperta se scoppiava la tempesta
E tardava a uscire il sole
Io ti avevo e non sapevo che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare

🎧 猜你喜欢

The Groove Merchant (Live)

👤 歌手:Mina
查看歌词

Fly Me to the Moon (Live)

👤 歌手:Mina
查看歌词

Yeeeeh (Ain't Gonna Eat My Heart Out Anymore)

👤 歌手:Mina
查看歌词

Why? (Why do you treat me like you do) (Vorrei averti nonostante tutto) (2011 Digital Remaster)

👤 歌手:Mina
查看歌词

The Man That Got Away (2001 Remaster)

👤 歌手:Mina
查看歌词

Già Visto (2001 Remaster)

👤 歌手:Mina
查看歌词

La guerra fredda

👤 歌手:Mina / Ivano Fossati
查看歌词

Sentimentale (Remastered)

👤 歌手:Mina
查看歌词

When You Fade Away

👤 歌手:Mina
查看歌词
正在播放: Povero amore
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Povero amore
Mina