📝 纯歌词版本
📋 复制
むずかしいことばかりだ
おんなじことを考えてる
ぐるり
おそろいの歩幅のまま
どこまでも歩いていける
ぐしゃり
手を伸ばせばふいに 届くかもな
きっとぜんぶわかっている
でもどうしても不安になるよ
キミはボクを忘れちゃったりしないかな
もっとずっと楽しいことが
目の前で溢れ出してさ
ひとりで大丈夫なんて 言わないでね
ちっとも笑えないよ
きっとぜんぶわかっている
子供のままいちゃいけない
だから心の中で言うんだ
しあわせになんてならないで
嬉しそうなその横顔
チクリ
ずっと一緒だよね
そんなこと 言えない
だって
もっとずっと変わっていく
あたりまえだったなにもかも
ひとりで大丈夫なんて
言えなくてもキミは優しいから
きっとぜんぶわかっている
子供のままいちゃいけない
だから心の中くり返す
しあわせになんてならないでよ
きっとぜんぶ輝いて
キミの未来そのすべてが
寂しいけれど嬉しいんだ 誰よりも
もっとずっと楽しいことが
目の前で溢れ出してさ
ひとりで大丈夫なんて
強がりももう必要ないよ
ぜんぶぜんぶわかっている
子供のままいちゃいけない
だから心の中で言うんだ
しあわせになって ずっとずっとね
これからボクらはどんなふたりになるのかな
これまでとちがう
ふたりで
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.275] むずかしいことばかりだ
[00:10.726] おんなじことを考えてる
[00:16.163] ぐるり
[00:20.939] おそろいの歩幅のまま
[00:24.433] どこまでも歩いていける
[00:29.850] ぐしゃり
[00:33.770] 手を伸ばせばふいに 届くかもな
[00:47.672]
[00:47.742] きっとぜんぶわかっている
[00:50.675] でもどうしても不安になるよ
[00:54.141] キミはボクを忘れちゃったりしないかな
[01:01.428] もっとずっと楽しいことが
[01:04.805] 目の前で溢れ出してさ
[01:07.786] ひとりで大丈夫なんて 言わないでね
[01:12.562] ちっとも笑えないよ
[01:15.005] きっとぜんぶわかっている
[01:18.064] 子供のままいちゃいけない
[01:21.466] だから心の中で言うんだ
[01:25.365] しあわせになんてならないで
[01:29.188]
[01:29.198] 嬉しそうなその横顔
[01:38.442] チクリ
[01:43.001] ずっと一緒だよね
[01:47.583] そんなこと 言えない
[01:55.676] だって
[01:56.085] もっとずっと変わっていく
[01:59.267] あたりまえだったなにもかも
[02:02.698] ひとりで大丈夫なんて
[02:06.097] 言えなくてもキミは優しいから
[02:09.882] きっとぜんぶわかっている
[02:13.004] 子供のままいちゃいけない
[02:16.370] だから心の中くり返す
[02:20.138] しあわせになんてならないでよ
[02:24.328]
[02:37.307] きっとぜんぶ輝いて
[02:40.346] キミの未来そのすべてが
[02:43.746] 寂しいけれど嬉しいんだ 誰よりも
[02:51.100] もっとずっと楽しいことが
[02:54.532] 目の前で溢れ出してさ
[02:57.451] ひとりで大丈夫なんて
[03:00.893] 強がりももう必要ないよ
[03:04.722] ぜんぶぜんぶわかっている
[03:07.825] 子供のままいちゃいけない
[03:11.211] だから心の中で言うんだ
[03:15.025] しあわせになって ずっとずっとね
[03:19.056] これからボクらはどんなふたりになるのかな
[03:26.058] これまでとちがう
[03:30.567] ふたりで
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
一切都充满了困难
我们想着相同的事
转圈圈
只要步调保持一致
就能去往任何地方
美梦破碎
一伸手 说不定就能够得到呢
我想我肯定全都知道
但无论如何都会感到不安
你会不会把我忘掉呢
更多更加开心的事情
正不停地涌现在眼前
请不要说 一个人也没事什么的
我一点也笑不出来啊
我想我肯定全都知道
不能再像个小孩子一样了
因此我在心中悄悄祈求
请千万不要变得幸福哦
你那看上去很高兴的侧脸
刺痛我心
要永远在一起哦
这样的话 说不出口
因为
一切无时无刻不在变化
那些曾觉得理所当然的事也是
一个人也没事什么的
就算说不出口 你也很温柔
我想我肯定全都知道
不能再像个小孩子一样了
因此我在心中反复祈求
请千万不要变得幸福哦
你的未来 那所有的一切
必定光芒四射
虽说会有些寂寞 但却比谁都高兴
更多更加开心的事情
正不停地涌现在眼前
一个人也没事什么的
已经不用再逞强了哦
这一切的一切我都清楚
不能再像个小孩子一样了
因此我在心中默默祈祷
一定要变得幸福哦 永远永远
今后我们又会走向何方呢
不同于以往
你我二人
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:以无形之歌]
[00:07.275] 一切都充满了困难
[00:10.726] 我们想着相同的事
[00:16.163] 转圈圈
[00:20.939] 只要步调保持一致
[00:24.433] 就能去往任何地方
[00:29.850] 美梦破碎
[00:33.770] 一伸手 说不定就能够得到呢
[00:47.672]
[00:47.742] 我想我肯定全都知道
[00:50.675] 但无论如何都会感到不安
[00:54.141] 你会不会把我忘掉呢
[01:01.428] 更多更加开心的事情
[01:04.805] 正不停地涌现在眼前
[01:07.786] 请不要说 一个人也没事什么的
[01:12.562] 我一点也笑不出来啊
[01:15.005] 我想我肯定全都知道
[01:18.064] 不能再像个小孩子一样了
[01:21.466] 因此我在心中悄悄祈求
[01:25.365] 请千万不要变得幸福哦
[01:29.188]
[01:29.198] 你那看上去很高兴的侧脸
[01:38.442] 刺痛我心
[01:43.001] 要永远在一起哦
[01:47.583] 这样的话 说不出口
[01:55.676] 因为
[01:56.085] 一切无时无刻不在变化
[01:59.267] 那些曾觉得理所当然的事也是
[02:02.698] 一个人也没事什么的
[02:06.097] 就算说不出口 你也很温柔
[02:09.882] 我想我肯定全都知道
[02:13.004] 不能再像个小孩子一样了
[02:16.370] 因此我在心中反复祈求
[02:20.138] 请千万不要变得幸福哦
[02:24.328]
[02:37.307] 你的未来 那所有的一切
[02:40.346] 必定光芒四射
[02:43.746] 虽说会有些寂寞 但却比谁都高兴
[02:51.100] 更多更加开心的事情
[02:54.532] 正不停地涌现在眼前
[02:57.451] 一个人也没事什么的
[03:00.893] 已经不用再逞强了哦
[03:04.722] 这一切的一切我都清楚
[03:07.825] 不能再像个小孩子一样了
[03:11.211] 因此我在心中默默祈祷
[03:15.025] 一定要变得幸福哦 永远永远
[03:19.056] 今后我们又会走向何方呢
[03:26.058] 不同于以往
[03:30.567] 你我二人
📝 纯歌词版本
📋 复制
むずかしいことばかりだ
おんなじことを考えてる
ぐるり
おそろいの歩幅のまま
どこまでも歩いていける
ぐしゃり
手を伸ばせばふいに 届くかもな
きっとぜんぶわかっている
でもどうしても不安になるよ
キミはボクを忘れちゃったりしないかな
もっとずっと楽しいことが
目の前で溢れ出してさ
ひとりで大丈夫なんて 言わないでね
ちっとも笑えないよ
きっとぜんぶわかっている
子供のままいちゃいけない
だから心の中で言うんだ
しあわせになんてならないで
嬉しそうなその横顔
チクリ
ずっと一緒だよね
そんなこと 言えない
だって
もっとずっと変わっていく
あたりまえだったなにもかも
ひとりで大丈夫なんて
言えなくてもキミは優しいから
きっとぜんぶわかっている
子供のままいちゃいけない
だから心の中くり返す
しあわせになんてならないでよ
きっとぜんぶ輝いて
キミの未来そのすべてが
寂しいけれど嬉しいんだ 誰よりも
もっとずっと楽しいことが
目の前で溢れ出してさ
ひとりで大丈夫なんて
強がりももう必要ないよ
ぜんぶぜんぶわかっている
子供のままいちゃいけない
だから心の中で言うんだ
しあわせになって ずっとずっとね
これからボクらはどんなふたりになるのかな
これまでとちがう
ふたりで
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:07.275] むずかしいことばかりだ
[00:10.726] おんなじことを考えてる
[00:16.163] ぐるり
[00:20.939] おそろいの歩幅のまま
[00:24.433] どこまでも歩いていける
[00:29.850] ぐしゃり
[00:33.770] 手を伸ばせばふいに 届くかもな
[00:47.672]
[00:47.742] きっとぜんぶわかっている
[00:50.675] でもどうしても不安になるよ
[00:54.141] キミはボクを忘れちゃったりしないかな
[01:01.428] もっとずっと楽しいことが
[01:04.805] 目の前で溢れ出してさ
[01:07.786] ひとりで大丈夫なんて 言わないでね
[01:12.562] ちっとも笑えないよ
[01:15.005] きっとぜんぶわかっている
[01:18.064] 子供のままいちゃいけない
[01:21.466] だから心の中で言うんだ
[01:25.365] しあわせになんてならないで
[01:29.188]
[01:29.198] 嬉しそうなその横顔
[01:38.442] チクリ
[01:43.001] ずっと一緒だよね
[01:47.583] そんなこと 言えない
[01:55.676] だって
[01:56.085] もっとずっと変わっていく
[01:59.267] あたりまえだったなにもかも
[02:02.698] ひとりで大丈夫なんて
[02:06.097] 言えなくてもキミは優しいから
[02:09.882] きっとぜんぶわかっている
[02:13.004] 子供のままいちゃいけない
[02:16.370] だから心の中くり返す
[02:20.138] しあわせになんてならないでよ
[02:24.328]
[02:37.307] きっとぜんぶ輝いて
[02:40.346] キミの未来そのすべてが
[02:43.746] 寂しいけれど嬉しいんだ 誰よりも
[02:51.100] もっとずっと楽しいことが
[02:54.532] 目の前で溢れ出してさ
[02:57.451] ひとりで大丈夫なんて
[03:00.893] 強がりももう必要ないよ
[03:04.722] ぜんぶぜんぶわかっている
[03:07.825] 子供のままいちゃいけない
[03:11.211] だから心の中で言うんだ
[03:15.025] しあわせになって ずっとずっとね
[03:19.056] これからボクらはどんなふたりになるのかな
[03:26.058] これまでとちがう
[03:30.567] ふたりで
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
一切都充满了困难
我们想着相同的事
转圈圈
只要步调保持一致
就能去往任何地方
美梦破碎
一伸手 说不定就能够得到呢
我想我肯定全都知道
但无论如何都会感到不安
你会不会把我忘掉呢
更多更加开心的事情
正不停地涌现在眼前
请不要说 一个人也没事什么的
我一点也笑不出来啊
我想我肯定全都知道
不能再像个小孩子一样了
因此我在心中悄悄祈求
请千万不要变得幸福哦
你那看上去很高兴的侧脸
刺痛我心
要永远在一起哦
这样的话 说不出口
因为
一切无时无刻不在变化
那些曾觉得理所当然的事也是
一个人也没事什么的
就算说不出口 你也很温柔
我想我肯定全都知道
不能再像个小孩子一样了
因此我在心中反复祈求
请千万不要变得幸福哦
你的未来 那所有的一切
必定光芒四射
虽说会有些寂寞 但却比谁都高兴
更多更加开心的事情
正不停地涌现在眼前
一个人也没事什么的
已经不用再逞强了哦
这一切的一切我都清楚
不能再像个小孩子一样了
因此我在心中默默祈祷
一定要变得幸福哦 永远永远
今后我们又会走向何方呢
不同于以往
你我二人
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:以无形之歌]
[00:07.275] 一切都充满了困难
[00:10.726] 我们想着相同的事
[00:16.163] 转圈圈
[00:20.939] 只要步调保持一致
[00:24.433] 就能去往任何地方
[00:29.850] 美梦破碎
[00:33.770] 一伸手 说不定就能够得到呢
[00:47.672]
[00:47.742] 我想我肯定全都知道
[00:50.675] 但无论如何都会感到不安
[00:54.141] 你会不会把我忘掉呢
[01:01.428] 更多更加开心的事情
[01:04.805] 正不停地涌现在眼前
[01:07.786] 请不要说 一个人也没事什么的
[01:12.562] 我一点也笑不出来啊
[01:15.005] 我想我肯定全都知道
[01:18.064] 不能再像个小孩子一样了
[01:21.466] 因此我在心中悄悄祈求
[01:25.365] 请千万不要变得幸福哦
[01:29.188]
[01:29.198] 你那看上去很高兴的侧脸
[01:38.442] 刺痛我心
[01:43.001] 要永远在一起哦
[01:47.583] 这样的话 说不出口
[01:55.676] 因为
[01:56.085] 一切无时无刻不在变化
[01:59.267] 那些曾觉得理所当然的事也是
[02:02.698] 一个人也没事什么的
[02:06.097] 就算说不出口 你也很温柔
[02:09.882] 我想我肯定全都知道
[02:13.004] 不能再像个小孩子一样了
[02:16.370] 因此我在心中反复祈求
[02:20.138] 请千万不要变得幸福哦
[02:24.328]
[02:37.307] 你的未来 那所有的一切
[02:40.346] 必定光芒四射
[02:43.746] 虽说会有些寂寞 但却比谁都高兴
[02:51.100] 更多更加开心的事情
[02:54.532] 正不停地涌现在眼前
[02:57.451] 一个人也没事什么的
[03:00.893] 已经不用再逞强了哦
[03:04.722] 这一切的一切我都清楚
[03:07.825] 不能再像个小孩子一样了
[03:11.211] 因此我在心中默默祈祷
[03:15.025] 一定要变得幸福哦 永远永远
[03:19.056] 今后我们又会走向何方呢
[03:26.058] 不同于以往
[03:30.567] 你我二人