Only us – Ben Platt / Kaitlyn Dever
I don't need you to sell me on reasons to want you
我不需要你不斷強調 我想你的理由
I don't need you to search for the proof that I should
我不需要你去找尋 我需要你的證據
You don't have to convince me
你不需要說服我
You don't have to be scared you're not enough
你不需要害怕自己不夠好
'Cause what we've got going is good
我們現在這樣,不是很好嗎?
I don't need more reminders of all that's been broken
我不需要那些破碎的過去再被提起
I don't need you to fix what I'd rather forget
我不需要你來撫平我寧願忘記的傷痛
Clear the slate and start over
放下過去並重新來過
Try to quiet the noises in your head
試圖拋去腦中的雜音
We can't compete with all that
如果獨自一人,我們誰也敵不過這些過往
So what if it's us?
但如果是「我們」呢?
What if it's us
如果是「我們」呢?
And only us
就我們兩個
And what came before won't count anymore or matter?
讓過去曾發生的 都不再算數、不再重要
Can we try that?
我們可以試試看嗎?
What if it's you
那如果是「你」呢?
And what if it's me
如果是「我」呢?
And what if that's all that we need it to be
如果這就是「我們」注定要走的路
And the rest of the world falls away?
讓世界褪去得只剩我們兩人
What do you say?
你願意嗎?
I never thought there'd be someone like you who would want me
我做夢也沒想過 像你這麼好的人竟然會喜歡我
Well...
So I give you ten thousand reasons to not let me go
於是我總是千方百計 讓你不要把我趕走
But if you really see me
但如果你眼裡有我
If you like me for me and nothing else
如果你是真的喜歡我 不是因為其他的理由而留下我
Well, that's all that I've wanted for longer than you could possibly know
那 你大概無法想像這是我多久以來的心願了吧
So it can be us
我相信可以是「我們」
It can be us
可以是「我們」
And only us
就只有我們倆
And what came before won't count anymore or matter
讓過去的都過去
We can try that
我們可以嘗試看看
It's not so impossible
絕對沒有不可能
Nobody else but the two of us here
就只有我們兩個 在彼此身旁陪伴
'Cause you're saying it's possible
是你告訴我:「一定可以的」
We can just watch the whole world disappear
我們可以一同看著世界褪去
'Til you're the only one
直到你成為我眼裡
I still know how to see
仍知道該如何看待的唯一
It's just you and me
就只有我們倆
It'll be us
只有「我們」
It'll be us
就只有「我們」
And only us
只有我們倆
And what came before won't count anymore
讓過去的都隨風飄去
We can try that
我們可以做到
You and me
你和我
That's all that we need it to be
那是我們唯一需要成為的模樣
And the rest of the world falls away
就算世界不斷地離我們而去
And the rest of the world falls away
就算世界不斷地褪去
The world falls away
世界不斷消逝
The world falls away
世界不斷離去
And it's only us
直到剩下我們
[00:11.417]Only us – Ben Platt / Kaitlyn Dever
[00:13.503][ZOE/女:]
[00:14.451]I don't need you to sell me on reasons to want you
[00:17.467]我不需要你不斷強調 我想你的理由
[00:21.487]I don't need you to search for the proof that I should
[00:23.642]我不需要你去找尋 我需要你的證據
[00:28.104]You don't have to convince me
[00:30.090]你不需要說服我
[00:31.711]You don't have to be scared you're not enough
[00:34.104]你不需要害怕自己不夠好
[00:36.168]'Cause what we've got going is good
[00:38.686]我們現在這樣,不是很好嗎?
[00:41.893]I don't need more reminders of all that's been broken
[00:45.696]我不需要那些破碎的過去再被提起
[00:48.973]I don't need you to fix what I'd rather forget
[00:52.454]我不需要你來撫平我寧願忘記的傷痛
[00:55.792]Clear the slate and start over
[00:57.103]放下過去並重新來過
[00:58.934]Try to quiet the noises in your head
[01:01.203]試圖拋去腦中的雜音
[01:03.944]We can't compete with all that
[01:05.216]如果獨自一人,我們誰也敵不過這些過往
[01:07.422]
[01:09.375]So what if it's us?
[01:10.554]但如果是「我們」呢?
[01:11.701]What if it's us
[01:12.718]如果是「我們」呢?
[01:13.418]And only us
[01:15.026]就我們兩個
[01:16.318]And what came before won't count anymore or matter?
[01:18.184]讓過去曾發生的 都不再算數、不再重要
[01:21.323]Can we try that?
[01:22.558]我們可以試試看嗎?
[01:22.970]
[01:23.678]What if it's you
[01:24.659]那如果是「你」呢?
[01:25.426]And what if it's me
[01:26.278]如果是「我」呢?
[01:26.990]And what if that's all that we need it to be
[01:28.802]如果這就是「我們」注定要走的路
[01:30.849]And the rest of the world falls away?
[01:32.506]讓世界褪去得只剩我們兩人
[01:35.604]What do you say?
[01:36.028]你願意嗎?
[01:36.406]
[01:36.722][EVAN/男:]
[01:36.983]I never thought there'd be someone like you who would want me
[01:39.591]我做夢也沒想過 像你這麼好的人竟然會喜歡我
[01:41.232][ZOE/女:]
[01:41.742]Well...
[01:42.786][EVAN/男:]
[01:43.167]So I give you ten thousand reasons to not let me go
[01:46.136]於是我總是千方百計 讓你不要把我趕走
[01:50.453]But if you really see me
[01:51.719]但如果你眼裡有我
[01:54.357]If you like me for me and nothing else
[01:56.574]如果你是真的喜歡我 不是因為其他的理由而留下我
[01:58.634]Well, that's all that I've wanted for longer than you could possibly know
[02:01.905]那 你大概無法想像這是我多久以來的心願了吧
[02:04.986]So it can be us
[02:06.222]我相信可以是「我們」
[02:06.710]It can be us
[02:07.722]可以是「我們」
[02:08.718]And only us
[02:10.148]就只有我們倆
[02:11.801]And what came before won't count anymore or matter
[02:13.860]讓過去的都過去
[02:16.903]We can try that
[02:17.486]我們可以嘗試看看
[02:17.854]
[02:18.202][EVAN & ZOE:]
[02:18.710]It's not so impossible
[02:20.278]絕對沒有不可能
[02:21.690][EVAN:]
[02:22.138]Nobody else but the two of us here
[02:24.217]就只有我們兩個 在彼此身旁陪伴
[02:25.343][EVAN & ZOE:]
[02:25.750]'Cause you're saying it's possible
[02:27.138]是你告訴我:「一定可以的」
[02:28.990][ZOE:]
[02:29.839]We can just watch the whole world disappear
[02:31.693]我們可以一同看著世界褪去
[02:32.668][EVAN & ZOE:]
[02:33.342]'Til you're the only one
[02:35.875]直到你成為我眼裡
[02:38.103]I still know how to see
[02:41.107]仍知道該如何看待的唯一
[02:43.837]
[02:44.870][EVAN:]
[02:47.591]It's just you and me
[02:49.532]就只有我們倆
[02:49.926][ZOE:]
[02:50.402]It'll be us
[02:51.446]只有「我們」
[02:51.922]It'll be us
[02:53.206]就只有「我們」
[02:54.167]And only us
[02:55.842]只有我們倆
[02:57.222]And what came before won't count anymore
[02:59.603]讓過去的都隨風飄去
[03:01.018][EVAN & ZOE:]
[03:02.134]We can try that
[03:03.659]我們可以做到
[03:05.225]You and me
[03:07.591]你和我
[03:08.517]That's all that we need it to be
[03:10.262]那是我們唯一需要成為的模樣
[03:11.862]And the rest of the world falls away
[03:13.967]就算世界不斷地離我們而去
[03:15.369]And the rest of the world falls away
[03:17.394]就算世界不斷地褪去
[03:23.879]The world falls away
[03:26.752]世界不斷消逝
[03:27.568]The world falls away
[03:30.220]世界不斷離去
[03:35.411]And it's only us
[03:40.870]直到剩下我們