作词 : Fukase
作曲 : Nakajin
编曲 : SEKAI NO OWARI
魔法が解けてどれくらい
前はどう見えてた?この世界
優しい嘘で包んでよ
春が来るって誰かが
止まない雨は無いとか
明けない夜は無いだとか
逆も然りなんでしょ
いつも同じ
太陽が昇ったように
朝が来たように見えたけど
私たちが自転をしただけなのよね
幸せが何かなんて笑わせないで
それはセロトニンよ
だって生活は幸せで溢れていて
それを感じられるかだけ
春が来るなんて言うから
また期待しちゃったみたい
肌寒いこの春服が
やけに陽気で私みたい
今この瞬間は
一度しかない奇跡だって?
そんな詭弁はいいから
もっと分かり易くして
白馬の王子様なんて
ダサいしキザだわ
それにご立派なのはご両親ね
私、だいぶ末期かも
夏が来るなんて言うけれど
期待なんかしてないわ
背伸びしたこの夏服が
なんでか本当の私みたい
聖なる夜よ ちょっと聞いて
別に多くは求めてないの
もうフィンランドのおじさんでも良いわ
私良い子にしてたよ
冬が来るなんて言うけれど
まだ秋服のままの私
温かい君の冬服が
私、案外チョロいみたい
[00:00.000] 作词 : Fukase
[00:00.293] 作曲 : Nakajin
[00:00.586] 编曲 : SEKAI NO OWARI
[00:00.879] 魔法が解けてどれくらい
[00:05.550] 前はどう見えてた?この世界
[00:10.264] 優しい嘘で包んでよ
[00:15.197] 春が来るって誰かが
[00:19.296]
[00:22.952] 止まない雨は無いとか
[00:27.586] 明けない夜は無いだとか
[00:32.274] 逆も然りなんでしょ
[00:36.166] いつも同じ
[00:39.203]
[00:41.660] 太陽が昇ったように
[00:46.293] 朝が来たように見えたけど
[00:51.030] 私たちが自転をしただけなのよね
[00:58.253]
[00:58.824] 幸せが何かなんて笑わせないで
[01:04.016] それはセロトニンよ
[01:08.184] だって生活は幸せで溢れていて
[01:13.327] それを感じられるかだけ
[01:17.384]
[01:20.205] 春が来るなんて言うから
[01:24.838] また期待しちゃったみたい
[01:29.480] 肌寒いこの春服が
[01:34.445] やけに陽気で私みたい
[01:40.476]
[01:49.305] 今この瞬間は
[01:53.918] 一度しかない奇跡だって?
[01:58.554] そんな詭弁はいいから
[02:02.386] もっと分かり易くして
[02:05.817]
[02:06.462] 白馬の王子様なんて
[02:11.633] ダサいしキザだわ
[02:15.692] それにご立派なのはご両親ね
[02:20.950] 私、だいぶ末期かも
[02:24.879]
[02:27.662] 夏が来るなんて言うけれど
[02:32.331] 期待なんかしてないわ
[02:37.015] 背伸びしたこの夏服が
[02:42.012] なんでか本当の私みたい
[02:47.886]
[03:07.294] 聖なる夜よ ちょっと聞いて
[03:11.986] 別に多くは求めてないの
[03:16.659] もうフィンランドのおじさんでも良いわ
[03:21.618] 私良い子にしてたよ
[03:25.540]
[03:25.874] 冬が来るなんて言うけれど
[03:30.676] まだ秋服のままの私
[03:35.298] 温かい君の冬服が
[03:40.268] 私、案外チョロいみたい
当魔法解开时
这个世界原本是怎样的?
用温柔的谎言来包裹一切吧
有人说春天即将来临
说没有停歇的雨
说没有尽头的黑夜
事物皆有其反面吧
一切都是如此
就像太阳升起一样
就像清晨到来一样
只是我们在自转罢了
别笑幸福是什么
那是多巴胺啊
因为生活充满了幸福
能否感受到,这才重要
因为有人说春天将至
又开始期待了呢
肌肤有些冷的这春装
却像是我一样开心
此刻的现在
是唯一的奇迹吗?
这样的诡辩没什么好说的
让一切更明了些吧
白马王子什么的
那太俗气了也太矫情了
那份威严是属于父母的
我,或许已经过了巅峰期了
有人说夏天将至
我并没有期待
这夏装虽然有些勉强
却更像真实的我
圣洁的夜啊,请听一听
我并不需要太多
成为芬兰的大叔也挺好的
我一直都是个乖孩子
有人说冬天将至
我却还穿着秋装
你温暖的冬装
让我显得意外地可爱
[by:Hachi_Remon]
[00:00.879] 当魔法解开时
[00:05.550] 这个世界原本是怎样的?
[00:10.264] 用温柔的谎言来包裹一切吧
[00:15.197] 有人说春天即将来临
[00:19.296]
[00:22.952] 说没有停歇的雨
[00:27.586] 说没有尽头的黑夜
[00:32.274] 事物皆有其反面吧
[00:36.166] 一切都是如此
[00:39.203]
[00:41.660] 就像太阳升起一样
[00:46.293] 就像清晨到来一样
[00:51.030] 只是我们在自转罢了
[00:58.253]
[00:58.824] 别笑幸福是什么
[01:04.016] 那是多巴胺啊
[01:08.184] 因为生活充满了幸福
[01:13.327] 能否感受到,这才重要
[01:17.384]
[01:20.205] 因为有人说春天将至
[01:24.838] 又开始期待了呢
[01:29.480] 肌肤有些冷的这春装
[01:34.445] 却像是我一样开心
[01:40.476]
[01:49.305] 此刻的现在
[01:53.918] 是唯一的奇迹吗?
[01:58.554] 这样的诡辩没什么好说的
[02:02.386] 让一切更明了些吧
[02:05.817]
[02:06.462] 白马王子什么的
[02:11.633] 那太俗气了也太矫情了
[02:15.692] 那份威严是属于父母的
[02:20.950] 我,或许已经过了巅峰期了
[02:24.879]
[02:27.662] 有人说夏天将至
[02:32.331] 我并没有期待
[02:37.015] 这夏装虽然有些勉强
[02:42.012] 却更像真实的我
[02:47.886]
[03:07.294] 圣洁的夜啊,请听一听
[03:11.986] 我并不需要太多
[03:16.659] 成为芬兰的大叔也挺好的
[03:21.618] 我一直都是个乖孩子
[03:25.540]
[03:25.874] 有人说冬天将至
[03:30.676] 我却还穿着秋装
[03:35.298] 你温暖的冬装
[03:40.268] 让我显得意外地可爱